Морфологический разбор имени существительного – правило, схема и примеры

Памятки для морфологического разбора имён существительных и имён прилагательных
материал по русскому языку (4 класс)

План разбора имени существительного, образцы разбора имён существительных.

План разбора имени прилагательного, образцы разбора имён прилагательных.

Скачать:

ВложениеРазмер
morfologicheskiy_razbor_imyon_sushchestvitelnyh.docx17.86 КБ

Предварительный просмотр:

Морфологический разбор имён существительных

План разбора имени существительного

Часть речи, общее грамматическое значение и вопрос.

Начальная форма. Морфологические признаки:

Постоянные морфологические признаки:

собственное или нарицательное;

одушевлённое или неодушевлённое;

число (если слово имеет только одну форму – единственного или множественного числа).

Непостоянные морфологические признаки:

число (если слово изменяется по числам);

Роль в предложении (каким членом предложения является существительное в данном предложении).

Образцы разбора имён существительных

В почтовом поезде, шедшем из Петербурга в Москву, в отделении для курящих ехал молодой поручик Климов (Чехов).

  1. Существительное; обозначает предмет; отвечает на вопрос в чём?
  2. Н. ф. – поезд .
    А) Постоянные признаки: нарицательное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение.
    Б) Непостоянные признаки: употреблено в форме единственного числа, предложного падежа.
  3. В предложении выполняет роль обстоятельства места.

(шедшем) (из) Петербурга

  1. Существительное; обозначает предмет; отвечает на вопрос из чего?
  2. Н. ф. – Петербург .
    А) Постоянные признаки: собственное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение, не изменяется по числам – имеет форму только единственного числа.
    Б) Непостоянные признаки: употреблено в форме родительного падежа.
  3. В предложении выполняет роль обстоятельства места.

(шедшем) (в) Москву

  1. Существительное; обозначает предмет; отвечает на вопрос во что?
  2. Н. ф. – Москва .
    А) Постоянные признаки: собственное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение, не изменяется по числам – имеет форму только единственного числа.
    Б) Непостоянные признаки: употреблено в форме винительного падежа.
  3. В предложении выполняет роль обстоятельства места.

(ехал) в отделении

  1. Существительное; обозначает предмет; отвечает на вопрос в чём?
  2. Н. ф. – отделение .
    А) Постоянные признаки: нарицательное, неодушевлённое, средний род, существительное на -ие: 2-е склонение, но в предложном падеже окончание -и, как у существительных 3-го склонения.
    Б) Непостоянные признаки: употреблено в форме единственного числа, предложного падежа.
  3. В предложении выполняет роль обстоятельства места.

(в отделении) (для) курящих

  1. Существительное; обозначает предмет; отвечает на вопрос для кого?
  2. Н. ф. – курящий .
    А) Постоянные признаки: нарицательное, одушевлённое, данное существительное – субстантивированное причастие, поэтому изменяется по родам ( курящий, курящая ) и склоняется как полное причастие.
    Б) Непостоянные признаки: употреблено в форме множественного числа, родительного падежа; рода нет, как у полных причастий во множественном числе.
  3. В предложении выполняет роль несогласованного определения.
  1. Существительное; обозначает предмет; отвечает на вопрос кто?
  2. Н. ф. – поручик .
    А) Постоянные признаки: нарицательное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение.
    Б) Непостоянные признаки: употреблено в форме единственного числа, именительного падежа.
  3. В предложении выполняет роль приложения.
  1. Существительное; обозначает предмет; отвечает на вопрос кто?
  2. Н. ф. – Климов .
    А) Постоянные признаки: собственное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение.
    Б) Непостоянные признаки: употреблено в форме единственного числа, именительного падежа.
  3. В предложении выполняет роль подлежащего.

Морфологический разбор имён прилагательных

План разбора имени прилагательного

Часть речи, общее грамматическое значение и вопрос.

Начальная форма (мужской род, единственное число, именительный падеж). Морфологические признаки:

Постоянные морфологические признаки: разряд по значению (качественное, относительное, притяжательное).

Непостоянные морфологические признаки:

только для качественных прилагательных:

а) степень сравнения (положительная, сравнительная, превосходная);
б) полная или краткая форма;

число, род (в единственном числе), падеж.

Роль в предложении (каким членом предложения является прилагательное в данном предложении).

Образцы разбора имён прилагательных

После купанья мы лежали на горячем от южного солнца песке (Нагибин).

(На) горячем (песке)

  1. Имя прилагательное; обозначает признак предмета, отвечает на вопрос (на песке) каком?
  2. Н. ф. – горячий .
    А) Постоянные морфологические признаки: качественное прилагательное; есть степени сравнения ( горячее ) и краткая форма ( горяч );
    Б) Непостоянные морфологические признаки: употреблено в положительной степени, в полной форме, в единственном числе, мужском роде, предложном падеже.
  3. В предложении выполняет роль определения.

(От) южного (солнца)

  1. Имя прилагательное; обозначает признак предмета, отвечает на вопрос (от солнца) какого?
  2. Н. ф. – южный .
    А) Постоянные морфологические признаки: относительное прилагательное;
    Б) Непостоянные морфологические признаки: употреблено в единственном числе, среднем роде, родительном падеже.
  3. В предложении выполняет роль определения.

Хороша страна Болгария, а Россия лучше всех (Исаковский).

  1. Имя прилагательное; обозначает признак предмета, отвечает на вопрос (страна) какова?
  2. Н. ф. – хороший .
    А) Постоянные морфологические признаки: качественное прилагательное; есть степени сравнения ( лучше ) и краткая форма ( хорош );
    Б) Непостоянные морфологические признаки: употреблено в положительной степени, в краткой форме, в единственном числе, женском роде.
  3. В предложении выполняет роль именной части сказуемого.
  1. Имя прилагательное; обозначает признак предмета, отвечает на вопрос (Россия) какова?
  2. Н. ф. – хороший .
    А) Постоянные морфологические признаки: качественное прилагательное; качественное прилагательное; есть степени сравнения ( лучше ), краткая форма ( хорош );
    Б) Непостоянные морфологические признаки: употреблено в сравнительной степени (простая форма).
  3. В предложении выполняет роль именной части сказуемого.

Не отвечая на сестрины слова, Никифор пожимал плечами и разводил плечами (Мельников-Печерский).

(на) сестрины (слова)

  1. Имя прилагательное; обозначает признак предмета, отвечает на вопрос (на слова) чьи?
  2. Н. ф. – сестрин .
    А) Постоянные морфологические признаки: притяжательное прилагательное;
    Б) Непостоянные морфологические признаки: употреблено во множественном числе, винительном падеже.
  3. В предложении выполняет роль определения.

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

План – конспект дифференцированного урока по русскому языку в 4 классе УМК «Начальная школа 21 века» под ред. Н.Ф Виноградовой. Разработка поможет учителям начальных классов провести урок закрепления .

Данный материал является памяткой для обучающихся при изучении темы “Правописание безударных падежных окончаний имён существительных” и “Правописание безударных падежных окончаний имён прилагательных”.

раздаточный материал-карточки образцы морфологического разбора.

План разбора имени существительного.

Открытый урок ” Три склонения имен существительных. Дополнение памятки морфологического разбора имен существительных&quot.

Памятка для морфологического разбора имени прилагательного.

Конспект урока по русскому языку для учащихся 4 класса по УМК “Планета Знаний”.

Морфологический разбор имени существительного – правило, схема и примеры

В морфологическом разборе имён существительных есть много замысловатых ловушек, о которых часто забывают. Напомним самое главное.

По своему значению и морфологическим признакам существительные делятся на несколько разрядов: собственные и нарицательные, одушевлённые и неодушевлённые.

Собственные имена легко узнать: они называют какой-нибудь единичный предмет и пишутся с большой буквы (Петя, Зорька, Рига, Италия, «Огонёк»), иногда образуют наименования в виде словосочетаний (Красная Пресня, Александр Сергеевич Пушкин, Великая Отечественная война), имеют только единственное число. Собственное наименование выписываем целиком и разбираем как одно существительное.

