«Какой-то» или «какой то» – как пишется правильно?

Местоимения

О чем эта статья:

Понятие местоимения

Местоимения отличаются от других частей речи тем, что они у них нет своего лексического, реального, вещественного значения, то есть они не называют и не обозначают предметы и их признаки.

Местоимение — это самостоятельная часть речи, которая включает в себя слова, которые указывают на предметы, их признаки и количество, при этом не называют их конкретно.

  • (кто?) я, он, ты, кто-то;
  • (что?) что-то, что-либо, кое-что;
  • (какой?) любой, иной, какой-то;
  • (сколько?) столько.

Постоянные грамматические признаки местоимений:

  • разряд по значению;
  • лицо (только у личных).

Непостоянные грамматические признаки местоимений:

  • падеж;
  • род;
  • число.

Начнем разбираться в теме местоимений с понятия разряда.

Разряды местоимений

Семантический разряд — постоянный морфологический признак местоимения. По значению и грамматическим признакам выделяют 9 разрядов местоимений.

Какие бывают местоимения в русском языке:

  • личные;
  • возвратные;
  • притяжательные;
  • вопросительные;
  • относительные;
  • отрицательные;
  • неопределенные;
  • определительные;
  • указательные.

Разряд

Описание

Примеры

Синтаксическая функция

Указывают на предмет, лицо, явление.

я, ты, мы, вы, он, она, оно, они

Я подошла к окну.

У меня зазвонил телефон.

Указывают на обращенность действия на себя.

Посмотри на себя в зеркало.

Кошки способны жить сами по себе.

Указывают на принадлежность,

мой, твой, наш, ваш, свой

Твое мнение мне известно.

Его лицо стало грустным.

кто? что? какой? каков?

который? чей? сколько?

Кто стучится в дверь?

У чьего окна сидят голуби?

Сколько яблок на столе?

Используются для связи частей сложноподчиненного предложения.

кто, что, какой, каков, который, чей, сколько

Не могу понять, что могло их так задержать.

Вот дом, в стенах которого прошло мое детство.

Указывают на отсутствие, отрицание предмета, лица, признака.

никто, ничто, некого,

Никто не ответил мне.

Некого теперь спросить об этом.

Никакой ошибки тут нет.

Указывают на неизвестные предметы, явления, лица, признаки, количество.

некто, нечто, некоторый,

кое-какой, чей-то, чей-нибудь

Кто-то пел песню.

Чей-то голос послышался во дворе.

Пометь чем-нибудь саженец.

Указывают на обобщенный признак.

сам, самый, каждый,

любой, всякий, целый,

иной, весь, другой

Другой путь предстоит нам.

Завтра все покажется иным.

Указывают на определенный предмет, признак или количество из нескольких вариантов.

таков, тот-то, такой-то,

За тем домом кафе.

Столько радости было в ее глазах!

Суть вопроса такова , что лучше решить его вместе.

Как изменяются местоимения

В русском языке местоимения склоняются по родам, числам и падежам.

Все местоимения изменяются по падежам, кроме нескольких несклоняемых слов:

  • отрицательные местоимения «некто» (употребляется только в форме именительного падежа), «нечто» (только в форме именительного и винительного падежа);
  • притяжательные местоимения «его», «её», «их» (есть только форма родительного падежа).

Указательное местоимение «таков» и вопросительное (относительное) «каков» изменяются только по родам и числам:

  • таков вопрос, такова действительность, таково решение, таковы указания;
  • каков мастер, какова работа, каково содержание, каковы итоги.

Как склоняются личные местоимения, у которых меняется корень:

§ 172. Неопределенные местоимения

Близки по значениям, но различаются смысловыми и стилистическими оттенками местоимения что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо, нечто; такой же параллельный ряд образуют местоимения кто-то, кое-кто, кто-нибудь, кто-либо, некто.

1) Местоимение что-то (соответственно кто-то) указывает на неизвестное как для говорящего, так и для слушающего, например: Что-то промелькнуло в воздухе; Кто-то стучится в дверь.

2) Местоимение кое-что (соответственно кое-кто) указывают на неизвестное слушающему, но в какой-то степени известное говорящему, например Я кое-что помню об этом случае; Придется кое-кого посвятить в детали вопроса. Ср. различие в употреблении что-то и кое-что, связанное с наличием разных личных местоимений в роли подлежащего: Я кое-что мог бы рассказать вам. — Он что-то мог бы рассказать нам. В разговорной речи используется также частица кой- (кой-что, кой-кто).

3) Такое же различие устанавливаем между местоимениями какой-то и кое-какой. Ср.: Видите, на столе лежат какие-то книги (неизвестные обоим собеседникам). — Я на днях купил кое-какие книги по специальности (в какой-то мере известные мне).

