Маргарита – характеристика и образ героини в романе «Мастер и Маргарита»

Маргарита в романе Мастер и Маргарита

Вот уже на протяжении десятилетий роман Михаила Афанасьевича Булгакова продолжает вызывать интерес и поистине неувядающую страсть к анализу характеров, мотивов к совершению тех или иных поступков ключевых персонажей.
При более тщательном рассмотре материала можно сделать вывод, что в произведении М.А. Булгакова ПОЛОЖИТЕЛЬНЫХ героев НЕТ! Именно тем, данный роман интересен и уникален.
И тем не менее, упорно, в школьных сочинениях, газетных статьях и просто досужих разговорах педалируется положительный образ Маргариты как страдалицы, жертвы обстоятельств, одинокой и просто «по настоящему» влюбленной женщины. Попробуем доказать обратное.
Давайте рассмотри подробнее этот без исключения интересный персонаж.

Наиболее полное знакомство с Маргаритой начинается с описанием её внешнего образа; томная, мечтательная, несчастная и одинокая женщина. Часами перечитывающая остатки сгоревшей рукописи Мастера и чахнувшая над засушенной розой.
Но еще ранее ее описывает сам Мастер — поэту Ивану Бездомному. В черном пальто. тревожные желтые цветы, которые первыми появляются в Москве.

Очень романтичная встреча в центре столицы от которой при прочтении все таки бегут мурашки по спине и ощущается неприятный холодок. Главная особенность встречи, многолюдные улицы Арбата стали пусты. Обезлюдели. Для того, что бы за контактировать двух персонажей кто-то создает пустоту вокруг них. И этот кто то явно не Всевышний. Маргарита это дар Воланда – Мастеру.

Явная отсылка к началу романа, а именно встречи Бездомного и Берлиоза с Воландом (который является олицетворением сатаны). Патриаршие пруды тоже стали безлюдными, что несколько поразило Берлиоза. Талант писателя и заключается в том, что бы не “наливать воды” в своем произведении, и любое описываемое событие не случайно. В романе вообще нет случайных персонажей и событий. Даже описание погоды, закатывающего солнца отражающего в окнах домов имеет свой смысл.

Маргарита была послана Мастеру и это как вы увидите далее она была совсем не наградой за праведную жизнь. Маргарита НЕ МУЗА для писателя, РОМАН УЖЕ СОЗДАН. Женщина была послана на погибель. «Что-то ведьмино было в ее глазах».

ТА ЕЩЕ ДАМА.
Первое, на что стоит обратить внимание при прочтении образа Маргариты это ее короткая характеристика: тридцатилетняя, бездетная, замужняя. Выясняется, что у нее муж молод, хорош собой, сделал открытие государственного масштаба, успешен, занимает высокое социальное положение в обществе и любит свою жену. И тем не менее Маргарита изменяет ему. И это первая негативная характеристика персонажа.
Рассмотрим далее. Встреча с Азазело на скамье. Перед ней Маргарита мрачным взглядом прогоняет пытающегося познакомиться с ней мужчину после чего мысленно спрашивает у себя, зачем она это сделала? Что собственно такого не хорошего он ей сказал? Зачем она его прогнала? Жизнь то ведь проходит. “У меня все еще может быть впереди”. Можно конечно по разному относится к моральному облику героини но как кажется, женщина переживающая об аресте и возможной смерти своего любимого мужчины так себя не ведет.
Иными словами – «тетка вышла в тираж». В середине беседы с Азазело, после предложения последнего встретится с иностранцем женщина «понимает суть беседы»: и делает соответствующий вывод «я поняла, я должна ему отдаться. ».
При взгляде на Азазело, (который точно не выглядел как Ален Делон), у Маргариты только одна мысль в голове: “А жаль, что при выходе из дома я не накрасила губы. ” Все мысли крутятся только об одном, а именно ниже пояса.
Для Маргариты важен не духовный а чувственный канал связи с мужчиной. Получение плотского удовольствия гораздо важнее духовной связи. А значит эта связь не прочна, переменчива и зависит от примитивной женской похоти.
Можно много дискутировать и рассуждать о переменчивом и ветреном моральном облике главной героине до определенного предела, а именно – весеннего бала сатаны.
На балле, истинное обличье Маргариты раскрывается в полном объеме. Не будем останавливаться на антихристианских мотивах поведения на балу, как то трех кратное отрицание Христа (обмывание кровью на балу) и принятие власти сатаны, сделаем скидку на ее возможный атеизм. Все это очевидно для людей обладающими малой толикой знания в теологии и христианства в целом.
Но нельзя отрицать очевидное, то что автор выложил на всеобщее обозрение, стоит только проявить немного внимания к прочитанному материалу.

. ТАК СЕБЕ ПОДРУГА
Самый очевидный пример. Маргарита стоит на лестнице и принимает гостей как хозяйка бала. Коровьев, стоящий рядом представляет ей очередного гостя дает ему краткую но исчерпывающую характеристику: «А это господин Жак с супругой. Интереснейший мужчина. Государственный преступник, убежденный фальшивомонетчик. Сволочь.»
После чего, в середине бала к ней подбегает ее домработница Наташа и просит королеву что бы ее оставили «в ведьмах» мотивируя свой каприз: «Господин Жак мне предложение сделал и пять золотых подарил. ». Та с надменной улыбкой кивает головой и разрешает, хотя прекрасно знает, что замуж он ее взять не сможет, так как сам женат, золотые монеты у него фальшивые. Да вообще он просто труп. В Русском языке есть хорошее слово «подосрать». Очень подходит Маргаритиной сущности. И замечательно ее характеризует как подругу и человека в целом.
Едем далее.

ДЕТОУБИЙЦА
Находясь на той же лестнице ей представляют Фриду. «Скучную женщину». Помощь Маргариты Фриде вызывает умиление у большей части читателей. Рассмотрим данное действие повнимательней. «Ни Гай Кесарь Калигула, ни Мессалина. » никто не заинтересовал Маргариту. Только Фрида.
Не требуется быть дипломированным специалистом по нейропсихологии и невербальной технике поведения что бы увидеть, что Маргарита «дернулась» после якобы «случайно» оброненной фразы «беленький платочек с голубой каемочкой» которым последняя убила своего новорожденного. Она дважды переспросила. Ей подтвердили якобы случайно оброненную фразу.
Дело в том, что похоже у Маргариты тоже был свой платок с голубой каемочкой. Именно для этого к ней и подвели Фриду. И просила она в конце балла не для Фриды, а для себя. «-Я- ей обещала. -МНЕ- буде не удобно. -Я- хочу что бы ей перестали подавать платок». Маргарита просила не за нее, а за себя. Это ее мучили воспоминания о платке. В ней говорили остатки отмирающей совести. Ведь не случайно автор упомянул в романе дважды о том, что она была бездетной. Как я уже раньше упоминал, случайных фраз в таких произведениях не бывает.
А чего стоит ее замечательный совет Фриде: «Так вы напейтесь сегодня пьяной, Фрида, и ни о чем не думайте». Изумительно! Не покайся, не осознай свое преступление, а просто, нажрись как свинья и забудься. Сразу видно «хорошего» человека. Не милосердие к детоубийце двигало Маргаритой.
Отношение к Мастеру в полной красе раскрывается во фразе:
-Я хочу, что бы мне сейчас же, сию секунду, вернули моего ЛЮБОВНИКА, Мастера,- сказала Маргарита, и лицо ее исказилось судорогой.

Что тут можно добавить? Функция и предназначение данного мужчины для Маргариты ясна.