У существительных общее грамматическое значение – предмет. Вопросы кто? или что? помогают различить одушевлённые и неодушевлённые существительные. Но наши представление о живом и неживом не всегда совпадают, поэтому используем подсказку: сравниваем падежи во множественном числе. У одушевлённых совпадают винительный и родительный падежи (вижу брата – нет брата), у неодушевлённых – винительный и именительный (вижу книги – лежат книги).

Предмет может быть разным: живым существом, растением или лицом, промежутком времени, событием или явлением природы, качеством или процессом. Группы конкретных (ворона, стол), вещественных (сахар, водород), отвлечённых (смелость, вражда) и собирательных существительных (вороньё, народ) в школьном разборе не указываются, но играют не последнюю роль в определении некоторых признаков. Например, одушевлённости или числа, рода или падежа.

Конкретные существительные поддаются счёту, хорошо сочетаются с количественными числительными, употребляются в единственном и множественном числе.

Вещественные называют пищевые продукты, напитки, материалы, ткани, химические элементы, лекарства, имеют форму только единственного числа (молоко, нефть) или только множественного числа (духи, опилки), их можно измерить, но не сосчитать. В количественном значении они имеют окончание -У в родительном падеже: купить мёду, плитка шоколаду, дайте сахарку.

Абстрактные (отвлечённые) существительные обозначают понятия, никак не связанные со счётом, и тоже не изменяются по числам, обладают суффиксами -ИЗМ-, -ОСТЬ-, -ИЗН-, -ИН-, -ОТ-, -СТВ-, -ТИЙ-, -НИЙ-: героизм, смелость, белизна, тишина, доброта, озорство, прибытие, воспитание.

Собирательные называют множество предметов как единое целое, являются неодушевлёнными, имеют только единственное или только множественное число, не поддаются счёту (листва, мебель). Узнать их можно и по суффиксам -j-, -ОТ-, -В-, -СТВ, -ЕСТВ-, -НИК-, -НЯК-: вороньё, беднота, листва, студенчество, ельник, ивняк.

После указания разрядов существительных переходим к роду, который определяем по форме именительного падежа единственного числа или методом подстановки местоимений ОН-ОНА-ОНО; МОЙ, МОЯ, МОЁ. Формально род можно определить и по окончаниям:

-А, -Я, нулевое, -О, -Е, особый тип как у прилагательного -ОЙ, -ЫЙ, -ИЙ – это мужской род (папа, дядя, врач, домишко, топорище, больной, участковый, рабочий);

-А, -Я, нулевое, особый тип как у прилагательного -АЯ, -ЯЯ – это женский род (мама, тётя, степь, гостиная, передняя);

-О, -Е, слова на -МЯ, особый тип как у прилагательного -ОЕ, -ЕЕ – это средний род (окно, море, время, мороженое, будущее);

-А, -Я – это общий род (плакса, соня).

Слова общего рода делятся на 3 группы: неофициальные имена Женя, Шура), несклоняемые фамилии (Живаго, Гюго) и существительные со значением свойств и оценки лиц по внешности (коротышка), поведению (забияка), интеллекту (тупица), нравственности (скряга), социальному положению (деревенщина). К общему роду не относят существительные, обозначающие профессии или род занятий (учитель, агроном, директор – все мужского рода).

У несклоняемых существительных род определяется по смыслу и зависимым словам (маэстро, леди, горячий кофе, тёплое пальто). Нельзя установить род у слов во множественном числе (часы, сани).

Склоняемые существительные распределяются на три группы. К 1 склонению: мужской и женский род с окончаниями -А, -Я; ко второму – средний род с окончаниями -О, -Е, мужской род с нулевым окончанием, к 3 склонению: женский род с нулевым окончанием.

Есть группа слов разносклоняемых (10 слов на -МЯ и «путь») и несклоняемых (иноязычные слова, имена собственные, сложносокращённые слова и аббревиатуры на гласные). У слов, имеющих форму только множественного числа, и у существительных, перешедших из прилагательных, с особым типом склонения, нельзя определить склонение, например: грабли, ворота; животное, раненый.

Большинство конкретных слов изменяются по числам: кот – коты, чудо – чудеса, человек – люди, новое пальто – новые пальто. Но если существительное имеет только одну форму числа, это его постоянный признак.

Все падежи, кроме именительного, принято называть косвенными, так как они употребляются с предлогами и без них, а предложный падеж только с предлогами. Падежи отличаются вопросами и окончаниями.

Именительный (Им.п.): есть кто? что?

Родительный (Р.п.): нет кого? чего?

Дательный (Д.п.): дам кому? чему?

Винительный (В.п.): вижу кого? что?

Творительный (Т.п.): горжусь кем? чем?

Предложный (Пр.п.): думаю о ком? чём?

Нельзя путать падежи! Рассуждайте так.

В предложении: Весь год шли дожди – слово «дожди» стоит в Им.п., так как связано со сказуемым «шли», шли как долго? (временной отрезок) год – это слово стоит в В.п.

В предложении: Завтра будут объявлены результаты конкурса – слово «результаты» в Им.п. связано со сказуемым «будут объявлены», результаты чего? конкурса – это слово стоит в Р.п.

В предложении: Нужно вылечить животных – слово «животных» стоит в Р.п. при сказуемом, выраженном переходным глаголом.

В предложении: По истечении срока гарантии товар нельзя починить – слово «по истечении» стоит в Пр.п. (думаю о чём? об истечении).

Если существительное употреблено в именительном падеже, оно может быть подлежащим или обращением, именной частью сказуемого или приложением. Существительное в косвенных падежах выступает в роли дополнения, обстоятельства и определения.

Знакомимся с планом морфологического разбора существительных и приступаем к изучению примеров.

ПЛАН МОРФОЛОГИЧЕСКОГО РАЗБОРА СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО

1. Часть речи и общее грамматическое значение.

2. Начальная форма (Им. п., ед.ч.) и морфологические признаки:
Постоянные (П.п.):
– разряд:
собственное или нарицательное,
одушевлённое или неодушевлённое;
– род,
– склонение.
Непостоянные (Н.п.):
употреблено в
– числе,
– падеже.

3. Синтаксическая роль существительного.

Предложения выбраны из смешных рассказов детского писателя Сергея Вольфа.

Сначала мы по бульвару вышагиваем.

1. (По) бульвару – существительное, т.к. обозначает предмет.
2. Начальная форма (Им. п., ед.ч.): бульвар
Постоянные (П.п.):
– нарицательное,
– неодушевлённое;
– м.род,
– 2 склонение.
Непостоянные (Н.п.):
употреблено в
– ед.числе,
– Д.падеже.
3. Вышагиваем (по чему? где?) по бульвару (обстоятельство места).

Там цветы растут, похожие на укроп, деревья и второй день мяукает кошка, которую я никак не могу выследить.

1. Цветы – существительное, т.к. обозначает предмет.
2. Начальная форма (Им. п., ед.ч.): цветок
Постоянные (П.п.):
– нарицательное,
– неодушевлённое;
– м.род,
– 2 склонение.
Непостоянные (Н.п.):
употреблено в
– мн.числе,
– Им.падеже.
3. Растут (что?) цветы (подлежащее).

На улице мы взялись за руки и дошли до парка.

1. (На) улице – существительное, т.к. обозначает предмет.
2. Начальная форма (Им. п., ед.ч.): улица
Постоянные (П.п.):
– нарицательное,
– неодушевлённое;
– ж.род,
– 1 склонение.
Непостоянные (Н.п.):
употреблено в
– ед.числе,
– Пр.падеже.
3. Взялись (на чём? где?) на улице (обстоятельство места).

— Что с тобой, Алёша ? — сказала она и потрогала мой лоб.

1. Алёша – существительное, т.к. обозначает предмет.
2. Начальная форма (Им. п., ед.ч.): Алёша
Постоянные (П.п.):
– собственное,
– одушевлённое;
– м.род,
– 1 склонение,
– имеет только ед.число.
Непостоянные (Н.п.):
употреблено в
– Им.падеже.
3. (Кто?) Алёша (не является членом предложения, т.к. обращение).

Отпустите вашего мальчика в Москву !