4) Различие между местоимениями что-то и что-нибудь (соответственно кто-то и кто-нибудь) заключается в том, что частица — то придает значение «неизвестно что или кто», а частица — нибудь придает значение «безразлично что или кто». Ср.: Он рассказывал что-то интересное. — Расскажите что-нибудь интересное; Он стал звать кого-то на помощь (неизвестно кого для лица говорящего) — Он стал звать кого-нибудь на помощь (безразлично кого). Ср. также в диалоге: — Приходил кто-нибудь к нам сегодня? — Да, кто-то приходил. Неопределенность местоимений с частицей — нибудь позволяет связывать их с предметом, еще не имеющимся налицо, отсюда возможность употреблять их при глаголе-сказуемом в форме будущего времени, повелительного или сослагательного наклонения, а также в вопросительных предложениях, например: Я попытаюсь что-нибудь сделать для вас; Пошлите рукопись кому-нибудь на отзыв; Если бы кто-нибудь позвонил мне заранее, я бы знал что делать.

5) Местоимение что-либо (и соответственно кто-либо) близко по значению к местоимению с частицей — нибудь, но имеет более общее значение (не один какой-то неопределенный предмет или не один из немногих неопределенных предметов, а один из любых взятых предметов). Ср.: попросить кого-нибудь (одного из немногих неизвестных людей) — попросить кого-либо (любого из неизвестных людей). Ср. также в отрицательных предложениях: не хочу обращаться к кому-нибудь (к кому попало, безразлично к кому) — не хочу обращаться к кому-либо (ни к кому, к кому бы то ни было). Местоимения с частицей — либо имеют книжный характер.

6) Книжный характер имеет также местоимение нечто (и соответственно некто), которое обычно сопровождается пояснительным словом, например: нечто неожиданное, некто в сером.

7) В значении «безразлично что», «безразлично кто» употребляются сочетания вопросительно-относительных местоимений (кто, что, какой и др.) со словами угодно и попало, например: делайте что угодно, занимайтесь чем попало.

8) Местоимение некий (книжное, ср.: некоторый) имеет при нейтральных падежных формах неким, неких устарелые формы некоим, некоих. Формы некоейнекой равноправны.

На данный момент нет содержимого, классифицированного этим термином.

Вообще или вобще?

Слово ВООБЩЕ часто становится камнем преткновения при письме. Как только его ни пишут: и раздельно – «во обще», и с одним О – «вобще», и даже максимально приближая к сленговой разговорной речи – «ваще». Это слово действительно может вызывать затруднения, поэтому давайте разберемся, как правильно пишется: ВООБЩЕ или ВОБЩЕ.

Вообще или вобще

Данное слово не имеет какой-либо ясной этимологии, которой можно было бы объяснить двойную ОО в середине. Понятно только, что образовалось оно от прилагательного «общий», поэтому имеет прямую смысловую связь с ним – обобщение.

Четкого правила, следуя которому, можно было бы запомнить правописание, не существует, его можно отнести к словарным словам и просто запомнить. Можно также придумать какой-либо мнемонический прием, например, такой:

Ты зачем пошел в плаще?

— Дождь залил нас ВООБЩЕ.

ВООБЩЕ может быть вводным словом, выделяемым на письме, в том случае, если его можно мысленно продолжить деепричастием «говоря» и «безболезненно» удалить из текста без потери смысла:

  • Ты, вообще, понимаешь меня или нет?

В других случаях, будучи определительным наречием, запятыми не выделяется и может иметь несколько схожих между собой значений:

  • Постоянно, всегда: «у нас вообще зимой тепло», «он вообще добрый, просто сейчас без настроения».
  • Абсолютно (чаще всего в смысле отрицания): «вообще не люблю».
  • Усиление эмоциональной окраски (чаще всего в разговорной речи): «вообще ужас», «вообще прелесть».

Примеры предложений

  • — Знаешь, я вообще терпеть не могу, когда курят! – заявила Катерина.
  • В наших краях осень вообще теплая, с редкими дождями.
  • — Да это же какой-то просто ужас вообще! – воскликнула мама, увидев безобидного ужика.
  • — А он, вообще, как, хороший дядька? – поинтересовался Егор.
  • — Ну ты вообще ненормальный! – хмыкнул Сергей.
  • Петр Сергеевич сегодня вообще никуда не собирался, но пришлось.
  • Вообще я сладкое не ем, но сегодня особый день.

Вообще-то или вообще то

Также при письме и в речи нередко встречается употребление с частицей «-то» – ВООБЩЕ-ТО. Что касается правописания, то, как любая часть речи с частицей «-то», оно пишется исключительно через дефис. Запомнить это несложно, так как существует простое мнемоническое правило:

Пишешь «-то, -либо, -нибудь» –

Черточку не позабудь.

Если же встает вопрос об обособлении слова, то нужно определить, чем оно является в данном случае. Если его можно заменить устойчивым сочетанием «между прочим» (в разговорной речи), значит, это – вводное слово и должно обособляться: «вообще-то, я тут не просто так сижу!»

В ином случае оно выступает наречием, не выделяется знаками препинания и имеет тот же смысл, что и слово ВООБЩЕ – всегда, обычно, как правило: «он и вообще-то нелюдимый, а сегодня особенно».