Так же вызывает одобрение читателей разговор с мальчиком напуганным бесчинством Маргариты в квартире критика. Наш персонаж сумел внушить мальчику, что он просто спит и она ему сниться, что в дальнейшем конечно помешает отличить ребенку сон от яви, например мальчик захочет полетать и выпрыгнет из окна. В современном мире такую «терапию» выполняют компьютерные игры когда подросток или ребенок находясь в неадекватном состоянии путает навязанный ему мир с реальностью и совершает подчас жуткие поступки. «Дарительница снов» Маргарита перевернула мир ребенка с ног на голову и нанесла ему психотравму. Наша героиня пытается всем нагадить при любой возможности. Истинная ведьма.

ПРЕДАТЕЛЬСТВО
Маргарита уговаривает Мастера дописать и опубликовать роман. По мнению последней, так как в создании романа принимает участие она сама, он должен быть гениален, покорить миллионы умов и сделать мастера знаменитым и конечно же богатым.Она лично бегает по редакциям и разносит копии рукописей романа. Таким образом Маргарита подсознательно пытается оправдать свое предательство супруга, убийство младенца и стать для всех и для самой себя жертвой, а не преступником. Но роман Мастера, что называется «не пошел», он был откровенно не интересен для широкого круга читателей и специалистов. Маргарита нафантазировала, что создавая роман вместе с Мастером, а точнее по ее вкусу, роман будет гениален. А сама она будет считаться прозорливой да и просто кладезем хорошего вкуса. Но как оказалось не нашлось никого, кроме Магарыча, кто пришел роман похвалить, да и то как оказалось с корыстной целью.

Этот провал показал, что у Маргариты нет ни прозорливости, ни вкуса. И наша героиня начала осознавать, что она просто обычное, серое ничтожество. Но для ведьмы это неприемлемо! Для начала она перестала скрывать, что мастер ей откровенно наскучил. « Мы часто стали расставаться. мы оба стали часами сидеть на коврике у печки и смотрели в огонь». Следующий этап вообще избавиться от мастера. Навсегда. Маргарите Мастер был безразличен изначально, и донос на него был только делом времени.
«Через четверть часа после того как она ушла в окошко постучали». Ключевое слово ПОСТУЧАЛИ. Когда с целью ареста приходили опера НКВД они не мучились вопросами деликатности. Магарыч и Маргарита (не правда ли имена чем то похожи), осознанно «слили» Мастера каждый со своей целью. Один с корыстной целью, другая с целью избавиться от надоевшего любовника. Ей было скучно с ним.
Не случайно при первой же встрече Магарыч не понравился Маргарите, он производил на нее отталкивающее впечатление, та увидела в нем своего духовного двойника и ничего кроме омерзения это для нее не значило.

В данном сочинении автор хотел написать свое видение одного из главных персонажей романа, вероятно с нестандартного для большинства обывателей ракурса. И данный взгляд на персонажа подтверждает многогранность и неоднозначность романа как для современников, так и для будущих поколений.

(Источник вдохновения: сам роман и необъятный интернет).

Маргарита в романе “Мастер и Маргарита”: образ, характеристика, описание внешности и характера

Маргарита и Аазелло.
Иллюстрация О. Канторовича

Маргарита в романе “Мастер и Маргарита” Булгакова является одним из главных персонажей произведения. Она становится возлюбленной другого главного героя, писателя по прозвищу Мастер.

Маргарита в романе “Мастер и Маргарита”: образ, характеристика, описание внешности и характера

Полное имя героини – Маргарита Николаевна. Фамилия героини не указана в романе:
“. Возлюбленную его звали Маргаритою Николаевной. “

Возраст Маргариты – 30 лет:
“. Бездетная тридцатилетняя Маргарита. “

Маргарита – красивая женщина:
“. меня поразила не столько ее красота. ”
“. Она была красива и умна. ”
“. привлеченный ее красотою и одиночеством. ”
“. Какая красивая. “

О внешности Маргариты известно следущее:
“. на черном ее весеннем пальто. ”
“. свою руку в черной перчатке с раструбом. ”
“. туфли с черными замшевыми накладками‑бантами, стянутыми стальными пряжками. ”
“. развившуюся прядь, ее берет и ее полные решимости глаза. ”
“. короткие завитые волосы. ”
“. парикмахерская завивка. ”
“. черная сумочка лежала рядом с нею на скамейке. ”
“. кусая белыми зубами мясо, Маргарита. ”
“. тонкие с остро отточенными ногтями пальцы. ”
“. Ощипанные по краям в ниточку пинцетом брови. “

Маргарита хорошо одевается:
“. мужчина покосился на хорошо одетую женщину. “

У Маргариты один глаз косит:
“. женщине, в глазах которой всегда горел какой‑то непонятный огонечек. ”
“. косящей на один глаз ведьме. “

У Маргариты низкий голос:
“. прозвучал ее голос, низкий довольно‑таки, но со срывами. “

Биография Маргариты

Маргарита – замужняя женщина. Она замужем уже более 10 лет:
“. С тех пор, как девятнадцатилетней она вышла замуж и попала в особняк, она не знала счастья. “

У Маргариты нет детей:
“. Бездетная тридцатилетняя Маргарита. ”
“. была на свете одна тетя. И у нее не было детей. “

Муж Маргариты – добрый и состоятельный мужчина. Он любит Маргариту. Но она несчастлива с ним:
“. Муж ее был молод, красив, добр, честен и обожал свою жену. ”
“. Он не сделал мне никогда никакого зла. ”
“. Маргарита была женою очень крупного специалиста, к тому же сделавшего важнейшее открытие государственного значения. ”
“. Маргарита Николаевна не нуждалась в деньгах. Маргарита Николаевна могла купить все, что ей понравится. “

Характер и личность Маргариты

Маргарита и Азазелло.
Иллюстрация Самуэля Гольца

Маргарита – умная женщина:
“. Вы женщина весьма умная и, конечно, уже догадались о том, кто наш хозяин. ”
“. ответила умница Маргарита. ”
“. Чем дальше я говорю с вами, – любезно отозвался Воланд, – тем больше убеждаюсь в том, что вы очень умны. ”
“. ты же умный человек. “

Маргарита – обаятельная и очаровательная женщина:
“. сколько такта, сколько умения, обаяния и шарма. ”
“. Непременно придут, очаровательная королева. “

Маргарита – решительная женщина:
“. Все ее действия показывали, что она полна решимости и что она овладела собой. ”
“. ее полные решимости глаза. ”
“. пока она не вынула у меня из рук цветы, не бросила их на мостовую. “

У Маргариты хорошая интуиция. Ей сразу не нравится Алоизий Могарыч. В итоге Алоизий оказывается подлецом:
“. Жене моей он не понравился до чрезвычайности. Но я заступился за него. Она сказала:
– Делай, как хочешь, но говорю тебе, что этот человек производит на меня впечатление отталкивающее. “

Маргарита – щедрый человек. Она дарит домработнице свои вещи:
“. Маргарита Николаевна пошла в спальню и вышла оттуда, держа в руках пару чулок и флакон одеколона. Сказав Наташе, что она тоже хочет показать фокус, Маргарита Николаевна подарила ей чулки и склянку. ”
“. берите на память. Все забирайте, что есть в комнате. “

Маргарита – милосердная женщина. Она жалеет Фриду, гостью на балу у Воланда:
“. Я хочу, чтобы Фриде перестали подавать тот платок, которым она удушила своего ребенка. ”
“. Я о милосердии говорю Иногда совершенно неожиданно и коварно оно проникает в самые узенькие щелки. ” (Воланд о Маргарите)

Маргарита держит свое слово и выполняет свои обещания:
“. Я попросила вас за Фриду только потому, что имела неосторожность подать ей твердую надежду. Она ждет, мессир, она верит в мою мощь. И если она останется обманутой, я попаду в ужасное положение. Я не буду иметь покоя всю жизнь. “

Маргарита – гордая женщина:
“. Попросить, что ли, самой ? «Нет, ни за что», – сказала она себе. ”
“. Садитесь, гордая женщина! – Воланд сорвал тяжелый халат с Маргариты. “

Маргарита называет себя легкомысленной:
“. откровенно вам скажу: я легкомысленный человек. “

Маргарита – непрактичный человек. Она не ищет выгоду во всем, что делает:
“. заговорил Воланд, – не будем наживать на поступке непрактичного человека в праздничную ночь.