1. (В) Москву – существительное, т.к. обозначает предмет.
2. Начальная форма (Им. п., ед.ч.): Москва
Постоянные (П.п.):
– собственное,
– неодушевлённое;
– ж.род,
– 1 склонение,
– имеет только ед.число.
Непостоянные (Н.п.):
употреблено в
– В.падеже.
3. Отпустите (во что? куда?) в Москву (обстоятельство места).

Но он неделю назад взял расчёт и уехал в Сибирь строить новую железную дорогу.

1. (В) Сибирь – существительное, т.к. обозначает предмет.
2. Начальная форма (Им. п., ед.ч.): Сибирь
Постоянные (П.п.):
– собственное,
– неодушевлённое;
– ж.род,
– 3 склонение,
– имеет только ед.число.
Непостоянные (Н.п.):
употреблено в
– В.падеже.
3. Уехал (во что? куда?) в Сибирь (обстоятельство места).

Потом мы пьём кофе и едим слоёные пирожки.

1. Кофе – существительное, т.к. обозначает предмет.
2. Начальная форма (Им. п., ед.ч.): кофе
Постоянные (П.п.):
– нарицательное,
– неодушевлённое;
– м.род,
– несклоняемое,
– имеет только ед.число.
Непостоянные (Н.п.):
употреблено в
– В.падеже.
3. Пьём (что?) кофе (прямое дополнение).

Очень стыдно в наше время верить во всякое такое.

1. (В) время – существительное, т.к. обозначает предмет.
2. Начальная форма (Им. п., ед.ч.): время
Постоянные (П.п.):
– нарицательное,
– неодушевлённое;
– ср.род,
– разносклоняемое,
– имеет только ед.число.
Непостоянные (Н.п.):
употреблено в
– В.падеже.
3. верить в время (во что? когда?) время (обстоятельство времени).

Сядут, расставят шахматы и – давай о литературе.

1. Шахматы – существительное, т.к. обозначает предмет.
2. Начальная форма (Им. п., ед.ч.): шахматы
Постоянные (П.п.):
– нарицательное,
– неодушевлённое;
– нет рода,
– нет склонения,
– имеет только мн.число.
Непостоянные (Н.п.):
употреблено в
– В.падеже.
3. Расставят (что?) шахматы (прямое дополнение).

Во дворе уже полно было ребят из соседних домов.

1. Ребят – существительное, т.к. обозначает предмет.
2. Начальная форма (Им. п., ед.ч.): ребята
Постоянные (П.п.):
– нарицательное,
– неодушевлённое;
– нет рода,
– нет склонения,
– имеет только мн.число.
Непостоянные (Н.п.):
употреблено в
– В.падеже.
3. Полно было (кого?) ребят (прямое дополнение).

И лошадь вытянула морду и мягко так, губами взяла этот сахар прямо с Сергея Васильевича ладони.

1. Сахар – существительное, т.к. обозначает предмет.
2. Начальная форма (Им. п., ед.ч.): сахар
Постоянные (П.п.):
– нарицательное,
– неодушевлённое;
– м.род,
– 2 склонение,
– имеет только ед.число.
Непостоянные (Н.п.):
употреблено в
– В.падеже.
3. Взяла (что?) сахар (прямое дополнение).

Вошёл учитель Лев Евгеньевич.

1. Учитель – существительное, т.к. обозначает предмет.
2. Начальная форма (Им. п., ед.ч.): учитель
Постоянные (П.п.):
– нарицательное,
– одушевлённое;
– м.род,
– 2 склонение.
Непостоянные (Н.п.):
употреблено в
– ед.числе,
– И.падеже.
3. Вошёл (кто?) учитель (подлежащее).

Учишься ты неплохо, но я не знал, что ты такая балда .

1. Балда – существительное, т.к. обозначает предмет.
2. Начальная форма (Им. п., ед.ч.): балда
Постоянные (П.п.):
– нарицательное,
– одушевлённое;
– общий род,
– 1 склонение.
Непостоянные (Н.п.):
употреблено в
– ед.числе,
– И.падеже.
3. Ты (кто?) балда (составное именное сказуемое).

Отнесёшь папины рубашки в прачечную .

1. (В) прачечную – существительное, т.к. обозначает предмет.
2. Начальная форма (Им. п., ед.ч.): прачечная
Постоянные (П.п.):
– нарицательное,
– неодушевлённое;
– ж.род,
– склоняется как прилагательное.
Непостоянные (Н.п.):
употреблено в
– ед.числе,
– В.падеже.
3. Отнесёшь (во что? куда?) в прачечную (обстоятельство места).

Тренировочные задания

Выполните морфологический разбор указанных имён существительных.

1)”Видишь, − говорит, − а имя моё запомнил, приятно.

2)Но вот когда ребята поставили спектакль “Ну, погоди” и я увидел Светулю в костюме зайца , я потерял голову .

3)Весь день я ходил сам не свой и очень радовался.

4)Я так запутался в этих размышлениях .

5)У меня плотва брала нормально, более или менее часто, у Светы − тоже ничего себе.

6)Там, в полукилометре от санатория , обнаружилась речка, дед даже поначалу воспрянул духом, удочку-то он с собой взял, но быстро выяснилось, что речка − совсем крохотуля , узенькая, а главное − там ничего, кроме пескаря, не было.

7)Все, как это обычно бывает в начале пути , ошеломленные отъездом, сидели по своим купе , в коридоре вагона было пусто и тихо, вообще (я прислушался) стояла полная тишина .

8)Кто-то пискнул и завозился в кустах ивняка …

Литература

1. Илюшина Л.А. О морфологическом разборе имени существительного / Русский язык в школе и дома. – 2002. – № 3.

2. Чуглов В.И. О морфологическом разборе / Русский язык в школе. – 2002. – №3.

документ

В Википедии есть страница «документ».