Примеры предложений

  • — Я, вообще-то, если ты не заметил, – дама! – возмутилась Нюша.
  • Петр Сергеевич вообще-то дружелюбный человек, но после неудачной поездки переругался со всеми.
  • Летом, вообще-то, должно быть тепло, а у нас недоразумение какое-то.
  • И он и вообще-то нечасто улыбался, а после смерти жены и вовсе замкнулся в себе.
  • — Это, вообще-то, стоп-кран, не вешалка! Не вздумай дернуть, — заявила Светлана.
  • — Вообще-то, тут не курят, — заметил Сергеич. — Так что прекращайте.
  • — Вообще-то тут курят, — заметил Сергеич, — но сегодня будет комиссия, так что прекращайте.

Ошибочное написание

Неправильных вариантов написания существует множество.

Чаще всего пишут с одной О: «вобще». Неправильно также писать «вапще», «вопще», «ваще», «вабще».

Соответственно, с частицей «-то» эти варианты тоже неверны: «вобще-то», «вапще-то», «ваще-то».

И наиболее «любимый» филологами и просто грамотными людьми вариант – «вообщем»: некий гибрид между словами «в общем» и «вообще». Четко и однозначно – так писать нельзя.

Заключение

В общем (!), чтобы правильно написать, помните, что в середине – два ОО, пользуйтесь мнемоническими правилами или словарем. Либо просто запомните правильное написание и не забывайте дефис перед частицей «-то».

Запятая перед Или в простом и сложном предложении – когда она ставится, когда не ставится и как легко во всем этом разобраться

В двух словах не расскажешь, поэтому читайте статью.

Сегодня у нас непростая тема. Мы будем разбирать случаи постановки запятой перед союзом «или». Вы узнаете, в каких случаях запятая нужна, а в каких нет. Я разберу все варианты, то есть постановку знака как в сложном предложении, так и в простом. На самом деле, ничего сложного нет.

Запятая перед «или» в простом предложении

Итак, начнем с простого предложения. То есть с такого, где грамматическая основа только одна. Союз «или» в таком предложении будет находиться между однородными членами.

Запятая перед ним не ставится, если он один. Например:

  1. Я или ты.
  2. Ко мне придет Саша или Андрей.
  3. Я хочу почитать Толстого или Достоевского.

Если союзов два и более, то перед вторым и последующими запятая в любом случае будет. А вот будет ли она перед первым – зависит от того, началось ли перечисление. Сравните:

  1. Ко мне придут или Николай, или Андрей, или Настя. Запятой перед первым «или» нет, потому что перечисление началось после него: Николай, Андрей, Настя.
  2. Ко мне придут Николай, или Андрей, или Настя. Вот тут уже мы запятую поставили даже перед первым союзом, потому что перечисление началось перед ним.

Запятая ставится в том случае, если то, что после «или», поясняет то, что до него. Например:

  1. Это бегемот, или гиппопотам. Гиппопотам – это другое название бегемота. Поэтому перед «или» мы поставили запятую.
  2. Это социум, или общество. Социум – другое название общества.

Для закрепления вот вам еще два примера:

  1. Это papilionem, или бабочка. Papilionem – латинское название бабочки. То есть papilionem = бабочка.
  2. Это мотылек или моль? Здесь уже имеется в виду «или то, или другое». Мотылек – это не то же самое, что моль. Поэтому запятой нет.

Собственно, это всё. Переходим теперь к сложному предложению.

Запятая перед «или» в сложном предложении

Здесь действует такое правило. Перед «или» надо ставить запятую, если у простых предложений в составе сложного нет какой-то общей части. Посмотрите вот эти примеры:

  1. Идет изморось, или падает мелкий снег. В предложении две части: «идет изморось» и «падает снег». У них нет ничего общего, поэтому мы на законных основаниях поставили перед «или» запятую.
  2. На улице идет изморось или падает мелкий снег. Вот тут уже запятой нет. Потому изморось идет где? На улице. А снег где падает? Тоже на улице. Вот это обстоятельство места «на улице» – общая часть для двух простых предложений в составе сложного. И если мы поставим перед «или» запятую, то получится, что изморось идет на улице, а снег – вообще непонятно где. В другом измерении.
  3. Когда я вышел, была изморось или падал мелкий снег. Тоже запятой нет, потому что есть общая часть в виде придаточного предложения.
  4. Я вышел, когда была изморось или когда падал мелкий снег. Теперь уже общая часть представляет собой главное предложение, а предложения про изморось и снег являются при нем придаточными.

Не надо ставить запятую в том случае, если оба предложения произносятся с интонацией вопроса или побуждения. Потому что считается, что эта интонация их как бы объединяет в одно целое:

  1. Наступают орки или эльфы пробираются к горе?
  2. Пусть воины точат мечи или пусть лучники готовят лук и стрелы!

Запятая не ставится, если оба предложения являются односоставными неопределенно-личными, назывными или безличными. Такое очень редко встречается, но попробую сформулировать:

  1. Его звали в министерство или просили приехать в школу.
  2. Никто не знал, какое было время суток. Ночь или утро.
  3. Его тошнило или знобило.

