Стоит ли смотреть новый фильм про Аладдина: аргументы за и против

Стоит ли идти на «Аладдина»: рецензия без спойлеров

Диснеевская сказка на новый лад.

Текст: Маргарита Мишина, Амосова Даша · 23 мая 2019

23 мая в кинотеатрах выходит адаптация диснеевского мультика «Аладдин» – на этот раз нас ждет полный метр. Мы с нашим младшим редактором Дашей уже заценили новую картину и сейчас без спойлеров расскажем тебе, что в ней было классного, а где режиссеры и сценаристы немного не дотянули. В целом, фильм получился отличным, но без минусов, конечно, не обошлось. Как позитивист и трепетный любитель всего, что связано с Дисней, я расскажу про положительные моменты, а Даша и ее внутренний кинокритик потом добавят к ним четыре ложки дегтя 🙂

Визуальные эффекты

Эффекты, созданные на стадии пост-продакшн, действительно поражают воображение, особенно, если смотришь фильм в 3D. С первой же сцены ты будто перемещаешься из зрительного зала в жаркую Аграбу, пролетаешь на ковре-самолете по ночному звездному небу и мягко приземляешься на еще теплый песок в пустыне. Сцены с Джином – одни из самых лучших не только потому, что его роль исполняет Уилл Смит, но и благодаря работе с компьютерной графикой.

Супер-реалистичности, конечно, ждать не нужно, но для диснеевской сказки просто 10/10.

Добро, семья, любовь

То, за что я особенно люблю все эти истории – чудесные добрые посылы, которые скрываются за диалогами и действиями персонажей. Это те самые простые истины, о которых мы склонны забывать. Но такие фильмы невольно напоминают об этом, совершенно ненавязчиво, как бы между строк. Тема семьи – одна из центральных в фильме, причем здесь она раскрывается шире, чем в мультике. В прологе мы знакомимся с, пожалуй, самой неожиданной семейкой и возвращаемся к ней же в финале. Получается такая классная кольцевая композиция, которая обобщает все, о чем герои говорили на протяжении этих двух часов и дает возможность зрителям пустить пару слез счастья 🙂

Для любителей мюзиклов

Если ты уже примерно 50 раз пересмотрела «Mamma Mia!», обожаешь «Красавицу и Чудовище» с Эммой Уотсон или любой другой фильм-мюзикл, то «Аладдин» вряд ли тебя разочарует. Создатели умудрились не только не испортить классные мелодии из оригинального мультика, но и добавить в них новых красок. Музыкальные номера в целом получились зачетными. Костюмеры постарались передать колорит с помощью местных нарядов, вышло ярко и очень свежо, особенно, когда это буйство красок мелькало на фоне всех танцевальных изысков.

Актерская игра

Несмотря на откровенный пафос, проскальзывающий в диалогах, наблюдать за взаимодействиями и беседами персонажей все равно было очень приятно. Наоми Скотт и Мена Массуд идеально вписались в роли влюбленных Жасмин и Аладдина, харизматичный Марван Кензари был очень правдоподобен в роли злодея Джафара, а Уилл Смит в роли Джина и Насим Педрад в роли служанки Далии – это вообще отдельная любовь. Поэтому надо отдать должное кастинг-директорам, которые явно потрудились на славу!

А теперь перейдем к минусам. Недостатки, которые я перечислю, – это маленькие капельки дегтя в огромном чане с медом. Когда компания переснимает мультфильм в игровое кино, есть риск «недокрутить» смешливое и дурашливое настроение оригинала.

Это синдром утенка: мы сравниваем с тем, что было раньше, потому что склонны идеализировать то, что видели первым.

Я посмотрела оригинального «Аладдина» в зрелом возрасте, потому моя любовь к мультику не связана с ностальгией. При всем уважении к оригиналу, новая экранизация – это один из ярчайших фильмов года. Честно говоря, недостатки я перечисляю потому, что люди читают рецензии не ради позитивных оценок, а чтобы узнать, в чем же фильм провалился. Увы, но тут этого нет: я искренне рекомендую сходить тебе в кино, особенно в 3D. Но, чтобы удовлетворить внутреннего критика, я наскребла для тебя парочку недочетов.