Содержание

  • 1 Русский
    • 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 1.2 Произношение
    • 1.3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
      • 1.3.2 Синонимы
      • 1.3.3 Антонимы
      • 1.3.4 Гиперонимы
      • 1.3.5 Гипонимы
    • 1.4 Родственные слова
    • 1.5 Этимология
    • 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 1.7 Перевод
  • 2 Аварский
    • 2.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 2.2 Произношение
    • 2.3 Семантические свойства
      • 2.3.1 Значение
      • 2.3.2 Синонимы
      • 2.3.3 Антонимы
      • 2.3.4 Гиперонимы
      • 2.3.5 Гипонимы
    • 2.4 Родственные слова
    • 2.5 Этимология
    • 2.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 2.7 Библиография
  • 3 Башкирский
    • 3.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 3.2 Произношение
    • 3.3 Семантические свойства
      • 3.3.1 Значение
      • 3.3.2 Синонимы
      • 3.3.3 Антонимы
      • 3.3.4 Гиперонимы
      • 3.3.5 Гипонимы
    • 3.4 Родственные слова
    • 3.5 Этимология
    • 3.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 3.7 Библиография
  • 4 Болгарский
    • 4.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 4.2 Произношение
    • 4.3 Семантические свойства
      • 4.3.1 Значение
      • 4.3.2 Синонимы
      • 4.3.3 Антонимы
      • 4.3.4 Гиперонимы
      • 4.3.5 Гипонимы
    • 4.4 Родственные слова
    • 4.5 Этимология
    • 4.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 4.7 Библиография
  • 5 Даргинский
    • 5.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 5.2 Произношение
    • 5.3 Семантические свойства
      • 5.3.1 Значение
      • 5.3.2 Синонимы
      • 5.3.3 Антонимы
      • 5.3.4 Гиперонимы
      • 5.3.5 Гипонимы
    • 5.4 Родственные слова
    • 5.5 Этимология
    • 5.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 5.7 Библиография
  • 6 Калмыцкий
    • 6.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 6.2 Произношение
    • 6.3 Семантические свойства
      • 6.3.1 Значение
      • 6.3.2 Синонимы
      • 6.3.3 Антонимы
      • 6.3.4 Гиперонимы
      • 6.3.5 Гипонимы
    • 6.4 Родственные слова
    • 6.5 Этимология
    • 6.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 6.7 Библиография
  • 7 Киргизский
    • 7.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 7.2 Произношение
    • 7.3 Семантические свойства
      • 7.3.1 Значение
      • 7.3.2 Синонимы
      • 7.3.3 Антонимы
      • 7.3.4 Гиперонимы
      • 7.3.5 Гипонимы
    • 7.4 Родственные слова
    • 7.5 Этимология
    • 7.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 7.7 Библиография
  • 8 Коми-пермяцкий
    • 8.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 8.2 Произношение
    • 8.3 Семантические свойства
      • 8.3.1 Значение
      • 8.3.2 Синонимы
      • 8.3.3 Антонимы
      • 8.3.4 Гиперонимы
      • 8.3.5 Гипонимы
    • 8.4 Родственные слова
    • 8.5 Этимология
    • 8.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 8.7 Библиография
  • 9 Кумыкский
    • 9.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 9.2 Произношение
    • 9.3 Семантические свойства
      • 9.3.1 Значение
      • 9.3.2 Синонимы
      • 9.3.3 Антонимы
      • 9.3.4 Гиперонимы
      • 9.3.5 Гипонимы
    • 9.4 Родственные слова
    • 9.5 Этимология
    • 9.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 9.7 Библиография
  • 10 Лезгинский
    • 10.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 10.2 Произношение
    • 10.3 Семантические свойства
      • 10.3.1 Значение
      • 10.3.2 Синонимы
      • 10.3.3 Антонимы
      • 10.3.4 Гиперонимы
      • 10.3.5 Гипонимы
    • 10.4 Родственные слова
    • 10.5 Этимология
    • 10.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 10.7 Библиография
  • 11 Македонский
    • 11.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 11.2 Произношение
    • 11.3 Семантические свойства
      • 11.3.1 Значение
      • 11.3.2 Синонимы
      • 11.3.3 Антонимы
      • 11.3.4 Гиперонимы
      • 11.3.5 Гипонимы
    • 11.4 Родственные слова
    • 11.5 Этимология
    • 11.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 11.7 Библиография
  • 12 Марийский
    • 12.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 12.2 Произношение
    • 12.3 Семантические свойства
      • 12.3.1 Значение
      • 12.3.2 Синонимы
      • 12.3.3 Антонимы
      • 12.3.4 Гиперонимы
      • 12.3.5 Гипонимы
    • 12.4 Родственные слова
    • 12.5 Этимология
    • 12.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 12.7 Библиография
  • 13 Осетинский
    • 13.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 13.2 Произношение
    • 13.3 Семантические свойства
      • 13.3.1 Значение
      • 13.3.2 Синонимы
      • 13.3.3 Антонимы
      • 13.3.4 Гиперонимы
      • 13.3.5 Гипонимы
    • 13.4 Родственные слова
    • 13.5 Этимология
    • 13.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 13.7 Библиография
  • 14 Сербский
    • 14.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 14.2 Произношение
    • 14.3 Семантические свойства
      • 14.3.1 Значение
      • 14.3.2 Синонимы
      • 14.3.3 Антонимы
      • 14.3.4 Гиперонимы
      • 14.3.5 Гипонимы
    • 14.4 Родственные слова
    • 14.5 Этимология
    • 14.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 14.7 Библиография
  • 15 Татарский
    • 15.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 15.2 Произношение
    • 15.3 Семантические свойства
      • 15.3.1 Значение
      • 15.3.2 Синонимы
      • 15.3.3 Антонимы
      • 15.3.4 Гиперонимы
      • 15.3.5 Гипонимы
    • 15.4 Родственные слова
    • 15.5 Этимология
    • 15.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 15.7 Библиография
  • 16 Украинский
    • 16.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 16.2 Произношение
    • 16.3 Семантические свойства
      • 16.3.1 Значение
      • 16.3.2 Синонимы
      • 16.3.3 Антонимы
      • 16.3.4 Гиперонимы
      • 16.3.5 Гипонимы
    • 16.4 Родственные слова
    • 16.5 Этимология
    • 16.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 16.7 Библиография
  • 17 Чеченский
    • 17.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 17.2 Произношение
    • 17.3 Семантические свойства
      • 17.3.1 Значение
      • 17.3.2 Синонимы
      • 17.3.3 Антонимы
      • 17.3.4 Гиперонимы
      • 17.3.5 Гипонимы
    • 17.4 Родственные слова
    • 17.5 Этимология
    • 17.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 17.7 Библиография
  • 18 Чувашский
    • 18.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 18.2 Произношение
    • 18.3 Семантические свойства
      • 18.3.1 Значение
      • 18.3.2 Синонимы
      • 18.3.3 Антонимы
      • 18.3.4 Гиперонимы
      • 18.3.5 Гипонимы
    • 18.4 Родственные слова
    • 18.5 Этимология
    • 18.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 18.7 Библиография
  • 19 Эвенкийский
    • 19.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 19.2 Произношение
    • 19.3 Семантические свойства
      • 19.3.1 Значение
      • 19.3.2 Синонимы
      • 19.3.3 Антонимы
      • 19.3.4 Гиперонимы
      • 19.3.5 Гипонимы
    • 19.4 Родственные слова
    • 19.5 Этимология
    • 19.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 19.7 Библиография

Русский

В Викиданных есть лексема документ (L106968).

Морфологические и синтаксические свойства

падежед. ч.мн. ч.
Им.докуме́нтдокуме́нты
Р.докуме́нтадокуме́нтов
Д.докуме́нтудокуме́нтам
В.докуме́нтдокуме́нты
Тв.докуме́нтомдокуме́нтами
Пр.докуме́нтедокуме́нтах

до – ку – ме́нт

Произношение

Семантические свойства

Значение
  1. офиц. материальный объект с зафиксированной на нём информацией в виде текста, звукозаписи или изображения, предназначенный для передачи во времени и пространстве в целях хранения и общественного использования [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Официальный документ . ◆ Проездной документ .
  2. офиц. письменное официальное удостоверение, свидетельствующее о личности предъявителя [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ Для получения посылки необходимо предъявить документы . ◆ На документах всегда печать бывает.
  3. прост.удостоверение личности, паспорт [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3] ◆ Выправить себе доку́мент .
  4. акт, письменное свидетельство о чём-нибудь [≈ 4][≠ 4][▲ 4][▼ 4] ◆ Исторические документы .
  5. комп. компьютерный файл с данными, созданный в программном редакторе [≈ 5][≠ 5][▲ 5][▼ 5] ◆ Документ редактора Word. ◆ Открыть документ . ◆ Сохранить документ .
Синонимы
  1. ↑ —
  2. ↑ —
  3. ↑паспорт
  4. ↑ —
  5. ↑ —
Антонимы
  1. ↑ —
  2. ↑ —
  3. ↑ —
  4. ↑ —
  5. ↑ —
Гиперонимы
  1. ↑бумага, информация
  2. ↑ ?
  3. ↑ ?
  4. ↑ ?
  5. ↑ ?
Гипонимы
  1. ↑удостоверение, свидетельство
  2. ↑ ?
  3. ↑ ?
  4. ↑ ?
  5. ↑ ?

Родственные слова

Этимология

Происходит от лат. documentum «поучение, пример; свидетельство», далее из docere «учить, обучать», далее из праиндоевр. *dok- «учить, показывать». Русск. документ — начиная с Петра I. Форма с ударением на конце — через нем. Dokument, другая — через польск. dokument. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • денежный документ
  • комплект документов
  • под документ
  • предъявить документы