Теперь разберем несколько дополнительных моментов.

О чем еще надо помнить

Помнить надо о том, что «ли» и «или» – это не одно и то же. По ним видно, что это разные союзы, но почему-то многие школьники их воспринимают как одинаковые. И между словами, которые соединены с помощью «ли … или» запятая не нужна: «От тяжелой ли работы или просто от старости дед становился все более немощным».

Но если перед нами сложное предложение, то знаки препинания обязательно надо ставить. Например: «Ветер ли выл за окном, или метель кружилась вокруг печной трубы» – запятая ставится, потому что в предложении две части: «ветер выл» и «метель кружилась».

Если у вас предложение вопросительное, но в нем кроме союза «или» есть «ли», то запятую надо ставить: «Андрей ли это, или Николай?»

Вот еще видео на тему запятой перед «или», взгляните.

Как запомнить все эти правила

Есть один хороший способ. Перепишите эту статью. Переструктурировав при этом. Я например, писал о запятых в простом и сложном предложении, а вы напишите о том, где знак ставится, а где не ставится. Писать не обязательно в тетради, можно и в вордовском документе.

Или сделайте себе таблицу. Или тест по этой теме.

Если вы таким образом переработаете материал, то он надолго останется у вас в голове. А если по 3-5 примеров подберете на каждое правило – будет вообще классно.

Полезные материалы по теме

Хочу вам посоветовать несколько материалов по русскому, которые помогут вам научиться писать грамотно и в целом уверенно себя чувствовать при письме.

Первая – бесплатные программы для отработки правил орфографии и пунктуации. Их очень много в интернете, мне особенно нравятся вот эти программы от сайта Викиум. Они почти все бесплатные. Ссылка, которую я дал, ведет на общую страницу, где приводятся вообще все программы. Вы можете пролистать ее, а можете просто кликнуть на «Способность к работе с текстом». Все связанное с русским языком ждет вас именно там.

Вторая – бесплатные электронные книги по русскому. Для подготовки к экзаменам, изложениям и сочинениям. Они были размещены в интернете в открытом доступе, я их собрал, проверил на вирусы и объединил в один архив. Чтобы их получить, мне нужен ваш электронный адрес. Напишите его, например, тут, архив отправится автоматически.

Третья – курс «Идеальный русский». Он располагается на той же платформе Викиум. Мне этот курс очень нравится, потому что он недорогой (890 рублей) и ориентирован на практику. Когда купите курс, вам откроется доступ к 3 программам-тренажерам (уникальным, таким, которых нет в общей подборке). Вы будете изучать теорию и сразу же ее отрабатывать.

Четвертая – учебник «Русский язык. Теория». Мне он очень нравится, потому что в нем приводится и объясняется вся теория, которую надо освоить за курс школьной программы. Это здорово. Учебник написан для школьников, понятным и простым языком.

И последнее – мои статьи по русскому языку:

  1. Что такое пунктуация. Я в этой статье объясняю, какие бывают знаки препинания. Статья поможет вам более системно подойти к изучению правил пунктуации.
  2. Что такое орфография. А это уже статья о том, как писать «правильные буквы» в словах.
  3. Как стать грамотным – даю указания к конкретным практическим действиям, которые помогут вам научиться писать грамотно.
  4. Курсы русского языка. Это наиболее полная подборка курсов по русскому из всех, которые есть у нас на сайте. В них приводятся и некоторые бесплатные материалы. Посмотрите.

Заключение

Мы поговорили о том, когда в предложениях с союзом «или» ставится запятая. Это не простая тема, но если в нее вникнуть и разобраться, то ничего особо сложного нет.

Остались ли у вас какие-то вопросы? Все ли вам понятно в материале статьи? Буду ждать ваших отзывов и комментариев, всем спасибо.

Правописание “никакой” и “никакого”: грамматика, правило, употребление

Слово «никакой» правильно пишется слитно с «ни», которое здесь не частица, а приставка к слову, происходящему от другого местоимения – «какой». То же самое касается производных от «никакой» форм (никакая, никакое, никакие, никакого, и др.). Раздельное написание в два слова («ни какого», «ни какой») грубо ошибочно. Писать местоимения раздельно с «ни» нужно только в три слова, и лишь в отдельных случаях (о которых далее), когда между исходным словом и приставкой вставляется уместный в данном смысле предлог: «ни у какого », «ни в каком », «ни для какой », «ни при каких », «ни с каким ».