Маргарита ценит людей, которые что-то делают первоклассно:
“. У нее была страсть ко всем людям, которые делают что‑либо первоклассно. “

В Маргарите течет королевская кровь:
“. а и притом вы сами – королевской крови. ”
“. одна из французских королев, жившая в шестнадцатом веке ее прелестную прапрапраправнучку я по прошествии многих лет буду вести под руку в Москве по бальным залам. ” (о Маргарите)

Маргарита умеет шить. Она шьет Мастеру его знаменитую черную шапочку:
“. черную шапочку с вышитой на ней желтым шелком буквой «М» – Она своими руками сшила ее мне, – таинственно добавил он. ”
“. перечитывала написанное, а перечитав, шила вот эту самую шапочку. “

Маргарита курит папиросы:
“. рядом с раздавленной в волнении коробкой папирос. ”
“. рядом с недопитой чашкой кофе и пепельницей, в которой дымил окурок. “

Маргарита и встреча с Мастером

Однажды замужняя Маргарита знакомится с Мастером. Они влюбляются друг в друга и тайно встречаются:
“. Она любила его, она говорила правду. ”
“. И скоро, скоро стала эта женщина моею тайною женой. “

Маргарита счастлива с бедным Мастером, а не с богатым мужем:
“. ей нужен был он, мастер, а вовсе не готический особняк, и не отдельный сад, и не деньги. “

Маргарита готова на все ради Мастера:
“. согласна на все, согласна проделать эту комедию с натиранием мазью, согласна идти к черту на куличики. “

Маргарита – верная и надежная спутница Мастера. Она рядом с Мастером и в беде и в радости:
“. Я погибаю вместе с тобою. Утром я буду у тебя. “

Маргарита и сделка с дьяволом (Воландом)

Однажды Мастер куда-то исчезает. Маргарита разыскивает его, но не находит. Она мучается от неизвестности полгода:
“. Вы порядочно постарели от горя за последние полгода. ” (о Маргарите)

Маргарита заключает сделку с дьяволом (Воландом). Она надеется, что Воланд поможет ей разыскать Мастера:
“. как я счастлива, что вступила с ним в сделку! О, дьявол, дьявол. ”
“. Ах, право, дьяволу бы заложила душу, чтобы только узнать, жив он или нет. “

Согласно сделке, Маргарита должна выступить в роли хозяйки “бала у сатаны”. Маргарита выполняет просьбу:
“. Ежегодно мессир дает один бал. Он называется весенним балом полнолуния, или балом ста королей Но нужна хозяйка. вы не откажетесь принять на себя эту обязанность. “

Для этого Маргариту превращают в ведьму. Она проводит ночь на балу у сатаны (Воланда):
“. от встречи с Маргаритой, ставшей ведьмой в эту пятницу. “

Взамен за это Воланд исполняет желание Маргариты. Он возвращает женщине ее любимого Мастера:
“. Ее не волновали воспоминания о том, что она была на балу у сатаны, что каким‑то чудом мастер был возвращен к ней, что из пепла возник роман, что опять все оказалось на своем месте в подвале в переулке. “

Иешуа и Воланд дарят Маргарите и Мастеру вечный покой. Они остаются вместе навсегда – но уже в другом мире:
“. то, о чем просил Иешуа за вас же, за вас, – еще лучше. ”
“. Он не заслужил света, он заслужил покой, – печальным голосом проговорил Левий. ”
“. вы нас убили, мы мертвы. “

Маргарита («Мастер и Маргарита»)

Кто такая Маргарита

Если о Мастере неизвестно почти ничего, даже имени, то имя и отчество этой героини читатель знает с самого начала: Маргарита Николаевна. Это красивая, сильная женщина с мужественным характером; она домохозяйка, живёт в центре Москвы и не имеет детей. У неё есть муж — довольно обеспеченный военный инженер, которого она уважает, но особо не любит.

Маргарита с мужем живут достаточно солидно — у них большая квартира, да ещё и с прислугой. Однако участь богатой обывательницы не сильно радует женщину, ей хочется чего-то большего. И она влюбляется в писателя, которого называет Мастером; тот живёт в скромном подвале и пишет роман, которому не суждено пробиться в печать по идеологическим соображениям.

Даже когда Мастер остаётся совершенно без денег, крыши над головой и перспектив, Маргарита не бросает его. За это она удостаивается особой чести — становится королевой на призрачном балу, устроенном Воландом.

Реальные, мифологические и литературные прототипы

Видимо, Булгаков придавал особое значение имени Маргарита; поэтому в чертах его героини переплелись признаки сразу нескольких исторических и литературных персон с таким именем. Так, в первой редакции романа Мастер носит имя Фауст в честь героя знаменитого произведения Гёте; возлюбленную Фауста у Гёте также звали Гретхен-Маргарита. Во второй редакции романа главный персонаж именуется просто Мастером, однако любимая женщина этого «советского Фауста» сохранила своё «гётевское» имя.

Ещё одни носительницы этого имени — французские принцессы Маргарита Наваррская и Маргарита де Валуа. Их биографию Булгаков изучал в процессе работы над романом, и его Маргарита носит определённые черты этих исторических женщин. Например, Маргарита де Валуа была дерзкой женщиной, смелой и решительной, не лишённой романтики в любовных отношениях.

Как свидетельствуют современники, на Маргариту была похожа третья жена Булгакова — Елена Шиловская, которую он даже называл «моя Маргарита». Они были похожи внешне, а также Елена Сергеевна любила создавать себе имидж этакой «ведьмы». Возможно, есть в героине что-то и от Маргариты Смирновой — молодой замужней дамы, с которой Булгаков встретился в 1930 или 1931 году.

Образ всеобъемлющей и преданной любви

Маргарита в романе является воплощением горячей, чувственной и преданной любви. Ради Мастера она готова отказаться от всех жизненных благ, за ним она готова пойти куда угодно, хоть в кромешный ад. Её любовь поражает даже гостей из «потустороннего мира». Маргариту сравнивают с Левием Матвеем из романа Мастера — он столь же предан Иешуа и готов ради него отречься даже от самого себя.

При этом их встреча с Мастером произошла совершенно случайно. Любовь между ними возникла сразу, с первого взгляда. И после этого девушка поняла, что вся её жизнь до этого была бессмысленной.

Маргарита готова защищать своего возлюбленного от всех врагов, и она умеет это делать. Она легко расправляется с Латунским — противником Мастера. В этом тоже есть что-то от супруги Булгакова, которая горячо отстаивала честь и достоинство своего мужа и обрушивалась с угрозами на его недругов. В то же время Маргарите свойственна и нежность, и доброта, и даже материнство. Это женщина, которая с лёгкостью может перевоплощаться из обычной женщины в ведьму и обратно.

Впрочем, в романе говорится, что ведьмой ей пришлось стать, чтобы увидеть своего Мастера, который в то время пропал неизвестно куда. Она как бы жертвует собой ради любви. Впрочем, быстро выясняется, что она прямо-таки создана для роли ведьмы — в ней самой есть что-то мистическое и коварное. То, как она исполнила свою роль королевы бала, очень понравилось Воланду.

Маргарита как бы дополняет образ Мастера, имеющего слабый характер. Ему очень не хватало той силы, которая в избытке имеется у девушки. Маргарита является, по сути, его единственной опорой в жизни.

Однако есть и у неё слабое место в характере. Она обманывает мужа, не говоря ему, что ведёт другую жизнь и встречается с другим человеком. Её это лицемерие мучает, и впоследствии она во всём признаётся мужу в своём письме. Только после этого она чувствует облегчение.