Перевод

  • Аварский av: документ
  • Азербайджанский az: dokument; sənəd
  • Албанский sq: dokument
  • Английский en: document, paper
  • Арабский ar: وَثِيقَة (waṯīqa)
  • Арагонский an: documentoм.
  • Арауканский arn: chijkalün
  • Армянский hy: փաստաթուղթ (pʿastatʿułtʿ)
  • Африкаанс af: dokument
  • Баскский eu: dokumentu
  • Башкирский ba: ҡағыҙ, документ
  • Белорусский be: дакументм.
  • Бенгальский bn: দলিল (dôlil), প্রমাণপত্র (prômanôpôtrô)
  • Болгарский bg: документ
  • Бретонский br: teul
  • Валлийский cy: dogfen
  • Венгерский hu: dokumentum, okmány
  • Гавайский haw: palapala
  • Гаитянский ht: dokiman
  • Галисийский gl: documentoм.
  • Греческий el: έγγαφο, ντοκουμέντο, χαρτί
  • Грузинский ka: დოკუმენტი (dokumenti)
  • Гэльский gd: sgrìobhainn ж.
  • Даргинский dar: документ
  • Датский da: dokument
  • Зулу zu: umbhalo
  • Иврит he: מסמך
  • Идиш yi: דאָקומענטм.
  • Идо и io: dokumento
  • Индонезийский id: dokumen
  • Интерлингва и ia: documento
  • Ирландский ga: doiciméad
  • Исландский is: skjal
  • Испанский es: documento
  • Итальянский it: documento, carta, titolo
  • Казахский kk: құжат
  • Калмыцкий xal: документ
  • Каталанский ca: documentм.
  • Киргизский ky: документ
  • Китайский (упрощ.): 文件 (wénjiàn), 公文 (gōngwén)
  • Коми-пермяцкий koi: документ
  • Корейский ko: 서류, 문서
  • Корсиканский co: documentu
  • Коса xh: uxwebhu
  • Крымскотатарский crh: vesiqa
  • Кумыкский kum: документ
  • Курдский ku: belge, dokûment, belgename
  • Кхмерский km: ឯកសារ (ʔaekaʔsaa)
  • Лаосский lo: ເອກະສານ (‘ē ka sān)
  • Латышский lv: dokumentsм.
  • Лезгинский lez: кагъаз; документ
  • Лимбургский li: dókkemèntj
  • Литовский lt: dokumentasм.
  • Македонский mk: документ
  • Малайский ms: surat, dokumen
  • Мальтийский mt: dokument
  • Марийский chm: документ
  • Неаполитано-калабрийский nap: ducumento
  • Немецкий de: Dokument
  • Нидерландский nl: document
  • Норвежский no: dokument
  • Окситанский oc: documentм.
  • Осетинский os: документ
  • Папьяменту pap: dokumento
  • Персидский fa: سند (sanad)
  • Польский pl: dokument
  • Португальский pt: documentoм.
  • Пьемонтский pms: document
  • Румынский ro: documentср.
  • Сардинский sc: documentu
  • Сербский sr (кир.): документ
  • Сингальский si: ඔප්පුව (oppuva)
  • Сицилийский scn: ducumentu
  • Словацкий sk: dokument
  • Словенский sl: dokument
  • Суахили sw: waraka
  • Таджикский tg: ҳуҷҷат, санад
  • Татарский tt: документ
  • Тсвана tn: lokwalo
  • Турецкий tr: belge; kağıt; kimlik, doküman
  • Туркменский tk: dokument
  • Узбекский uz: dokument; qog`oz (қоғоз); hujjat (ҳужжат)
  • Украинский uk: документ
  • Финский fi: asiakirja, dokumentti
  • Французский fr: document, pièce
  • Фризский fy: dokumint
  • Фриульский fur: document
  • Хинди hi: दस्तावेज़ (dastāvez)
  • Хорватский hr: dokument
  • Цезский ddo: дакумент
  • Чеченский ce: документ
  • Чешский cs: dokument
  • Чувашский cv: документ
  • Шведский sv: dokument
  • Шона sn: gwaro
  • Шотландский sco: document
  • Эвенкийский evn: документ, дукувӯн
  • Эсперанто и eo: akto, dokumento
  • Эстонский et: dokument
  • Якутский sah: докумуон

Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её .
В частности, следует уточнить сведения о:

“Документ” или “дакумент”: как правильно пишется?

Пишется “документ”, потому что это слово словарное, то есть его нужно просто запомнить.

Пишется “дОкумент”, буквы “А” там нет вообще, это такое же словарное слово, как “тОпор”, “шОфер”, “урОжай” и “тЕтрадь”, что значит, что для этих слов не существует проверочных, поэтому их написание надо обязательно запомнить.

Чтобы проверить безударную гласную в первом слоге слова “документ”, необходимо проверить ударением, но таких слов нет в русском языке, так как это обычное словарное слово, которое просто запоминается.

Этот документ был очень красив и оригинален.

В слове документ первый слог является безударным, поэтому в нем можно сделать ошибку, написав не ту букву. Можно ли подобрать проверочное слово к слову “дОкумент”, чтобы гласная в первом слоге слышалась отчетливо? Сделать этого нельзя, поскольку мы имеем дело со словарным словом. Его надлежит запомнить, выучить, чтобы не ошибаться. Единственно верное написание – “документ”.

Есть у нас в русском языке группа слов, которые могут вызвать сомнение в своём написании из-за того, что один гласный в корне меняется на совершенно другой. Вот, к примеру, слово “умер” пишется в корне с буквой Е, а слово “умирает” – уже с буквой И. Для себя я такое правило называю ИРА-ИЛА, потому что чередование Е-И происходит именно тогда, когда появляется гласный А после Р или Л. Происходит чередование гласных Е-И. В качестве примера можно привести такие слова: умер – умирал, вытер – вытирал, обдеру – обдирал, стелю – застилаю, уберу – убираю, соберу – собираю, обперся – обпирался и подобные слова.

Нужно обратиться к языку происхождения, т.е. к английскому. В слове “blog” закрытый слоп,и соответствующее произношение. При образовании из него слова “bloger”, буква “g” перейдёт к следующему слогу, и слог “blo” останется открытым, тогда он произносится по другому. Чтобы сохранить слог закрытым, и производится удвоение согласной “g”. Точно так же и при образовании слова ” controlling” из слова “control”, удвоение согласной производится для сохранения слога закрытым.

В связи с описанными ситуациями, часто возникает вопрос, нужно ли это удвоение в словах, без изменения перешедших в русский язык. Т.е. как нужно писать “блогер” или “блоггер”, “контроллер” или “контролер” (не в смысле “человек-контролёр”, а в смысле контролирующий, или управляющий элемент какого-либо устройства).

Есть глагол “чеканить” (например, чеканить монету, чеканить (зачеканить) дырку в металлической трубе). Тут однозначно пишется “чеканить”. Но вот, помню из детства аналогично звучащее слово. Приходилось наверное видеть, как футболисты (дети) несильно пинают мяч вверх, потом, не давая ему опуститься пинают ещё и ещё (кажется это называется “набивать мяч”). В нашем детстве футбольных мячей не было, да и других мячей тоже. Поэтому для набивания использовался кусочек кожи с прикреплённым к нему кусочком свинца. Его подкидывали, а затем, не давая ему опуститься на землю, “набивали” внутренней стороной стопы. Вот это действие называлось “чеканить”, или “чиканить”. Как правильно его писать, не знаю, ни разу не приходилось видеть его написанным. Скорее всего для обозначения и этого действия используется слово “чеканить”, но не могу полностью исключить и слово “чиканить”.

Я думаю, что если в любой ситуации Вы напишете “чеканить”, это будет правильно.

Еще со школьных лет мне известно (и многим, наверное), что есть в русском языке приставки-иностранки.

В их число входит и приставка КОНТР-, которая образована от латинского слова “contra”, имеющего значение и переводящегося на русский как “против”.

И эта известная приставка входит в основу слов и пишется слитно.

Таким образом, правильно писать заданное существительное слитно — контратака.

Также слитно пишется и однокоренной глагол “контратаковать**.

Предложение-пример. Мне нравится стихотворение советского поэта Николая Асеева “Контратака”.

Добавлю, что многие слова имеют приставку “контр-“, например: контрудар, контрманевр, контрнаступление и др.

И все они пишутся слитно. Исключением является только слово контр-адмирал.

Склонение имён числительных – дело сложное. Как особая часть речи они были выделены из-за стремления составителей грамматик подражать римским образцам. В русском языке эти разномастные слова с различными грамматическими признаками объединяют лишь на основании семантической идеи счёта. На самом деле эти слова оказываются то существительными, то прилагательными, то невесть чем.

Порядковое числительное третья обладает признаками прилагательного единственного числа женского рода, причём притяжательных,

Почему так получилось, сказать сложно, здесь вопрос о том, что наши предки понимали под счётом и порядковыми номерами. Если мы начнём склонять такие прилагательные, то получим:

Влюбился (в кого? во что?) Вин. п. ** (в) третью соболью помещичью (шубу)**

Это не железное правило, это лишь наблюдение за тенденцией, но если запомнить образец с третьей помещичьей шубой, то ошибиться в написании уже не получится.