Правила

Местоимения непростые и грамматически разнообразные части речи, а школьное изложение их правописания страдает, мягко говоря, неполнотой охвата темы. Что касается предмета нашего внимания, то прежде всего следует запомнить, что «ни» означает отрицание с некоторым оттенком сомнения («ни так, ни этак», «ни то, ни сё»), а «не» – безусловное отрицание («нельзя», «не нужно»). Как «ни», так и «не» может быть частицей (пишется отдельно) или приставкой (пишется почти всегда вместе со словом). Далее смотрим:

  1. «Никакой» – отрицательное местоимение, образованное от относительного местоимения «какой» при помощи приставки «ни».
  2. Другие отрицательные местоимения, начинающиеся на «ни»никто, ничто, ничей, нисколько.
  3. С помощью приставки «не» от «кто» и «что» (тоже относительные местоимения) образованы отрицательные местоимения некого и нечего.
  4. Те и другие перечисленные местоимения большей частью пишутся слитно с «ни» и «не».
  5. Отрицательные местоимения с частицами «ни» и «не» не существуют. Поэтому писать их раздельно в два слова («ни какого», «ни какой», «не кого», и т.п.) это грубые орфографические ошибки.
  6. Писать те же местоимения раздельно в три слова нужно только в отдельных падежных формах (см. далее) при вставке предлога (в интерпозиции предлога): «ни о какой», «не у кого». «Не»/«ни» при этом остаются приставками, а всё выражение считается одним словом.
  7. «Не» в отрицательных местоимениях всегда стоит под ударением, а «ни» находится в безударной позиции, как при слитном написании, так и в интерпозиции.

Значение

Отрицательное местоимение «никакой» и его падежные формы в русском языке употребляются в следующих значениях:

  1. Обозначают полное отсутствие чего-либо надлежащего (предмета, признака, качества): «Эти кроссовки хорошего качества? – Да никакого, на третий день подошва пошла отслаиваться»; «Какой порода ваша собака? – Никакой, дворняжка»; «А в какой стороне на Северном полюсе север? – Ни в какой, там по всем направлениям юг»; «Вам какая-нибудь помощь нужна? – Никакой не нужно, сами управимся» (т.е. отсутствует потребность в помощи). Частичные синонимы «ничтожный» (к качественным показателям); «ничего» (применительно к количественным характеристикам – размерам, ценам, и т.п., напр. «ничего не нужно» в ответ на предложение помощи); «нигде» (касательно направления и местоположения: «За теми холмами лес? – Никакого, там луга и болота» или же «А где там лес? – Нигде, нету там лесов»).
  2. Также – отсутствие приемлемого выбора из наличных вариантов: «Ему, похоже, уже никакое лечение не поможет». Частичный синоним «ничто» (заменяет местоимение со связанным с ним существительным: «Ему уже ничто не поможет»). Еще частичный синоним «ничем не» (требует, кроме того, постановки глагола в неопределённую (безличную, инфинитивную) форму: «Ему уже ничем не помочь»).
  3. Для усиления значения «не» в отрицательных предложениях с указательными и личными местоимениями: «Никакая это не куропатка, а обычная базарная перепёлка!»; «Никакой ты не мастер, твоя шкатулка сама развалилась!»; «Она никакая не деловая дама, а обычная домохозяйка».
  4. В просторечии – указывает на непригодность чего-то или неспособность кого-то, либо на личное ничтожество: «Смартфон в быту штука полезная, но для занятий высококачественной компьютерной графикой никакой»; «Куда мне на даче копать? Я ж после болезни ещё никакой»; «Наш бывший директор держался только тем, что перед своим начальством лебезил, а по делу был никаким». Синонимы «бесполезен», «негоден», «непригоден». Частичные, относительно личных и деловых качеств «неспособен», «ничтожен».

Грамматика

Слово «никакой» это отрицательное местоимение, состоящее из приставки «не-», корня «-как-» и окончания «-ой». Постановка ударения и разделение переносами ни-ка-ко́й. Изменяется по числам, склоняется по родам и падежам соответственно 3-му (смешанному) типу склонений имён прилагательных:

  • никако́й (муж. ед. ч.);
  • никака́я (жен. ед. ч.);
  • никако́е (средн. ед. ч.);
  • никаки́е (мн. ч.).
  • никако́го (муж. ед. ч.);
  • никако́й (жен. ед. ч.);
  • никако́го (средн. ед. ч.);
  • никаки́х (мн. ч.).
  • никако́му (муж. ед. ч.);
  • никако́й (жен. ед. ч.);
  • никако́му (средн. ед. ч.);
  • никаки́м (мн. ч.).

Винительный (одушевленных предметов):

  • никако́го (муж. ед. ч.);
  • никаку́ю (жен. ед. ч.);
  • никако́е (средн. ед. ч.);
  • никаки́х (мн. ч.).

Винительный (неодушевленных предметов):

  • никако́й (муж. ед. ч.);
  • никаку́ю (жен. ед. ч.);
  • никако́е (средн. ед. ч.);
  • никаки́е (мн. ч.).
  • никаки́м (муж. ед. ч.);
  • никако́й (жен. ед. ч.); вариантникако́ю;
  • никаки́м (средн. ед. ч.);
  • никаки́ми (мн. ч.).
  • никако́м (муж. ед. ч.);
  • никако́й (жен. ед. ч.);
  • никако́м (средн. ед. ч.);
  • никаки́х (мн. ч.).

Предложный падеж может употребляться не в интерпозиции («в никаком» ; «для никаких» »). Остальные падежи могут писаться в интерпозиции с предлогам сообразно построению фраз с ними: «ни в какую не хочет», «ни для какого дела», «ни о каких возражениях и слышать не хочу», и т.д.