Заключение

Образ Маргариты — это пример сильной, смелой и любящей женщины, которая ради своего возлюбленного решается порвать со своей прошлой жизнью и даже готова продать душу дьяволу. Вместе с тем ей приходится столкнуться с необходимостью обманывать мужа, которого она уважает. Маргарита, в конце концов, преодолевает физические и душевные муки и обретает вечный покой с любимым человеком.

Характеристика образа Маргариты из романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»

Роман «Мастер и Маргарита» — знаковое событие в русской литературе 20-го века. М. А. Булгаков в своём произведении поднял множество тем, остающихся актуальными и по сей день. Среди них — противостояние добра и зла, тема свободы творчества, а также любовь, способная преодолеть все преграды. Характеристика образа Маргариты, одной из главных героинь романа, поможет читателю понять мотивы поступков искренне любящей женщины.

Маргарита до встречи с Мастером

Маргарита Николаевна — возлюбленная Мастера, одного из главных героев романа. Автор описывает её как очень красивую женщину с короткими завитыми волосами. Она замужем с 19-ти лет, но детей у неё до сих пор нет. Обладая множеством положительных качеств, таких как ум, решительность и уверенность в себе, Маргарита, тем не менее, очень одинока и несчастна в браке. Её муж — влиятельный и богатый человек, который очень любит свою жену, но эта любовь не взаимна. Большой особняк и достаток, в котором живёт героиня, не могут скрасить её скучные и однообразные дни. Она не работает и не занимается домашним хозяйством. Маргарита лишь чувствует себя птицей в золотой клетке, ей незачем жить. Она говорит, что «отравилась бы, потому что её жизнь пуста». Все это время героиня жаждет обрести любовь, нерастраченные чувства в её сердце не находят выхода и просто ждут своего часа.

Новая любовь

После того, как Мастер появляется в жизни Маргариты, женщина стремительно преображается, она влюбляется в него с первого взгляда. У Маргариты появляется стимул для жизни, так как этому человеку необходима её забота. Новая любовь поглощает её без остатка, она растворяется в любимом мужчине: готовит ему завтраки, шьёт, помогает писать и вычитывать роман. Желания Мастера становятся её собственными желаниями. Она любит в Мастере не только мужчину, но и писателя. Она восхищается его писательским талантом, его романом о Понтии Пилате. Неудивительно, что весть о негативной критике отрывка романа ранит её так же сильно, как и Мастера. Однако, она реагирует на новость не так, как писатель. Маргарита разгневана и уязвлена, и даже грозится отравить критика.

Спасение любимого

Психика Мастера не выдерживает напряжения, он в приступе гнева сжигает рукопись романа, понемногу начинает сходить с ума, и затем попадает в психиатрическую клинику. Маргарита не знает о том, что любимый в больнице. Для неё он просто исчез, пропал, она не представляет, где его искать. Её поиски продолжаются около полугода. Измученная горем Маргарита начинает увядать. Сейчас она готова на всё, даже заключить сделку с дьяволом, лишь бы узнать, что случилось с Мастером. И судьба ей предоставляет такую возможность.

Она встречает в парке Азазелло, слугу Воланда, который говорит о том, что его хозяин может помочь её беде. Маргарита встречается с мессиром, он обещает ей спасти возлюбленного, но взамен требует одну услугу: женщина должна стать хозяйкой его бала. Конечно, Маргарита соглашается, так как это последний шанс найти и спасти Мастера.

Маргарита отыграла безупречно роль хозяйки бала. Присутствовать на нём было нелегко: женщина постоянно испытывала душевную и физическую боль. Наряд причинял ей страдания, публика вокруг была совершенно странной и очень пугала её. Но Маргарита держалась с королевским достоинством, ведь от неё зависела судьба Мастера. На этом балу она встретила женщину по имени Фрида, которая была наказана за убийство своего ребёнка. Каждое утро она видит на столике носовой платок, которым в тот роковой день она удушила ребёнка, и очень страдает от этого. Маргарита пожалела Фриду и убедила Воланда простить бедную женщину. После бала мессир был восхищен стойкостью Маргариты. Он сдержал своё слово, вернул женщине любимого, а Мастеру — его сожжённую рукопись, и даровал возлюбленным вечный покой.

Прототип

Считается, что в реальной жизни у героини романа был прототип — третья супруга М. А. Булгакова Елена Сергеевна. Именно она была с писателем до конца его дней, а затем после его смерти собирала рукописи, редактировала их. Елена Сергеевна более 20-ти лет добивалась публикации романа, так как в нём было очень много запретных для советской литературы тем. По свидетельствам биографов М. А. Булгакова известно, что он называл жену не иначе как «Моя Маргарита». Отдельные черты характера булгаковская Маргарита получила от героини Гретхен из трагедии «Фауст» Гёте. Гретхен является романо-германским вариантом имени «Маргарита».

Вывод

Любовная линия, описанная автором, делает это произведение ещё более многогранным и интересным, а так же эмоциональным и гуманным. Образ Маргариты, женщины любимой и любящей, показывает читателю, что для искренних чувств нет никаких преград. Маргарита — воплощение женственности, любви, искренности. Обладая сильным, решительным и настойчивым характером, Маргарита добивается своей цели и обретает любимого. Любовь преодолевает всё.

Характеристика и образ Маргариты в романе Мастер и Маргарита Булгакова сочинение

Маргарита – одна из ключевых фигур в романе М. Булгакова. Муза и возлюбленная Мастера, о которой он мечтал и которую так долго ждал. Встреча героев кардинально меняет их жизни.

Маргарита, несмотря на благополучную и обеспеченную жизнь, глубоко несчастна. Она замужем за любящим ее человеком, но он не любим ею. Жизнь Маргариты до встречи с Мастером можно охарактеризовать как период ожидания, героиня как будто чувствует, что ей суждено прожить другую, более интересную жизнь и сыграть особенно важную роль в судьбе другого человека.

Первая встреча героев будто предопределена с самого начала их жизни, здесь и их встреча в безлюдном переулке, и их любовь с первого взгляда. Героиня уверена, что чувство любви друг к другу зародилось очень давно, когда герои еще не были знакомы.

Маргарита становится музой для своего возлюбленного, вдохновляет его на написание романа и позже, после прочтения первых страниц созданного им романа, дает прозвище «Мастера», признавая тем самым его гениальность.

Образ Маргариты в романе М. Булгакова – воплощает в себе силу и веру, героиня готова идти до конца ради своего Мастера, всячески поддерживать его и вселять уверенность в лучшее будущее. Она обладает невероятной силой воли.

Роман Мастера после издательства нескольких глав был раскритикован, а после и уничтожен своим творцом. Для Маргариты наступают не легкие времена – Мастер оставляет ее, добровольно отправляясь в лечебницу для душевнобольных. Маргарита несчастна, ее жизнь теряет краски, этот период смело можно назвать существованием.

Надежду в нее вселяет встреча с нечистой силой. Ради возможности узнать о судьбе возлюбленного, Маргарита отправляется к Сатане, а после на бал, где ей приходится испытывать физические и душевные муки. Воланда восхищает преданность и сила духа героини, он освобождает Мастера и дарует ему покой, Маргарита, всегда верная своей любви, следует за ним, готовая разделить с Мастером его участь.

Образ Маргариты в романе М. Булгакова – воплощение любви, преданности и женственности. Духовная сила героини покорит и восхитит еще ни одно поколение читателей.

Сочинение про Маргариту

Свой роман «Мастер и Маргарита» Булгаков писал под впечатлением от «Фауста» Гёте, который его сильно поразил. Даже имя главной героини, – Маргарита, является полным именем от европейского сокращения Гретхен – героине и возлюбленной Фауста. Но во всём остальном эти образы расходятся.