Нереалистичная картинка

Считается, что мультфильмы и фильмы для детей должны быть красочными и без единого намека на суровый реальный мир. И это оправдано, если на экране – воображаемое место или фантастическое существо. Но мне сложно принять отсутствие внутренних законов физики даже в фэнтези-картине. Аладдин вовсю занимается паркуром по стенам и заборам Аграбы, летит сквозь людные рынки и падает с крыш сильнее, чем рейтинг «Игры престолов» после финального эпизода. При этом его рубашка остается белоснежной, как в рекламе стирального порошка, на штанах ни зацепочки, а феска устойчиво остается на голове.

Та же магия происходит с Жасмин: ее укладка и макияж выстояли и стремительный полет на ковре-самолете через пустыню, и плач, и танцы. Либо дайте мне контакты ее личного стилиста, либо признайте, что картинка получилась слишком идеальной.

Нет того самого «папы Жасмин»

Если ты смотрела оригинальный мультик, ты помнишь: наивней и добродушней старичка, чем Султан, придумать сложно. Маленький и бородатый, весь в золоте – ну просто гномик-Киркоров! Он светится от радости, когда в его столицу вторгается толпа людей во главе с Аладдином и Джином, коллекционирует различные диковинки и по-отечески хмурит брови, когда Жасмин отвергает женихов.

В адаптации же Султан – это просто султан. Это правитель пенсионного возраста, который волнуется, как бы его страну не завоевали. Опять же, в игровой версии он выглядел очень органично: странно ожидать от почтенного мужчины с бородой, что он будет хлопать в ладошки при виде обезьянок.

Но мне очень не хватало по-детски искреннего старичка, которого не то, что посохом заколдовать – конфеткой приманить можно.

Персонажи животных

В новой экранизации как попугай Яго, так и тигр Раджа потеряли людские качества. Они больше не злятся, не радуются, не капризничают и не флиртуют. Как бы не продвигались технологии, вряд ли когда-то CGI добьется живости звериного лица настолько, чтобы это смотрелось комично, а не страшно. Животные в фильме слишком похожи на настоящих – и на это можно смотреть по-разному. С одной стороны, дети на сеансе будут видеть не абстрактные пятна, из которых периодически выходят шутки, а настоящих зверей. Тигр рычит, а не кокетничает, а попугай не улыбается – у него же клювик! Этот подход, призванный воспитать сострадание и уважение к настоящим животным у юных зрителей, может в будущем уберечь фауну от эксплуатации.

Но в мурчащем Радже и хитром Яго из мультика была доля очарования. Их гримасы и реакция на происходящее погружало в ту самую сказку, где у животных есть чувства и мысли, а люди общаются с ними на равных.

Впрочем, такие отношения есть у Аладдина и Абу – возможно, Дисней убирает антропоморфных персонажей, но не до конца.

Жасмин

Я всеми руками и ногами за то, чтобы в кино показывали классных женских персонажей. Сильных, слабых, умных, дурашливых – любых, но с историей. Здорово, что мы пересматриваем старые истории и изменяем поведение героев согласно веянию времени.

Однако принцесса пытается стать (не могу сказать, кем, ибо спойлер), потому что что? Из-за происхождения? К примеру, Аладдин – вор, и мы видим, как он крадет все подряд. Джафар – колдун, и на экране он шаманит грозу и облака. Что делает Жасмин, чтобы доказать, что она достойна стать тем, кем она хочет стать? Ее персонаж – смелая и честная девушка, которая не боится сбегать из дома, перечить отцу и идти против магии. Ее пытались показать как очень начитанную и образованную принцессу, но увы, на этого не хватило экранного времени. Жасмин – одна из самых крутых женщин в Диснее. Думаю, режиссер мог бы уделить чуть больше минут, чтобы показать, что она не только танцует хорошо, но и влияет на простой народ.

Мнение об «Аладдине». Ни разу не хуже оригинала!

Почему-то каждый второй мой текст начинается с небольшого отступления, в котором я рассказываю, с каким скепсисом относились зрители к фильму или сериалу до его выхода. Иногда оправданно, а иногда совершенно наоборот. И, вроде бы, хочется пропустить эту часть и сразу перейти к делу, но как я могу умолчать о неоправданно жесткой реакции фанатов классического «Аладдина» на первые и впрямь немного спорные промо-материалы?