Примечание: предлоги, которые могут употребляться в интерпозиции со словами с приставками, все до единого являются первообразными (исконными, древнейшими, непроизводными). Это без, в, до, для, за, из, к, на, над, о, об, от, перед, по, под, при, про, с, у, через. Но имейте в виду – введение предлога между приставкой и словом не должно изменять смысла высказывания и тем более обессмысливать его. То есть, если сомневаетесь, уместна ли в данном предложении интерпозиция, лучше пишите слово слитно, а предлог перед ним отдельно. Пусть уж лучше корявенько получится, но понятно.

Когда одно не равно тому же

В выражения «ни в коем случае», «никоим образом», «никоей мерой», «никоими усилиями» входят падежные формы другого относительного и вопросительного местоимения – «который» – в краткой форме «кой». Употреблять их вместо «никакой» в творительном падеже будет морфологической и стилистической ошибкой, поскольку второе значение «который» – «какой» – является побочным и в нашем случае недейственно.

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Поиск ответа

Всего найдено: 26

Вопрос № 306117

Правильное ли согласование во фразе ВСЕ, КТО СПОСОБНЫ ВЫДЕРЖАТЬ. Или все-таки нужно согласовать с местоимением — ВСЕ, КТО СПОСОБЕН ВЫДЕРЖАТЬ?

Ответ справочной службы русского языка

Ю. А. Бельчиков в справочнике «Практическая стилистика современного русского языка» (М., 2012) дает следующую рекомендацию для подобных конструкций: ставить сказуемое во мн. число, если необходимо подчеркнуть, что производителей действия было много или несколько; если нет такой необходимости, то возможно употребление сказуемого в ед. числе.

Вопрос № 305664

Здравствуйте. Такой вариант употребления фразы будет верным: “Учителя, ученики, родители – все, кто был задействован в мероприятии, . ” или нужно писать ” все, кто были задействованы”. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Возможны оба варианта, в данном случае лучше выбрать форму множественного числа.

Вопрос № 305238

Здравствуйте, уважаемые сотрудники ГРАМОТЫ! Скажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую в таком предложении? Предложение такое: Кто был принят в команду, получат приглашение на сборы. Если это сложноподчинённое предложение, то запятая нужна. Но возник вопрос: где тогда подлежащее в главной части? Может ли быть главное предложение с усечённым подлежащим? Или подлежащее здесь – всё сочетание «кто был принят в команду»? Но тогда получается, что запятая не нужна? В предложении « Все, кто был принят в команду, получат приглашение на сборы» всё понятно. Все – подлежащее, получат – сказуемое. Кто- подлежащее, был принят – сказуемое. А предложение «Кто был принят в команду, получат приглашение на сборы» вызвало вопросы. Помогите, пожалуйста, разобраться. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Подлежащее в главной части опущено. В роли подлежащего должно было выступать соотносительное слово те: Кто был принят в команду, те получат.

Вопрос № 301680

Можно ли так сказать: ” Все, кто квалифицирован на акцию, продолжают участвовать в ней”

Ответ справочной службы русского языка

Не вполне понятно, что значит квалифицирован на акцию, поэтому сложно сказать, верно ли построено предложение.

Вопрос № 301369

Здравствуйте! Во всех ответах на вопросы по поводу расхождений в правилах русской орфографии и пунктуации 1956 и 2006 года вы говорите о том, что появляются новые слова, правописание которых не учтено в более раннем издании, и с этим нельзя не согласиться, но расхождения в “Правилах” имеются не только в разделе “Орфография”, но и в “Пунктуации” тоже. Вот например, в новой редакции сказано, что определения не обособляются, если стоят после отрицательных, неопределённых, указательных, определительных местоимений и образуют с ними единую смысловую группу, а в редакции 1956 года о взаимоотношениях этих местоимений с определениями не сказано вообще ни слова. Так вот ответьте, пожалуйста, на такой вопрос: при проверке Тотального диктанта вы что будете считать правильным – выделенный запятыми определительный оборот после такого местоимения или не выделенный? Не кажется ли вам, что “единая смысловая группа” это несколько расплывчатое понятие. Один из ваших диктаторов сделает паузу в одном месте и пишущие решат, что это единая смысловая группа, а другой – в другом месте и все, кто его слушает, почувствуют, что определительный оборот имеет уточняющее значение. и выделят его запятыми. Тоже самое, кстати, можно сказать и об “обстоятельственном оттенке” определительного оборота. Так каковы же критерии вашей оценки?

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 295053

Нужна ли запятая между двумя придаточными частями в пожелании “Пусть в жизни будет всё, что дорого(,) и все, кто дорог!”

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 285160

Cкажите, пожалуйста, как правильно все, кто могли, пришли на работу или все, кто мог, пришли на работу Я склоняюсь ко второму варианту.