Маргарита Булгакова – это образ, который вызывает сочувствие, симпатию и откровенное восхищение. Это молодая девушка, которая в свои 19 лет уже была замужем, но повстречав Мастера, она поняла, что её жизнь до этого была бессмысленной. Символом прощания с прошлой жизнью и с мужем Булгаков делает желтые цветы, которые находятся в руках у Маргариты в момент встречи с Мастером. Желтые цветы — знак расставания с чем-то. К слову, Булгаков не даёт описания внешности Маргариты, он ограничивается тем, что у неё «одиночество в глазах». Одиночество при том, что она на момент встречи была замужем. Её брак настолько был для неё пустым, что её глаза выдавали её. И это при условии, что её муж действительно любил её, он позволял ей покупать всё, что ей вздумается и делать всё, что придёт ей в голову. Но это было не взаимно, как выясняет сама Маргарита после встречи с Мастером.

Маргарита влюбляется в Мастера почти сразу, причём любовь её максимально бескорыстна, жертвенна, искренна и ангельски чиста. Ради своего любимого, ради того, чтобы быть с ним, она идёт на самые немыслимые поступки: становится ведьмой, связывается с Воландом, посещает дьявольский бал, отрекается от своей благополучной жизни. И её жертвенность вознаграждается вечным покоем с Мастером.

Сам же Мастер никогда бы не смог написать своего романа без Маргариты, она — его главный помощник против мнения недалёких писателей МАССОЛИТА, которые критикуют Мастера и его творение, из-за которых он и сжигает роман, потому что Мастер слаб, в то время как Маргарита сильна. И именно эта твёрдость характера, желание помочь своему любимому и поддерживает их любовь, потому что Мастер – человек бесхарактерный, а Маргарита как будто бы его опора во всём, его ориентир, его звезда, которая ведёт его в тёмной ночи.

Можно ли говорить, что Маргарита несёт в себе только положительные черты? Нет, я думаю, нельзя. Она врёт своему мужу, не рассказывая, что ведёт другую жизнь, что встречается с другим мужчиной. Её это вранье мучает, она не может жить с ним спокойно, поэтому, становясь ведьмой, она оставляет письмо своему мужу, в котором во всём признаётся. И только после этого она чувствует облегчение и её совесть во многом очищается, а сама Маргарита обретает покой.

Вариант 3

Образ Маргариты в произведении Булгакова “Мастер и Маргарита” довольно прост, но вместе с тем, крайне загадочен. Давайте вместе разберемся, как же такое может быть и почему я считаю, что этот образ полон противоречий.

У Маргариты всего в жизни достаточно, она не испытывает материальных затруднений и служит для некоторых даже объектом завести. Маргарита – жена ответственного работника, который полностью обеспечивает свою жену. Чтобы иметь много свободного времени и не утруждать себя, Маргарита даже имеет домработницу Наташу в собственном распоряжении. К своей прислуге хозяйка относится очень неплохо и их отношения даже похожи на дружеские.

У Маргариты слишком много времени для размышлений. Женщине явно нечем было себя занять в то время, когда бесцельно бредя по улице с букетом желтых цветов, впервые повстречала своего Мастера.

Между тем, женщина очень одинока и ей не хватает любви и тепла. Встреча с Мастером, как она впоследствии нарекает своего любовника за талант писателя, открыла для нее новые ощущения. Маргарита начала привязываться к Мастеру, который оказывал ей много внимания и отдавал все свое нерастраченное тепло и любовь. Ей было хорошо и комфортно рядом с ним, находясь рядом с возлюбленным в его маленькой холостяцкой квартирке. Она с удовольствием слушала его опусы собственного сочинения, которые ей читал возлюбленный. Так продолжалось довольно долго, пока Мастер не написал произведение на запрещенную тему, которое показалось Маргарите истинным шедевром. Рукопись не бралось издать ни одно издательство. Маргарите пришлось проявить упорство, чтобы одно из издательств опубликовало отрывок из произведения Мастера. Ей хотелось, чтобы весь мир признал талант ее возлюбленного, но издание отрывка стало началом конца – критики стала ругать автора и его произведение, окатывая Мастера нелестными эпитетами.

Нападки на возлюбленного разъярили Маргариту, а Мастер впал в уныние и заболел психическим расстройством. Понимая, что сходит с ума, несчастный писатель сжигает свою рукопись и оставляет Маргариту, чтобы не причинять ей боль и больше не расстраивать ее своим психическим состоянием, ведь ему день ото дня становилось все хуже. Он добровольно ложится в психиатрическую лечебницу, надеясь, что Маргарита со временем его забудет и не будет больше страдать. Мастер сдался, признав себя неудачником и бросив свою возлюбленную.

Но Маргарита не забыла своего Мастера. Теперь все свои силы и время она стала посвящать поискам пропавшего возлюбленного. Чтобы его найти, она даже соглашается стать королевой бала у самого Сатаны.

Маргарите тесны рамки морали, ей хочется свободы. Она хочет встряхнуться, чтобы не думать о плохом, не скучать больше по своему возлюбленному, она хочет добавить новый смысл в свою жизнь, пусть даже сам дьявол предложит ей самые необычайные и запретные методы для смены надоевшей до оскомины жизненной рутины. Став ведьмой по своей воле, первое, чему начинает радоваться Маргарита – это ощущению небывалой свободы.

Маргарита решается просить о встрече с Мастером самого Сатану. Даже у дьявола, наряду с восхищением, должно проснуться уважение к подобной жертвенности, какую воплощает Маргарита в своем образе. Он удовлетворяет ее просьбу, забирая Мастера и Маргариту под свое адское начало навсегда.

Характеристика Маргариты

Маргарита в романе М.А.Булгакова “Мастер и Маргарита” является главной героиней, образом идеальной женщины, какой её видел Булгаков: способной на подвиги, жертвенность и смелость. Прототипом для Маргариты является любимая супруга писателя, Елена Сергеевна, поэтому в описание своей героини он вкладывает так много собственной души, всю любовь и восхищение женщиной, готовой на великие свершения и добродетель во имя любви.

Несмотря на то, что Маргарита – молодая и очень красивая девушка, в начале романа она предстаёт перед нами несчастнейшей из женщин. Несмотря на то, что героиня замужем и муж её богат, что она в праве ни в чём себе не отказывать, девушка тяготится своей судьбой и терзается величайшей потерей: из её жизни ушёл её возлюбленный Мастер. Он исчез и не возвращался обратно, как бы Маргарита ни звала его, ни стремилась отыскать.

Все свои душевные силы героиня бросает на поиски возлюбленного, в чём ей помогает подосланный к ней Воландом Азазелло. Общаясь с посланником сатаны Маргарита понимает, что страшно рискует, соглашаясь на его условия, но героиня точно знает, что Азазелло что-то известно о Мастере, а потому она соглашается на любые её условия. Эта девушка – пример истинного героизма в любви.

Мастер беден, болен и терпит нападки критиков на своё литературное творчество. Он убеждён в том, что Маргарита достойна большего, но ничего больше, кроме как быть рядом с ним, не делает её счастливой, поэтому она согласна жить и в подвале, если это – условие для её счастья с Мастером. Фраза о любви, произнесённая Воландом, относится именно к Маргарите: “Тот, кто любит, должен разделять участь того, кого он любит”.

На балу сатаны героиня предстаёт в образе королевы. Автор намеренно указывает нам на знатное происхождение Маргариты, связанное с французскими королями. Именно поэтому выбор Воланда среди всех Маргарит Москвы останавливается на нашей героине. На балу мы узнаём, что всесильная любовь Маргариты распространяется не только на Мастера. Эта заботливая и чувственная девушка сопереживает всем вокруг, оказывая помощь сначала Воланду, а потом и несчастной Фриде. Доброе сердце Маргариты, её самоотверженность, чистота души высоко ценятся Воландом, девушку искренне любит вся его свита.