Причем предметом насмешек внезапно стал Джинн — тот самый, исполняющий три почти что любых желания своего хозяина. Почему так вдруг? А потому, что он темнокожий. Был — на первых кадрах. Нет, подождите, помнится многие еще жаловались на голубого (в буквальном смысле) Уилла Смита, которому досталась эта роль. Только непонятно, что с этим-то здесь не так, ведь эта интерпретация вполне себе каноничная, даже смешной чубчик на голове остался при нем.

Кажется, будто все нарочно искали повод к чему-нибудь придраться просто потому, что «злая» Disney посягнула на их любимую франшизу из детства. Да, модная тенденция на всевозможные перезапуски и киноадаптации известных серий с сопутствующим переосмыслением историй действительно немного напрягает. Далеко не всегда из этого выходит что-то путевое, удачные ребуты можно пересчитать по пальцам одной руки.

И почти каждый подобный анонс сопровождается всеобщим негодованием, которое авторы будто бы намеренно подкрепляют, подкидывая раз за разом неудачные трейлеры и демонстративно игнорируя критику, которая порой бывает очень даже вменяемой. Вдобавок за Disney, ежегодно выпускающей как минимум пару отличных фильмов, почему-то закрепился ярлык врага народа, дескать, компания по щелчку уничтожает популярные вселенные, пытаясь выжать из них как можно больше прибыли.

В результате получается предвзятое отношение, навязанное токсичным сообществом, а потому критиканство «Аладдина» с местным Джинном, который на самом деле не сильно отличается от оригинала, мне еще тогда показалось неоправданным. А после просмотра я в этом только убедился. На деле это традиционный фильм Disney — в хорошем смысле слова.

Сразу отвечу на главный вопрос: картина очень похожа на мультфильм 1992 года, местами чуть ли не покадрово. При этом, как и в любой другой киноадаптации, есть некоторые расхождения, большая часть которых внезапно пошла на пользу. Например, теперь это абсолютно самостоятельная и — самое главное — законченная история. В смысле, совсем законченная. Сценаристы не оставили себе лазеек, чтобы в будущем выпустить сиквел, так что особо нажиться таким образом на франшизе ни у кого не выйдет, смекаете?

Джинн в исполнении Уилла Смита, на которого все ругались, — главное достоинство нового «Аладдина». Мало того, что авторы правильно изобразили характер героя, так ему еще и выкрутили параметр харизматичности по максимуму. Так что он вполне может затмить любого в фильме. «Но разве это не плохо?» Вовсе нет, и сразу по нескольким причинам.

Во-первых, здесь Джинн — полноценный персонаж с нормальной сюжетной линией, которая развивается параллельно с основной. Если раньше его использовали исключительно в качестве генератора шуток и чудаковатой магии, то теперь он занял первые ряды, не забывая при этом о своих обязанностях. По значимости он совсем не уступает остальным, так что претензия из разряда «а что это у вас тут второстепенный герой тянет весь фильм на себе» теряет актуальность.

Во-вторых, Джинн и правда порой перекрывает остальных героев картины, но делает это крайне аккуратно и нечасто. В каком-то смысле так и должно быть, он же, черт подери, джин, обладающий космической силой, а не какой-то жалкий смертный! Но не переживайте, он знает, когда нужно сбавить обороты и дать остальным выйти на сцену. Поэтому особого контраста между действующими лицами, несмотря на помпезность волшебного духа, не заметно.

Сюжет в общем-то не изменился. Аладдин всячески пытается добиться внимания Жасмин, прикидываясь принцем Али. Джафар жаждет найти волшебную лампу, чтобы наконец-то стать султаном Аграбы. А Джинн искренне хочет обрести свободу. Вот на этом моменте мы еще ненадолго остановимся.

В мультике никто толком не объяснил, почему он так рвется стать свободным, а потому из сцены, в которой протагонист отказывается загадывать обещанное желание, не получилось драмы. Понятно, что сидеть в маленькой тесной лампе тысячи лет и беспрекословно подчиняться воле хозяина такое себе удовольствие, но это не особо пробивает на эмоции — нам-то не приходилось побывать в таких условиях! Однако в новом фильме у него появилась дополнительная мотивация, которая понятна вообще всем.