Ответ справочной службы русского языка

Возможны оба варианта. Ср. с примерами из «Русской грамматики» (М., 1980): Те, кто жили, любили, мучились, / пополняли рядами роты, / заслужили участи лучшие, / чем сведенные с жизнью счеты (Асеев); Чтоб не посмели жалеть Те, кто меня не жалели, Когда мои розы алели (Ю. Мориц) (нормально также: те, кто жил, любил, мучился. ; те, кто меня не жалел). Ю. А. Бельчиков в справочнике « Практическая стилистика современного русского языка» (М., 2012) дает следующую рекомендацию для подобных конструкций: ставить сказуемое во мн. число, если необходимо подчеркнуть, что производителей действия было много или несколько; если нет такой необходимости, то возможно употребление сказуемого в ед. числе.

Вопрос № 280446

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста. Нужны ли запятые перед словом “кто” и после слова “создание” вот в таком предложении:

“Все кто хотел бы внести свой вклад в создание проекта могут принять участие.”

(С окончаниями в словах все правильно?)

Ответ справочной службы русского языка

Запятые нужны. Правильно: Все, кто хотел бы внести свой вклад в создание проекта, могут принять участие.

Вопрос № 276075

как правильно: все, кто знаЕт или знаЮт (то есть в какой форме употребить глагол) ??

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 275661

Какой из вариантов правилен: ” Все, кто бывали. ” или ” Все, кто бывал. “? Или же подходят оба варианта произношения?

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 270809

Здравствуйте . У меня возник спор с администрацией сайта “ВКонтакте” дело в том что моя фамилия Слесь и они утверждают что согласно пункта 13.1.4. http://vk.com/away.php?to=http%3A%2F%2Fwww.gramota.ru%2Fspravka%2Fletters%2F%3Frub%3Drubric_482 (Ссылка на ваш сайт ) моя фамилия склоняется. Но сколько себя помню она никогда не склонялась.

Ответ справочной службы русского языка

Да, Ваша фамилия склоняется. Ошибки в склонении фамилий встречаются очень часто, все, кто не склонял Вашу фамилию, ошибались. См. тематические материалы нашего портала: Азбучные истины. Склонение фамилий; Н. А. Еськова. Особенности склонения фамилий и личных имен.

Вопрос № 270379

Уважаемые эксперты, следует предупредить, что мой вопрос не имеет прямого отношения к какой-то языковой проблеме, а относится скорее к основоположениям вашего сайта. Ответ на него кажется мне необходимым, прежде чем задавать сугубо языковые вопросы. Если я правильно понимаю, ваш сайт позиционирует себя как лингвистический. Основной принцип лингвистики заключается (исходя из того, как ее преподают в Германии, где я ее изучаю) в том, что она не прескриптивна, а дескриптивна. То есть она занимается, помимо всего прочего, синхронным описанием существующих языковых норм, которые являются совокупностью употребления языка x во всех возможных областях и регистрах, будь это ученый пленум или дворовый жаргон. При этом задачей лингвистов не является решение того, что предпочтительней (так как этот вопрос в лучшем случае этический, то есть относится к философии), а только созданием таблиц и систем, по которым можно определить и упорядочить языковое употребление. В то же время на вашем сайте (который, безусловно, достоин всяческих похвал) часто употребляются формулировки “правильно” или “неправильно” в отношении устного языка, например, разбор “крайнего” и “последнего” относительно очереди, когда очевидно, что носителями языка употребляются оба варианта. Или же ссылки на литературу как на высшую инстанцию, в то время как она для лингвистики не более интересна, чем любое другое употребление языка и не является чем-то “лучшим” опять-таки по причине отсутствия значимости этики для лингвистики.
Прошу прощения, если моя проблема непонятна или если я задаю вопрос в неподходящем месте. И все-таки я был бы очень признателен за какое-нибудь прояснение в этом вопросе.

Ответ справочной службы русского языка

Уважаемый Владимир, вы затронули очень важный вопрос. Действительно, русская лингвистическая традиция прескриптивна – она в большей степени обращается к понятиям “правильно” или “неправильно”, чем западная лингвистика. Но даже в западной лингвистике стилистические проблемы не сводятся лишь к этике.

Грамота.Ру отвечает на разные вопросы – и прескриптивного, и дескриптивного характера. Наше взаимодействие с читателями сайта складывается так, что вопросы в основном задают люди, интересующиеся практической грамотностью (редакторы, корректоры, журналисты – все, кто готовит к публикации письменный текст). Поэтому среди вопросов значительная часть – типа “Как правильно?”, а не “Почему так?”.

Мы рады дать и прескриптивные ответы (разумеется, опираясь на нормативную литературу, словари и справочники), и дескриптивные. Второе сложнее, так как это требует серьезной “полевой” работы и уместно больше тогда, когда преследуются цели научного описания языка. Жанр “справки”, в котором мы работаем, определяется пользовательскими вопросами и наиболее короткими “дорожками” между спрашивающими и ответами, которые находятся в справочной литературе.

Вопрос № 270116

Добрый день! Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания до и после кавычек в предложении:
Над простодушной строчкой «Во мне нет ничего, что могло бы понра-
виться молодой девушке, но, насколько я припоминаю, все, кто уз-
навал меня ближе, очень меня любили» мужчина долго и громогласно хохотал.
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В приведенном Вами предложении пунктуация верна.