В помощь для желающих овладеть сложной наукой склонения числительных можно предложить в качестве дополнительных материалов:

программу онлайн, которая просклоняет любое количественное числительное во всех падежах.

большую сводную таблицу парадигм склонения разных типов числительных, в том числе слов оба, обе

Правописание документ в документ

Включение и отключение проверки орфографии

Ошибки, допущенные при вводе текста, подчеркиваются волнистой красной линией.

Если исправлять их по ходу дела, можно потерять нить рассуждений. Чтобы не отвлекаться от работы, можно отключить проверку правописания, а после набора всего текста выполнить ее вручную. Ниже описано, как это сделать.

На вкладке Файл выберите пункт Параметры, откройте раздел Правописание, снимите флажок Автоматически проверять орфографию и нажмите кнопку ОК.

Чтобы снова включить проверку орфографии, повторите описанный выше процесс и установите флажок Автоматически проверять орфографию.

Чтобы проверить орфографию вручную, на вкладке Рецензирование нажмите кнопку Правописание.

Не забывайте выполнять проверку правописания. Орфографические и грамматические ошибки могут значительно ухудшить впечатление о вас, особенно если документ предназначен для руководителя, преподавателя или сотрудника отдела кадров.

Пишем правильно: «документ» или «дакумент»

Данное слово является существительным, а употребляется в значении «бумага, имеющая определённую ценность». Со значением слова всё стало понятно. А возникнут ли вопросы при написании слова? Я думаю, что да. Поэтому, давайте разберёмся.

Как же правильно пишется: «документ» или «дакумент»?

Согласно орфографической норме русского языка изучаемое слово пишется, как в первом варианте:

Почему же мы напишем именно гласную букву «о»?

В русском языке для проверки сомнительной гласной необходимо подобрать такое проверочное слово, в котором эта гласная займёт ударную позицию.

Но в нашем случае это сделать невозможно, так как наше существительное является словарным словом, а его правописание необходимо запомнить!

А правильность написания слова Вы можете проверить по орфографическому словарю русского языка

Как правильно пишется слово «документ»

Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: закоптиться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «документ&raquo

Синонимы к слову «документ&raquo

Предложения со словом «документ&raquo

  • Характерной чертой официальных документов является наличие определённой формы, порядка их издания, составления, наличия необходимых реквизитов.

Цитаты из русской классики со словом «документ»

  • Зинаида Павловна подошла к письменному столу и написала под диктовку Гиршфельда расписку в получении от него обратно доверенности и всех документов и денег полностью и подписала ее.

Сочетаемость слова «документ&raquo

Каким бывает «документ»

Значение слова «документ&raquo

ДОКУМЕ́НТ , -а, м. 1. Деловая бумага, служащая доказательством чего-л., подтверждающая право на что-л. Оправдательный документ. (Малый академический словарь, МАС)

Афоризмы русских писателей со словом «документ&raquo

  • В книге не одно прошедшее; она составляет документ, по которому мы вводимся во владение настоящим, во владение всей суммы истин и усилий, найденных страданиями, облитых иногда кровавым потом; она программа будущего.

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «документ&raquo

ДОКУМЕ́НТ , -а, м. 1. Деловая бумага, служащая доказательством чего-л., подтверждающая право на что-л. Оправдательный документ.

Предложения со словом «документ&raquo

Характерной чертой официальных документов является наличие определённой формы, порядка их издания, составления, наличия необходимых реквизитов.

Изучая архивные документы, приходилось с удивлением и удовлетворением отмечать, какое большое количество украинцев служило в его полку – и среди рядового, и среди младшего, и среди старшего командного состава.

После одобрения каждая компания подаёт необходимые документы властям штата, где она зарегистрирована.

Как пишется слово принципе

«В принципе» или «впринципе». Как пишется?

в принципе или впринципе

Независимо от того, каким членом предложения является словосочетание «в принципе», оно всегда пишется раздельно.

Правописание «в принципе»

Устойчивое выражение «в принципе» может употребляться в двух значениях:

  1. Не вдаваясь в подробности, с некоторыми допущениями. Например: «Несмотря на мелкие неудачи, в принципе этот месяц был для меня удачным».
  2. Принципиально, в сути. Например: «Человек в принципе не может быть всегда довольным».

Ошибки слитного написания выражения «в принципе» возникают из-за незнания, к какой части речи относится это словосочетание. Чтобы запомнить правильное написание, достаточно знать, что эти слова являются предлогом с существительным. А существительные всегда пишутся раздельно с предлогами.

Пунктуация «в принципе»

Выступая в роли вводного слова, выражение «в принципе» выделяется запятыми. В этом случае «в принципе» имеет значение «по сути говоря». Например:

  • В принципе, он не был любителем сладостей. Но этот торт был очень вкусным.
  • Этот человек хороший. С него можно, в принципе, брать пример.
  • В принципе, он мне понравился, но что-то меня в нем настораживало.

Важно не путать с употреблением выражение «в принципе» в роли члена предложения. Тогда его значение будет «принципиально», «в целом», «в основном». «В принципе» в роли обстоятельства не выделяется запятыми. Например:

  • Эта дорога казалась мне в принципе неприемлемой. Ямы и выбоины могли испортить машину.
  • Я в принципе не одобряю ваш рацион. Вы не должны питаться чем-попало.
  • Ему в принципе нужно было поступить именно так, хоть это и не одобряли его родственники.

Выражение «в принципе» также может употребляться в роли обстоятельства и не выделяться запятыми. Иногда определить, в каких случаях «в принципе» является вводным словом, а в каких обстоятельством – сложно. В спорных ситуациях знаки препинания ставятся по усмотрению автора.

непереходный или не переходный Правила Слова «непереходный».

невежа или не вежа Правила Слово «невежа» пишут слитно. Это существительное.

потише или по тише Для понимания, как ой вариант выбрать, важно уточнить, каким.

корректный или коректный Правила В слове «корректный» две буквы «р».

фельдъегерь фельдегерь фильдъегерь или.

сагитировать или с агитировать Слово «сагитировать» происходит.

шепотом или шопотом Запомнить, как правильно пишется «шопотом» или «шепотом», легко.

небезрассудный небезрасудный или не.

батон или ботон Правила Слово «батон» заимствованное, в корне употребляют.

финиш финишь или фениш Правила В слове «финиш» пишут букву «и».

документ или дакумент Слово «документ» всегда пишется через «о». Правило Данное.

обиход или абиход Правила В слове «обиход» пишут букву «о» в первом слоге.

Правописание слова «в принципе»

В русском языке в зависимости от смысла предложения одни и те же слова могут выступать в качестве различных частей речи. Поэтому у многих людей возникает вопрос: «в принципе» – как пишется такое наречие, сочетание предлога с существительным, вводное слово? В любой ситуации, его следует писать в отдельном виде. Но правописание каждой из перечисленных частей речи регламентируется разными правилами, знание которых необходимо при освоении русского языка.

Правописание слова

Как правильно написать: в принципе или впринципе? Во всех случаях это слово требуется употреблять в отдельном виде. Для того чтобы понять причину подобного правописания, необходимо обратить внимание на принадлежность слова к определенной группе:

  • наречиям;
  • существительным;
  • вводным словам.

Существует несколько правил, регламентирующих правильное написание перечисленных частей речи, каждое из которых имеет свои особенности.

Слово «в принципе» в любых предложениях должно быть написано отдельно.

Наречие

Как написать, если это наречие? В любых предложениях оно должно быть написано отдельно. Подобное правописание обуславливается следующим правилом русского языка: наречия требуется писать в раздельной форме, если они образованы предлогом «в» и существительным, употребленным в наречном значении. Чтобы распознать рассматриваемую наречную конструкцию, необходимо поставить один единственный вопрос «как?».

Правило: слитно или отдельно – существительное

Как пишется «в принципе»: слитно или раздельно, если это предлог с существительным? «В» – простой предлог, который пишется отдельно. Некоторые люди путают их с приставками, используя слитно. Чтобы этого не происходило, нужно знать, что предложно-существительную связку можно разорвать, поставив посередине:

  • вопрос: «в чем?»;
  • дополнительное слово – чаще всего в качестве него используются прилагательные.