В «Аладдине» Гая Ричи появился новый (и очень яркий!) персонаж — Далия, служанка и по совместительству лучшая подруга Жасмин, которую сыграла Насим Педрад. И в нее влюбляется наш Джинни. А поскольку тысячилетние командировки на службе то у одного, то у другого хозяина вряд ли пойдут на пользу отношениям, он хочется навсегда избавиться от оков, став обычным смертным. Банально? Может быть. Зато мы уже можем посочувствовать ему!

Да, авторам пришлось немного вмешаться в лор ради этой любовной линии, но так стало даже лучше. Вдобавок это позволило им логично завершить историю. Джинн теряет свои сверхфеноменальные способности и обзаводится нормальной семьей. О каком продолжении здесь может идти речь?

История в киноадаптации выглядит куда более целостной, чем в том же мультфильме. То, что в 1992 году казалось странным, сейчас совсем не вызывает вопросов. Сценаристы добавили больше контекста, грамотно раскрыли почти всех персонажей, пусть и без изысков, не меняя при этом общую суть. На выходе получилась эдакая еще более голливудская версия голливудского «Аладдина».

В тексте я уделил много внимания Джинну, а про Аладдина с Жасмин и словом не обмолвился. Не переживайте, с ними тоже все в полном порядке. Актеры отлично попали в образы, а сами герои очень похожи на оригинальные версии, разве что они стали более человечными. Например, разница в их социальном положении теперь отражается не только во внешнем виде, но и в мелких деталях их поведения.

Аладдин здесь не такой отъявленный казанова, каким был в мультике, потому что для простолюдина удостоится чести разговаривать с настоящей принцессой это уже нечто из ряда вон выходящее. А ведь он ко всему прочему в нее по уши влюблен! Думаю, не сложно представить, какие глупости он вытворял в фильме на фоне такого волнения. Жасмин в свою очередь приходится пройти настоящее испытание на прочность, чтобы проявить свой настоящий характер, который на протяжении долгого времени пытались подавить окружающие.

Тем не менее Джафар получился не очень. Если в мультфильме он был серьезным противником, которого не стоит сбрасывать со счетов, и ему с переменным успехом удавалось внушать страх, то в новой ленте он стал жалким посмешищем — и не только по вине сценаристов. Актер с самого начала слишком сильно переигрывает. Взять хотя бы сцену, в которой он в ярости кричит на всю пустыню, «потеряв» лампу… Испанский стыд.

А еще мне сильно не хватает едких комментариев Яго, за счет которых я так сильно полюбил мультфильм. Конечно, его не выкинули из картины, просто он теперь бросается лишь нечленораздельными фразочками, едва ли способными вызвать даже легкую улыбку. Ребята, у вас здесь всемогущий джин, ковер-самолет и злой колдун. В чем проблема сделать по-настоящему говорящего попугая? Было бы очень клево!

Кстати, я заметил, что оригинальный мультик был довольно жестоким. В нем постоянно кто-то хотел кому-нибудь отрубить руку, заколоть кинжалом, да и в целом персонажи не стеснялись направо и налево размахивать острыми саблями. А тот же Яго и вовсе предлагал Джафару сбросить Жасмин после свадьбы с обрыва и расправиться с ее отцом. Не знаю, хорошо это или плохо, но в фильме всего этого нет.

И какой же фильм от Disney может обойтись без социально-значимого подтекста? Помните, Жасмин переживала, что она не может выйти замуж за Аладдина, потому что он обычный парень с улицы, а не знатный принц? Разумеется, султан в силах изменить эту традицию, а потому девушка твердо решила получить титул, хотя это исключительно мужская прерогатива. Почему не попросить об этом отца, как это было в мультфильме? Черт его знает, надо же как-то продемонстрировать феминизм! К счастью, на этом не делают особый акцент.

Напоследок на всякий случай добавлю, что в «Аладдине» главные герои постоянно танцуют и поют, тем самым выражая чувства и переживания. Честно говоря, мне никогда такое не нравилось, и даже в тех же мультиках сильно раздражало, не считая «Отпусти и забудь» из «Холодного сердца». Однако в новом фильме это работает как положено. А какая здесь хореография — просто загляденье! Я настолько вошел во вкус, что после окончания сеанса чуть ли не приплясывал, пытаясь напеть знакомые мотивы. Песни в целом остались теми же, только их облагородили современной аранжировкой, так что они стали куда приятнее на слух. И про главную музыкальную тему, франшизы, разумеется, никто не забыл — она звучит в самом начале!