Вопрос № 265609

Здравствуйте. Хочу уточнить вопрос № 264387. В университете педагоги учили, что глаголы всегда согласуются со словом “кто” вне зависимости от числа глагола: все, кто получил, а не все, кто получили. Разъясните, пожалуйста, этот момент.

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 264387

все, кто поручили нам работу
или
все, кто поручил нам работу

Ответ справочной службы русского языка

Обе формы сказуемого корректны.

Как пишется рюкзак или рюгзак?

как правильно пишется слово рюкзак или рюгзак?

как правильно писать слово рюкзак или рюгзак?

Данное слово является словарным. Следует запомнить его правописание. Пишется через букву “к”, поэтому правильно писать рюкзак, где ударение падает на вторую ударную гласную “а”, буква “ю” является безударной гласной в этом слове. Всего букв в слове: 6 (из них 4 согласных и 2 гласных).

Правильно пишется это слово как “рюкзак”. Слово “Рюкзак” произошло от немецкого Rucksack, что означало “Rucken” – это “спина” и “Sack” -это “мешок”. То есть точный перевод это “плечевой мешок”.

Слово взято из иностранного языка, поэтому проверочных слов не имеется.

Правильно пишется рюкзак. Я бы хотела дать вам совет, в смартфонах сейчас есть приложения по грамматике, там легко и быстро узнать как правильно пишутся слова, можете перепроверять себя. установите и пользуйтесь. на компьютере тоже есть такие программы и сайты .

Добрый день. Данный предмет очень часто используют школьники и не только. И действительно, можно встретить части ошибку в этом слове, так как нам плохо слышится вторая гласная, из-за чего так и хочется написать букву г, а некоторым букву к.

Давайте разберемся какая же верная буква в этом слове.

Слово рюкзак является существительным мужского рода.

Разбор слова может вам показать, что все слово целиком будет корнем.

Подбор проверочных слов, для четкого понимания, какая буква верная не приведет к какому-то результату. Так как слово рюкзак словарное, значит нужно запоминать правильность его написания.

Слово “рюкзак” пришло в русский язык из немецкого языка.

На немецком оно пишется так: Rücksack. “Rück” означает “плечо”, а “sack” – “мешок”. Получается значение “заплечный мешок”.

Как мы видим, в немецком языке слово пишется через согласную “к”. Следовательно, и в русском языке оно будет писаться через “к”.

Твой рюкзак кажется не таким тяжелым.

Девочка без конца поправляла лямки рюкзака.

Не требуется” – это даже и не слово, а два слова. Первое – частица, а второе – глагол.

Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово (“требуется”) отвечает на вопрос “что делает?” (или “что делается?”, если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.

А первое слово (“не”) не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово “требуется”, но не может быть слова “нетребуется”. Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с “НЕ”.

Итак, глагол “требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с “НЕ”. Писать “нетребуется” нельзя.

Ещё одно простейшее доказательство того – возможность принудительного разделения “НЕ” и глагола вставленным словом. Например: “не очень требуется”, “не слишком требуется”, “не каждый год требуется” и так далее.

Других доказательств не потребуется.

Предложение.

  • “А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?”.

Чёрно-белый” – это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией “блеклый во всех отношениях” и с модальностью “отрицание цвета”.

Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова “чёрно-белый” совершенно семантически равноправны.

Писать “чёрно белый” (раздельно) или “чёрнобелый” (слитно) нельзя.

Например (предложения).

  • “Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины”.
  • “В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры”.
  • “Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах”.

1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.

2) Отрицание:

Случай этот – не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.

Случай этот отнюдь не преступный.

Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.

Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона “неприступный” (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово “неприступный”.

Сочетание “со мной” (ударение на “О“, которая после “Н“) – это ни что другое, как предлог “С” с местоимением “Я“. Но мы эмпирически понимаем, что говорить “Пойдём с я” нельзя.

  • Со” – вариант “с”, иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: “со многими”. Это из разряда “подо”, “предо”, “передо”, “ко”, “во”, “надо”, “обо” и так далее.
  • Мной” (“мною”) – это указанное выше “Я” в творительном падеже. “С кем? – со мной (со мною)”. Личное местоимение.

Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: “с тобой (с тобою)”, “с ней (с нею”)”, “с ним”.

Писать “сомной” нельзя. Нужен пробел.

Предложения:

  • “Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?”.
  • “Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда”.

Слово “повеселее” находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц (“получше”, “понастойчивее”, “похуже” и так далее).

Элемент “по-“, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.

Оттолкнёмся от имени прилагательного “весёлый” и от наречия “весело”. И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:

  • “Весёлый – веселее – повеселее”.
  • “Весело – веселее – повеселее”.

К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём – системный. Пишется приставка слитно. Писать “по веселее” (или “по веселей”) нельзя.

Например.

  • “Повеселее, повеселее, Родион, не засыпай!”.
Ссылка на основную публикацию