Итак, в образе Маргариты М.А.Булгаков стремится воплотить идеал женщины, нравственно-возвышенной и чистой, и в то же время невероятно смелой и сильной.

Также читают:

Картинка к сочинению Характеристика и образ Маргариты в романе Мастер и Маргарита

Популярные сегодня темы

Мне, вообще, нравится этот роман. Интересней всего следить за развитием мысли героев, там каждый, как будто, выражает свою идею. Конечно, много сцен в романе, которые мне не нравятся, то есть я читала их

Образ Тришки в комедии Фонвизина «Недоросль» кажется читателю второстепенным, не очень важным и чуть ли ненужным, однако, на мой взгляд, Тришка играет огромную роль, хоть и появляется в комедии всего один раз.

Стоя перед полотном, зритель видит, что на нем изображен не какой-то знаменитый человек или ученный, а простая девочка. Исходя из названия картины, понимаешь, что она посвящена девочке и зовут ее Мила

Любовь матери невозможно описать словами, это чувство переживается где-то глубоко в душе. Материнская любовь заставляет женщину радоваться, глядя на успехи своего ребенка, глядя на первые шаги, первые слова, первый зуб

Понятие добра и зла, всегда было относительным. Сложно назвать, тот или иной поступок, добрым. И даже, казалось бы, очевидное положительное действие с вашей стороны, для другого может нести отрицательный характер

РУСТЬЮТОРС

  •  Главная
  •  ЕГЭ по русскому языку 
    • Пробный ЕГЭ
    • Проверка сочинения ЕГЭ
    • Теория ЕГЭ
    • Варианты ЕГЭ
    • Практика ЕГЭ по заданиям
    • Сочинение ЕГЭ
    • Примеры сочинений ЕГЭ
    • Тексты ЕГЭ
  •  Итоговое сочинение 
    • Направления ИС
    • Примеры итоговых сочинений
    • Аргументы для ИС
  •  ОГЭ по русскому языку 
    • Устное собеседование
    • Изложение ОГЭ
    • Теория ОГЭ
    • Варианты ОГЭ
    • Практика ОГЭ по заданиям
    • Сочинение ОГЭ
    • Примеры сочинений ОГЭ
    • Тексты ОГЭ
  •  ВПР по русскому языку 
    • ВПР 4 класс
    • ВПР 5 класс
    • ВПР 6 класс
    • ВПР 7 класс
    • ВПР 8 класс
  •  Диктанты 
    • Входные диктанты
    • Итоговые диктанты
    • Контрольные диктанты
  •  Литература 
    • Теория литературы
    • Краткие содержания
    • Анализ произведений
    • Литературные герои
    • Списки ллитературы
    • Короткие рассказы
  •  Русский язык для всех 
    • Синтаксис
    • Язкознание
    • Стилистика
    • Правила русского языка
  •  Изложения
  •  Платные материалы

Образ и характеристика Маргариты в романе М.А. Булгакова “Мастер и Маргарита”

Характеристика Маргариты. Внешность. Характер. Встреча с Мастером

Маргарита – героиня романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита», возлюбленная Мастера.

Она умна и красива. Бездетная тридцатилетняя Маргарита была женой чрезвычайно видного специалиста, к тому же сделавшего важнейшее открытие государственного значения. Муж ее был наделен всеми достоинствами и обожал свою жену, и им принадлежал весь верх прекрасного особняка в одном из арбатских переулков. Маргарита никогда не прикасалась к примусу и не знала счету деньгам, но с тех самых пор, как в девятнадцать лет она вышла замуж и обосновалась в особняке, она не была счастлива ни одной минуты. « Что нужно было этой женщине, в глазах которой всегда горел какой-то непонятный огонечек, что нужно было этой чуть косящей на один глаз ведьме. »

Однажды весной она гуляла по Тверской и несла цветы мимозы («нехороший цвет», по мнению мастера). Здесь она и встретилась с мастером, которого поразила « не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах ».

Внезапно Маргарита обратилась к мастеру: «Нравятся ли вам мои цветы?» Услышав, что тот предпочитает розы, Маргарита виновато улыбнулась и выбросила свой букетик в канаву «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож!» – рассказывает мастер Ивану.

Правда, Маргарита утверждала впоследствии, что они «любили, конечно, друг друга давным-давно, не зная друг друга, никогда не видя. . Она говорила, что с желтыми цветами в руках она вышла в тот день, чтобы я наконец ее нашел, и что если бы этого не произошло, она отравилась бы, потому что жизнь ее пуста ».

Маргарита приходила к мастеру в подвал каждый день, надевала фартук, зажигала керосинку и готовила завтрак — «в подвальчике слышался смех. »

Мастер работал, а Маргарита перечитывала написанное им и шила ему черную шапочку, на которой виднелась желтая буква «М». «Она сулила славу, она подгоняла его и вот тут-то стала называть его мастером. » Она «повторяла отдельные фразы, которые ей нравились, и говорила, что в этом романе — ее жизнь».

Опубликовать роман мастеру не удалось. Лишь одна газета рискнула напечатать большой фрагмент его произведения. И почти сразу же в прессе стали появляться разносные отклики. Особенно страшной была статья критика Латунского под названием «Воинствующий старообрядец».

Маргарита прочитала все статьи до единой и хриплым голосом заявила, что отравит Латунского. Но критики не унимались. Мастера охватил страх, наступила «стадия психического заболевания». Маргарита видела, что с ее возлюбленным творилось что-то неладное. Она и сама похудела, побледнела и совсем перестала смеяться.

И вот как-то в сумерки мастер, не в силах противостоять болезни, бросил свою рукопись в горящую печь. Появившаяся в этот миг Маргарита голыми руками вытащила из огня то, что еще не успело сгореть. Оставшиеся листки она завернула в бумагу и перевязала ленточкой. Немного успокоившись, Маргарита объявила мастеру, что она устала от лжи и намерена завтра же объясниться с мужем, после чего навсегда останется в подвале.

Как и обещала, Маргарита пришла на следующий день, но мастера уже не было. Несмотря на все ее усилия, что-либо узнать о мастере ей не удалось. И Маргарита возвратилась в опостылевший ей особняк (с мужем она не успела переговорить, его в тот день не оказалось дома) и зажила прежней жизнью. Зима прошла для нее в тоске и муках. В тот день, когда в Москве появился черный маг и произошло множество невероятных событий, Маргарита проснулась с предчувствием, что сегодня наконец должно что-то случиться

Это ощущение было вызвано сном. Маргарите приснился мастер. Перед ним была какая-то неизвестная местность, безнадежная, унылая. Корявый мостик над мутной речонкой, безрадостные полуголые деревья, одинокая осина, а за ними бревенчатое «зданьице, не то оно — отдельная кухня, не то баня, не то черт знает что. Неживое все кругом какое-то и до того унылое, что так и тянет повеситься на этой осине у мостика. Вот адское место для живого человека!»

В распахнутой двери появляется Мастер — оборван, небрит, волосы всклокочены, глаза больные, встревоженные. Мастер манит ее рукой, зовет. Маргарита бежит к нему и. просыпается.

Сон этот Маргарита истолковывает как напоминание мастера о себе. «Он хочет сказать, что мы еще увидимся. Да, мы увидимся очень скоро».

Она достает фотографию мастера и часть рукописи с обгоревшим нижним краем. На одном из листков она в который уже раз прочитала: «. Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город. » И долго сидела Маргарита, глядя на фотографию и плача.

Воланд и Маргарита. Маргарита на балу

Чтобы хоть немного развеяться, Маргарита выходит на прогулку и идет к Кремлевской стене, под которой она однажды сидела на скамье вместе с мастером. И сейчас она думала о мастере и мысленно разговаривала с ним.