В перечисленных ситуациях «в» следует писать отдельно.

Вводное слово?

Многие люди сталкиваются с непониманием: «в принципе» – вводное слово или нет? Да, если имеет следующие значения:

  • в сущности говоря;
  • по сути говоря.

Во всех перечисленных случаях рассматриваемую конструкцию требуется писать отдельно и обособлять пунктуационными знаками.

Более подробно расскажет пример: «Можно ли написать рассказ? В принципе, можно/да/это незатруднительно», где ответом может случить любое из перечисленных утверждений на выбор. Представленные ситуации предполагают раздельное написание конструкции, как и в остальных примерах.

Пунктуация

«В принципе» выделяется запятыми только в том случае, когда конструкция является вводным словом:

  1. если располагается в середине предложения, запятые ставятся перед ним и после;
  2. если стоит в начале, нужно поставить один знак препинания – после;
  3. если стоит в конце, ставится один знак препинания – перед.

При обобщении допускается заменять одну из запятых тире. В иных случаях использования невводного слова «в принципе», запятая не ставится никогда.

Писать рассматриваемое слово правильно достаточно легко, стоит только запомнить, что его требуется использовать всегда в раздельной форме в не зависимости от его речевой принадлежности. А объяснить подобное написание можно с помощью приведенных выше правил. Анализ предложений с учетом описанных правил позволяет не только правильно написать рассматриваемую связку, но и разобраться в пунктуации – расставить или отказаться от знаков препинания.

Как пишется «в принципе» или «впринципе»?

в принципе или впринципе

Слитно или раздельно?

Необходимо запомнить, что слово “в принципе” пишется раздельно в любом случае – в принципе.

Вопрос о слитности или раздельности написания возникает в связи с непониманием того, к какой части речи относится это слово. Чтобы понять, как правильно пишется данное слово, достаточно определиться с тем, что оно является существительным, а не наречием.

Правило

На самом деле здесь все достаточно просто: существительное с предлогом всегда пишется раздельно, так что вариант “впринципе” даже не рассматривается.

Примеры

  • Он мог разобраться в принципе действия любого прибора, но жизнь не понимал и нуждался в опытном проводнике.
  • Дело было не в деньгах даже, а в принципе: он не хотел отдавать заработанное своими руками каким-то мошенникам, так что подал в суд.
  • Она, в принципе, понимала, что ошиблась, но признавать этого не хотела, поэтому продолжала все отрицать.
  • Созданный коллектив не был способен самостоятельно действовать в принципе, что и требовалось деспотичному руководителю.
  • В принципе, Грету устраивал ее нынешний возлюбленный, но особых чувств она к нему не питала: это была взрослая романтика без любви.

А вы знаете..

Какой из вариантов правильный?
(по статистике прошлой недели только 31% ответили правильно)

Не понравилось? — Напиши в комментариях, чего не хватает.

По многочисленным просьбам теперь можно: сохранять все свои результаты, получать баллы и участвовать в общем рейтинге.

  1. 1. Игорь Проскуренко 263
  2. 2. Надежда Лопина 204
  3. 3. марьям дибиргаджиева 177
  4. 4. Елжан Джалшора 166
  5. 5. Таня Хмелевская 139
  6. 6. Даниил Киселёв 95
  7. 7. Nura Velieva 82
  8. 8. Ольга Жаркова 73
  9. 9. Лада Шадрова 71
  10. 10. Тихон Штельма 66
  1. 1. Алина Сайбель 16,219
  2. 2. Юлия Бронникова 16,160
  3. 3. Кристина Волосочева 16,070
  4. 4. Ekaterina 15,746
  5. 5. Мария Николаевна 15,655
  6. 6. Лариса Самодурова 15,395
  7. 7. Darth Vader 15,011
  8. 8. Liza 14,665
  9. 9. TorkMen 14,326
  10. 10. Влад Лубенков 13,235

Самые активные участники недели:

  • 1. Виктория Нойманн — подарочная карта книжного магазина на 500 рублей.
  • 2. Bulat Sadykov — подарочная карта книжного магазина на 500 рублей.
  • 3. Дарья Волкова — подарочная карта книжного магазина на 500 рублей.

Три счастливчика, которые прошли хотя бы 1 тест:

  • 1. Наталья Старостина — подарочная карта книжного магазина на 500 рублей.
  • 2. Николай З — подарочная карта книжного магазина на 500 рублей.
  • 3. Давид Мельников — подарочная карта книжного магазина на 500 рублей.

Карты электронные(код), они будут отправлены в ближайшие дни сообщением Вконтакте или электронным письмом.

ДОКУМЕНТ

ДОКУМЕНТ — материальный объект с информацией, закрепленной созданным человеком способом для ее передачи во времени и пространстве. В автоматизированных информационно-поисковых системах — любой объект, внесенный в память системы. По определению ФЗ О библиотечном деле от 23 ноября 1994 г. материальный объект с зафиксированной на нем информацией в виде текста, звукозаписи или изображения, предназначенный для передачи во времени и пространстве в целях хранения и общественного использования. По содержанию Д. делятся на научно-технические (статьи, книги, патенты, чертежи и т.д.), правовые (постановления, указы, договоры и т.д.), управленческие (приказы, директивы) и пр. Совокупность Д., посвященных какому-либо вопросу, явлению, лицу, учреждению и т.п., называется документацией.

Смотреть что такое ДОКУМЕНТ в других словарях:

ДОКУМЕНТ

В гражданском праве так называется, в широком смысле, всякий материальный знак, служащий доказательством юридических отношений и событий, напр. межевые. смотреть

ДОКУМЕНТ

(от лат. documentum — образец, свидетельство, доказательство) материальный объект, содержащий информацию в зафиксированном виде и специально пре. смотреть

ДОКУМЕНТ

ДОКУМЕНТ, -а,м. 1. Деловая бумага, подтверждающая какой-н. факт илиправо на что-н. Расходные документы. Проездной д. Д. об образовании. 2.Удостоверение, официальная бумага, свидетельствующие о личностипредъявителя. Проверка документов. Предъявить свой д. 3. Письменноесвидетельство о каких-н. исторических событиях, фактах. Древнерусскиеграмоты – исторические документы. смотреть

ДОКУМЕНТ

документ м. 1) Деловая бумага, служащая подтверждением какого-л. факта или права на что-л. 2) Удостоверение, подтверждающее личность предъявителя или содержащее определенные сведения о его трудовой, общественной и т.п. деятельности. 3) Постановление, решение и т.п. 4) То, что является свидетельством каких-л. событий, фактов истории и т.п. (обычно о произведениях искусства, литературы).

ДОКУМЕНТ

документ м.document; (на передачу чего-л.) deed; юр. instrument предъявлять документы — produce / show* one‘s papers / documents оправдательный докумен. смотреть