Внезапно ее внимание привлекла похоронная музыка. Лица людей, участвовавших в траурной процессии, были как-то странно растерянны.

Погруженная в свои мысли, Маргарита подумала: « Ах, право, дьяволу бы я заложила душу, чтобы только узнать, жив он или нет! (она думала о мастере). Интересно узнать, кого это хоронят с такими удивительными лицами? »

Тотчас же мужской голос неподалеку произнес: «Берлиоза Михаила Александровича, председателя МАССОЛИТа». Говоривший был маленького роста, пламенно-рыж, изо рта у него торчал клык — таким перед Маргаритой предстал Азазелло.

Свою реплику Азазелло тут же уточняет: за гробом идут литераторы, мучительно соображающие, куда девалась голова Берлиоза. Незнакомец указал на Латунского, которого, подчеркнул он, Маргарита так ненавидит. «А между тем я к вам послан по дельцу», – закончил рыжий свое сообщение.

Маргарита побледнела и отшатнулась. «С этого прямо и нужно было начинать, – заговорила она, – . Вы меня хотите арестовать?» Однако незнакомец уверил ее, что вовсе не собирается этого делать, он просто должен передать ей приглашение к «одному очень знатному иностранцу».

Приняв Азазелло за сводника, Маргарита разгневалась и поднялась, чтобы уйти. Уже на ходу услышала она за спиной голос рыжего, произносящего фразу из романа мастера: «Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город. » Побледнев, Маргарита возвращается к скамейке. «Скажите мне, кто вы такой? Из какого учреждения?» – умоляет она неизвестного.

Азазелло ограничивается намеком на то, что она сможет узнать у иностранца о мастере. Маргарита тотчас же соглашается ехать куда угодно. Получив согласие Маргариты, рыжий вручает ей золотую коробочку с мазью. Вечером, в половине десятого, Маргарита должна, раздевшись донага, натереть этой мазью все тело. В десять ей позвонят и скажут, что делать дальше.

В назначенное время Маргарита в точности исполняет указания, сделанные Азазелло. Результат поразил ее: «На тридцатилетнюю Маргариту из зеркала глядела от природы кудрявая черноволосая женщина лет двадцати, безудержно хохочущая, скалящая зубы». Мало этого. Она чувствует, что мускулы ее окрепли, а порозовевшее тело потеряло вес. Маргарита подпрыгивает и повисает в воздухе.

И не только внешность Маргарита изменилась. «Теперь в ней, во всей, в каждой частице тела, вскипала радость, которую она ощутила, как пузырьки, колющие все ее тело. Маргарита ощутила себя свободной, свободной от всего. Кроме того, она поняла. что именно случилось то, о чем еще утром говорило предчувствие. »

Она осознала, что покидает особняк и прежнюю свою жизнь навсегда и написала мужу записку: « Прости меня и как можно скорее забудь. Я тебя покидаю навек. Не ищи меня, это бесполезно. Я стала ведьмой от горя и бедствий, поразивших меня. Мне пора. Прощай. Маргарита ».

И тут грянул телефонный звонок и голос Азазелло известил: «Пора! Вылетайте. Когда будете пролетать над воротами, крикните: “Невидима!” — на юг, вон из города, и прямо на реку. Вас ждут!».

Тотчас же половая щетка, танцуя, сама влетела в спальню. Взвизгнув от восторга, Маргарита вскочила на щетку верхом и вылетела в раскрытое окно, сопровождаемая несшимся откуда-то с неба виртуозным громовым вальсом.

Беззвучно и медленно летит Маргарита вдоль Арбата, поворачивает в переулок и видит большой восьмиэтажный дом, над дверьми которого виднелась надпись золотом «Дом Драмлита».

Выяснив по списку жильцов номер квартиры Латунского, Маргарита влетела в окно его жилища и устроила в нем разгром. « Разрушение, которое она производила, доставляло ей жгучее наслаждение ».

Ее буйство остановил голос мальчика с третьего этажа. Малыш лет четырех испуганно прислушивался к доносящемуся до него шуму и грому. «Мама, я боюсь», – заплакал он. «Не бойся, маленький, – сказала Маргарита, стараясь смягчить свой осипший на ветру преступный голос. – Ты ложись. я тебе сказку расскажу. была на свете одна тетя. И у нее не было детей, и счастья вообще тоже не было. И вот она сперва долго плакала, а потом стала злая. » Мальчик уснул, и Маргарита тихо вылетела из окна.

Внизу показалась река. Маргарита выкупалась в полном одиночестве и вышла на плоский берег, где горел костер и надрывался лягушиный оркестр. Русалки и нагие ведьмы приветствовали Маргариту придворными поклонами. Кто-то козлоногий припал к ее руке и поднес бокал шампанского. После шампанского на сердце у Маргариты сразу же стало тепло.

Прибыла открытая машина с черным грачом вместо шофера. На граче была кленчатая фуражка и перчатки с раструбами. Машина прыгнула и поднялась почти к самой луне, быстро мчась в сторону Москвы. Не успела Маргарита понять, где они находятся, как путешествие закончилось в районе Дорогомиловского кладбища. Машину столкнули в овраг, и грач взвился в воздух.

Появился Азазелло, жестом пригласил Маргариту сесть на щетку, сам уселся на длинную рапиру — и вот они уже приземляются около дома № 302-бис на Садовой. В квартире № 50, куда Азазелло ввел Маргариту, как в подземелье, царила полная тьма.

Встретил их Коровьев, объяснивший цель этого приглашения. Воланду нужна хозяйка для весеннего бала полнолуния, которая должна отвечать определенным требованиям. Во-первых, она непременно должна зваться Маргаритой, во-вторых, быть местной уроженкой. Кроме того, намекнул Коровьев, в Маргарите течет знатная кровь — она прапраправнучка одной из французских королев, живших в XVI веке. «Вопросы крови — самые сложные вопросы в мире!»

Наконец Маргарита была допущена в комнату, где располагались Воланд и его свита. Мессир встретил Маргариту благосклонно и доброжелательно, а Коровьев дал ей несколько советов: ни одному из гостей ни в чем не оказывать преимущества, всех до единого одарить улыбкой, словом или просто поворотом головы.

Нагую Маргариту увенчали королевским алмазным венцом, на грудь повесили изображение черного пуделя на тяжелой цепи, на ноги надели туфли из лепестков бледной розы.

Маргариту поставили на возвышение, из-под которого далеко вниз уходила грандиозная лестница, крытая ковром. В окончании лестницы виднелась огромная швейцарская с необъятным холодным камином.

В полночь из пасти камина стали один за другим вываливаться гробы. Из гробов выпадали скелеты, которые ударялись оземь и превращались в мужчин во фраках или в нагих женщин с перьями на голове. Перед Маргаритой потянулась вереница отравителей, убийц, развратников, палачей, доносчиков, висельников и сводниц. Все они целовали правое колено и руку Маргариты. Через час колено посинело и распухло. Ноги Маргариты подгибались от усталости, она боялась заплакать.

Лишь одна женщина запомнилась Маргарите в этой толпе — Фрида, служанка, задушившая своего ребенка, (ей нечем было его кормить). Маргарита пожалела несчастную, которой уже тридцать лет кладут на столик носовой платок, дабы она не забывала, что именно этот платок она засунула в рот своей крошке.

По окончании бала Маргарита вновь оказывается в квартире № 50 и вместе со свитой Воланда участвует в веселом ужине. Наступает время прощания, но никто не предлагает Маргарите награды за ее услуги на балу. Гордость не позволяет ей обратиться с просьбой к Воланду.

Оказалось, что именно такого поведения от нее и ждали. « Мы вас испытывали, – сказал он [Воланд], – никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами все дадут! » И Воланд предлагает Маргарите «потребовать одной вещи».