ДОКУМЕНТ

документ Акт, бумага, грамота. См. свидетельство. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. документ акт, бумага, грамота, свидетельство, подлинник, оригинал, документация, деловая бумага, счет, индент, райтс, патент, протокол, ксива, сертификат, ордер, документец, документик, указивка, столбцы, транс, устав, мандат, табуляграмма, спецификация, доверенность, расписка, корка, наряд, хартия, абонемент, паспорт, текст, полис, литер, требование, малява, меморандум, корочки, удостоверение, коносамент, чек, диспаша, диплом, пропуск, трансферт, справка, курсовка, отчетность Словарь русских синонимов. документ (деловая) бумага; грамота (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. документ сущ., кол-во синонимов: 82 • абонемент (1) • аквитенс (1) • акт (21) • аллокатура (1) • аппорт (4) • байндер (1) • биндер (4) • бумага (80) • веб-документ (1) • веб-публикация (1) • вытерка (1) • грамота (14) • деловая бумага (2) • диплом (5) • диспаша (3) • дисчардж (1) • доверенность (9) • документец (2) • документик (2) • жировка (3) • индент (4) • источник (60) • кинодокумент (2) • кинофотодокумент (1) • кинофотофонодокумент (1) • коносамент (3) • корка (16) • корочки (7) • ксива (10) • курсовка (1) • литер (3) • малява (6) • мандат (3) • меморандум (3) • наряд (30) • наряд-допуск (2) • наряд-заказ (1) • наряд-поручение (2) • объективка (2) • оперограмма (1) • оргаграмма (1) • ордер (9) • отчетность (3) • пакт (5) • паперка (2) • партдокумент (1) • паспорт (17) • патент (3) • полис (8) • портянка (5) • поручение-наряд (2) • пропуск (32) • протокол (6) • райтс (3) • расписка (19) • ремисса (2) • римесса (4) • санад (1) • свидетельство (49) • сводка (15) • сертификат (10) • слип (3) • спецификация (6) • справка (7) • столбцы (2) • счет (47) • табуляграмма (5) • текст (36) • транс (9) • трансферт (4) • требование (38) • трипликат (1) • удостоверение (26) • указивка (6) • устав (11) • фиксчюр-нот (1) • фонодокумент (1) • фотодокумент (1) • хартия (5) • чек (19) • шифродокумент (1) • шкляморка (2) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: абонемент, аквитенс, акт, аллокатура, аппорт, байндер, биндер, бумага, веб-документ, веб-публикация, грамота, деловая бумага, диплом, диспаша, дисчардж, доверенность, документец, документик, жировка, индент, источник, кинодокумент, кинофотодокумент, кинофотофонодокумент, коносамент, корка, корочки, ксива, курсовка, литер, малява, мандат, меморандум, наряд, объективка, оперограмма, оргаграмма, ордер, отчетность, пакт, партдокумент, паспорт, патент, полис, пропуск, протокол, райтс, расписка, ремисса, римесса, санад, свидетельство, сертификат, слип, спецификация, справка, столбцы, счет, табуляграмма, текст, транс, трансферт, требование, трипликат, удостоверение, указивка, устав, фонодокумент, фотодокумент, хартия, чек, шифродокумент. смотреть

ДОКУМЕНТ

ДОКУМЕНТ (от лат. docurnentum -образец, свидетельство, доказательство), материальный объект, содержащий информацию в зафиксированном виде и специальн. смотреть

ДОКУМЕНТ

Документ — В гражданском праве так называется, в широком смысле, всякий материальный знак, служащий доказательством юридических отношений и событий, например межевые столбы, определяющие границы владений; билеты на вход в театр; ярлык, взятый у нанятого извозчика; марка швейцара, принявшего платье на сохранение, и т. п. В узком смысле, под документом подразумевают преимущественно бумаги, способные служить письменными доказательствами юридических отношений и событий. Д. различаются, прежде всего, по причинам своего возникновения: одни составляются без всякого расчета на то, что им придется иметь юридическое значение — напр. интимные письма, дневники и т. п.; другие прямо для того и составляются или предуготовляются, чтобы служить доказательствами юридических событий или отношений — например векселя, метрические свидетельства и т. п. Д. составляются: 1) или лицами, совершенно посторонними для тех, кого Д. касается, не заинтересованными в тех правах или событиях, о которых говорится в Д. — например нотариусом, священником, случайным зрителем; 2) или лицом, в пользу которого Д. может служить доказательством — например купеческие книги (см.); 3) или, наконец, лицом, которое устанавливает доказательство против себя — например заемное письмо составляется должником. По порядку составления различаются Д. публичные, которые исходят от органов государственной власти, и Д. частные. Наконец, содержание Д. столь же разнообразно, как разнообразны юридические факты; но более или менее оно сводится или 1) к распоряжениям — напр. завещание и купчая крепость содержат в себе распоряжение имуществом; или 2) к признаниям — например заемное письмо содержит в себе признание долга; или 3) к удостоверениям, каково, например, метрическое свидетельство о браке (см. Письменные доказательства). М. Брун.

ДОКУМЕНТ

23.01.05 документ* [document]: Текст, имеющий наименование, определенную структуру и обозначение, который может быть сохранен, отредактирован, найден. смотреть

ДОКУМЕНТ

сущ.deed; document; instrument; paper; (акт) act; (сертификат) certificateвручать документы о разводе — (кому-л) to serve the divorce papers (on)выдава. смотреть

ДОКУМЕНТ

ДОКУМЕНТ(лат. documentum – доказательство, основание). Письменное удостоверение; свидетельство, акт; всякая официальная бумага.Словарь иностранных слов. смотреть

ДОКУМЕНТ

ДОКУМЕНТ (лат. documentum — свідоцтво гроші. смотреть

ДОКУМЕНТ

– материальный носитель данных (бумага, кинои фотопленка и т.п.) с записанной на нем информацией, предназначенный для ее передачи во времени и пространстве. Документы могут содержать тексты, изображения, звуки и т.п. смотреть

ДОКУМЕНТ

Ударение в слове: докум`ентУдарение падает на букву: еБезударные гласные в слове: докум`ент

ДОКУМЕНТ

Для замужней женщины сон, в котором она видит документ, означает, что у нее будет угнетенное состояние. Если ей снится брачное свидетельство, это говорит о том, что ее волю подчинит супруг – тиран и деспот. смотреть

ДОКУМЕНТ

докуме́нт[документ]-нта, м. (на) -н’т’і, мн. -нтие, -н’т’іў

ДОКУМЕНТ

документ доку́ме́нтначиная с Петра I; см. Смирнов 109. Форма с ударением на конце – через нем. Dokument, другая – через польск. dokument из лат. docume. смотреть

ДОКУМЕНТ

один из источников, используемых в социологическом исследовании для получения первичной социологической информации, представляющий собой письменное свидетельство о ком-то или чем-то. смотреть

ДОКУМЕНТ

документ; (неточно) папір (р. папера), акт. Документ об освобождении из крепостного или рабского состояния – лист визволенний. Подтверждённый документом – задокументований. смотреть

ДОКУМЕНТ

документ; гуся документ — секретный документ;документъяс чукӧртны — собирать документы;документ кырымавны — подписать документ;петкӧдлы документтӧ — покажи свой документ. смотреть

ДОКУМЕНТ

1.документ; предъявить д. документ күрсәтү 2.истәлек; древние русские грамоты являются историческими документами борынгы рус грамоталары тарихи документлар булып торалар. смотреть

ДОКУМЕНТ

ДОКУМЕНТ

начиная с Петра I; см. Смирнов 109. Форма с ударением на конце – через нем. Dokument, другая – через польск. dokument из лат. documentum: docere “доказывать”. смотреть

ДОКУМЕНТ

Подтверждённый документом.Документом потверджений (підтверджений); задокументований.Служить документом.Правити за документ.

ДОКУМЕНТ

сущ.муж.документ, ӗҫ хӳчӗ; деловые документы ӗҫ хучӗсем; документ об образовании вӗреннине ҫирӗплетекен документ; папка с документами ӗҫ хучӗсен папки. смотреть

ДОКУМЕНТ

докуме’нт, докуме’нты, докуме’нта, докуме’нтов, докуме’нту, докуме’нтам, докуме’нт, докуме’нты, докуме’нтом, докуме’нтами, докуме’нте, докуме’нтах

ДОКУМЕНТ

ДОКУМЕНТ

ДОКУМЕНТ м. лат. всякая важная деловая бумага, также диплом, свидетельство и пр. Документный, к документу относящ.

ДОКУМЕНТ

м.document- личный документ

ДОКУМЕНТ

acta, acto, auto, autoridad, carta, constancia, decreto, documento, escrito, instrumento, papel, pliego, título formal

ДОКУМЕНТ

belge, doküman, evrak,vesika – документ на производство дополнительных работ – препроводительный документ

ДОКУМЕНТ

سند ، مدرک ؛ ورقه هويت

ДОКУМЕНТ

м. документ (иш кагаздары, күбөлүк кат, акт ж.б.); исторические документы тарыхый документтер.

ДОКУМЕНТ

Начальная форма – Документ, винительный падеж, единственное число, мужской род, неодушевленное

ДОКУМЕНТ

act, document, paper, deed, diploma, instrument, roll, writing

ДОКУМЕНТ

act, (официальный) action, paper, (представляющий собой правовой акт) instrument, writing

Ссылка на основную публикацию