Маргарите вспомнился назойливый молящий взгляд и голос Фриды и, побледнев, она говорит: «Я хочу, чтобы Фриде перестали подавать тот платок, которым она удушила своего ребенка».

Усмехающийся Воланд спрашивает: «Вы, судя по всему, человек исключительной доброты? Высокоморальный человек?»

«Нет, – с силой ответила Маргарита, – . я попросила вас за Фриду только потому, что имела неосторожность подать ей твердую надежду. Она ждет, мессир, она верит в мою мощь. И если она останется обманутой, я попаду в ужасное положение».

Воланд удовлетворяет ее просьбу и вновь осведомляется, что он мог бы сделать для самой Маргариты?

Разумеется, единственное желание Маргариты заключалось в том, чтобы встретиться с мастером. И мастер тут же явился в потоке лунного света, но свидание не принесло радости ни Маргарите, ни ему, ибо мастер был не в своем уме. И снова Маргарита обращается с мольбой к Воланду. « Вылечите его, он стоит этого. Прошу опять вернуть нас в подвал в переулке на Арбате, и чтобы лампа загорелась, и чтобы все стало, как было ».

Не слишком одобряя намерение «уйти в подвал, расположиться там и нищенствовать», Воланд тем не менее выполняет и эту просьбу и на прощание дарит Маргарите небольшую золотую подковку, усыпанную алмазами.

Влюбленные возвращаются в свой угол и думают о будущем. Маргарита уверена, что «все будет ослепительно хорошо», потому что всемогущий Воланд все устроит.

И действительно, все устраивается. Является Азазелло, посланный Воландом, угощает их фалернским вином с ядом, отведав которого мастер и Маргарита умирают, чтобы обрести покой в ином мире.

Они улетают вместе с Воландом, который как бы вскользь говорит Маргарите: «. Тот, кто любит, должен разделять участь того, кого он любит ». Сказано это вроде бы о собаке Понтия Пилата, но в первую очередь слова Воланда предназначены Маргарите.

Вместе с любимым идет Маргарита по песчаной дороге. « Слушай беззвучие, – говорила Маргарита мастеру. – слушай и наслаждайся тем, чего тебе не давали в жизни, — тишиной. Смотри, вон впереди твой вечный дом, который тебе дали в награду. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он подымается к самой крыше. » Теперь Маргарите предназначено вечно беречь сон мастера.

Образ Маргариты в романе «Мастер и Маргарита»

Введение

Образ Маргариты в романе «Мастер и Маргарита» – это образ любимой и любящей женщины, которая во имя любви готова на все. Она энергична и импульсивна, искренняя и верная. Маргарита та – кого так не хватало мастеру, и которой суждено спасти его.

Любовная линия романа и появление Маргариты в жизни мастера придает роману лиричность и гуманизм, делает произведение более живым.

До встречи с мастером

До встречи с мастером, жизнь Маргариты была совершенно пустой и бесцельной.

«Она говорила… – рассказывает мастер об их первой встрече – что с желтыми цветами вышла в тот день, чтобы я наконец ее нашел». Иначе, Маргарита «отравилась бы, потому что жизнь ее пуста».
Героиня в 19 лет вышла замуж за богатого и уважаемого человека. Супруги жили в красивом особняке, жизнью, которой была бы рада любая женщина: уютный дом, любящий муж, отсутствие бытовых забот, Маргарита «не знала, что такое примус». Но героиня «не была счастлива ни дня». Очень красивая. Молодая женщина не видит в своей обывательской жизни ни цели, ни смысла. Ей тяжело, скучно и одиноко в своем особняке, который все больше похож на клетку. Ее душа очень широка, внутренний мир богат, и ей нет места в сером скучном мире обывателей, к которому принадлежал, видимо, и ее муж.

Удивительная красота, живые, «чуть косящие глаза», в которых светилось «необыкновенное одиночество» – такое описание Маргариты в романе «Мастер и Маргарита».

Ее жизнь без мастера – это жизнь безумно одинокой, несчастной женщины. Имея в своем сердце нерастраченное тепло и неуемную энергию в душе, Маргарита не имела возможности направить ее в нужное русло.

Маргарита и Мастер

После встречи с мастером Маргарита совершенно меняется. В ее жизни появляется смысл – ее любовь к мастеру, и цель – роман мастера. Маргарита проникается ним, помогает своему любимому писать и вычитывать, говорит, что «в этом романе вся ее жизнь». Вся энергия ее светлой души направляется на мастера и его труд. Не знавшая ранее бытовых забот, тут Маргарита, лишь зайдя в квартирку мастера, бросается мыть посуду, готовить ужин. Даже мелкие бытовые дела приносят ей радость рядом с любимым. Также с мастером мы видим Маргариту заботливой и хозяйственной. При этом она очень легко балансирует между образом заботливой жены, и музы писателя. Она понимает и сочувствует мастеру, любит его, и труд всей его жизни – такой выстраданный, дорогой им в равной мере роман. Именно поэтому возлюбленная мастера так болезненно реагирует на отказ им в издании романа. Она уязвлена не менее мастера, но умело это скрывает, хотя и грозится «отравить критика». Вся ее ярость обрушится на их мелочный мирок позже, уже в образе ведьмы.

Маргарита-ведьма

Чтобы вернуть любимого, героиня романа соглашается отдать свою душу дьяволу.

Находясь в страшном отчаянии, Маргарита на вечерней прогулке встречает Азазелло. Она так бы и проигнорировала его попытки заговорить с ней, но он зачитает ей строки с романа мастера. От таинственного посланника Воланда героиня получит волшебный крем, что дарит ее телу удивительную легкость, а саму Маргариту превращает в свободную, импульсивную, храбрую ведьму. В своем удивительном превращении, она не теряет чувства юмора, шутит над своим соседом, у которого пропадает дар речи, «обе хороши» – бросает в окно двум ссорящимся за не выключенный свет женщинам на кухне.

И тут начинается новая страница в жизни Маргариты. Прежде чем попасть на бал сатаны, он, летая по городу, громит квартиру Латунского. Маргарита, словно разъяренная фурия, бьет, ломает, затопляет водой, уничтожает вещи критика, наслаждаясь этим уроном. Здесь мы видим еще одну черту ее характера – стремление к справедливости и равновесии. Она делает с жильем критика то, что он пытался сделать с романом, и сделал с жизнью его автора.

Образ Маргариты-ведьмы – очень сильный, яркий, автор не жалеет красок и эмоций изображая ее. Маргарита будто скидывает с себя все оковы, что мешали ей не только жить, но и дышать, и становиться легкой-легкой, парящей в буквальном смысле. Разгром квартиры подлого критика еще больше окрыляет ее перед встречей с мастером.

Прототип героини

Считается, что у Маргариты был реальный прототип. Это третья жена Михаила Булгакова – Елена Сергеевна. Во многих биографиях писателя можно встретить то, как трогательно Булгаков называл свою жену «Моя Маргарита». Она была с писателем в его последние дни, и, благодаря именно ей, мы держим в руках роман. В последние часы мужа, она, уже еле слыша его, правила роман под диктовку, редактировала его и почти два десятилетия боролась за то, чтобы произведение напечатали.

Также Михаил Булгаков никогда не отрицал, что черпал вдохновение с «Фауста» Гете. Поэтому своим именем и некоторыми чертами булгаковская Маргарита обязана Гретхен Гете (Гретхен – романо-германский вариант имени «Маргарита» и его первоисточник).

В заключение

Мастер и Маргарита встречаются впервые только в 19 главе романа. А в первых вариантах произведения их вообще не было. Но Маргарита делает этот роман живым, с ней появляется еще одна линия – любовная. Кроме любви, героиня воплощает в себе еще и сочувствие и сопереживание. Она и муза мастера, и его «тайная» заботливая жена, и его спасительница. Без нее произведение потеряло бы свой гуманизм и эмоциональность.

Ссылка на основную публикацию