«Аладдин» — достойный преемник мультфильма 1992 года, который берет от него все самое лучшее и подает под нужным соусом. Для старых фанатов это возможность посмотреть уже знакомую историю в новом свете, а для более молодой аудитории — познакомиться с любимыми героями миллионов. В любом случае обязательно на него стоит сходить в кино, потому что нечасто можно увидеть такие качественные киноадаптации.

Каким получился фильм «Аладдин»

Рассказываем, стоит ли смотреть экранизацию классического мультфильма

Слоган яркого, наполненного красками и запахами восточных пряностей «Аладдина» Гая Ричи гласит: «Желания исполнятся». Редакция Тлум.Ру сходила на предварительный пресс-показ картины и может с точностью утверждать, что как минимум одно желание фильм исполнил. Мы очень хотели, чтобы «Аладдин» получился отличным, и он всецело исполнил эту мечту.

В последнее время студия Disney часто делает кино-ремейки на собственные же мультипликационные проекты. Это неудивительно: проверенные временем хиты никогда не устареют, но порой и им нужен глоток свежего воздуха. Иногда они выходят удачными, иногда не слишком обласканными зрительским вниманием, но нельзя не признать, что компания знает, что делает.

Перед выходом фильма «Аладдин» фанаты были в скептическом настроении: многих смутил синий Джинн в исполнении Уилла Смита, да и в целом не все были в восторге от очередного ремейка классического мультфильма. Однако мы спешим вас заверить: фильм получился отличным.

Давайте разберем, чем может понравиться новый диснеевский «Аладдин» и почему его стоит посмотреть.

Повторяет ли сюжет оригинальный мультфильм?

Да, и делает его ещё интересней! Если в оригинальной картине 1992 года упор делался на более юную аудиторию, то новый фильм стал гораздо серьёзней. Тут поднимаются очень важные темы о том, каким должен быть хороший правитель, о месте женщины в мире, о том, что увиливание от правды — не выход.

Насколько хорош юный разбойник?

Аладдин такой же добрый и благородный, как и в мультфильме, но при этом достаточно хитрый персонаж. Он вынужден воровать, чтобы хоть как-то существовать, но при этом отдаёт свою еду голодающим детям.

Он не лишён честолюбия — на обещание Джафара получить невероятные богатства Аладдин почти сразу же соглашается, но при этом делает это не из злого помысла, а для того, чтобы иметь возможность жениться на своей возлюбленной. В общем, герой сохранил лучшие черты своей анимационной версии и привнёс в них новые яркие краски.

Какой получилась Жасмин?

Ещё из мультфильма 1992 года мы помним Жасмин как волевую и независимую девушку: она отказывает всем своим поклонникам, а вместо пышной свадьбы мечтает о том, чтобы вырваться из дворца и отправиться в путешествие.

В фильме же Жасмин ещё более серьёзная и непокорная: ей, конечно, хочется устроить себе приключения, но она понимает, что рождена принцессой. Девушка старается научиться быть достойной правительницей, она не хочет отдавать престол чужеземному принцу, который даже народа-то её не знает.

Синий-синий Джинн?

Джинни совсем не пугает. Он смешной — но ровно настолько, чтобы быть комедийным персонажем фильма, а не превратиться в очередной Интернет-мем. Он достаточно шутливый и эмоциональный, чтобы перетягивать на себя добрую часть внимания. К тому же, Уилл Смит отлично вжился в роль своего персонажа, заряжая его безумной энергией.

Что можно сказать насчёт остальных персонажей?

В отличие от мультяшного образа, Султан получился очень серьёзным — настоящий правитель. Он идёт на поводу у Джафара только из-за магии злодея, а не потому что слишком наивен. Режиссёру фильма, Гаю Ричи, вообще удалось удивительно поймать характеры оригинальных персонажей и улучшить их так, чтобы не потерять индивидуальность, но при этом сделать близкими и понятными современному зрителю.

Появились и новые герои — например, фрейлина принцессы Жасмин, девушка по имени Далия. Она играет не последнюю роль в истории, и вообще сама по себе — очень интересная дама. А ещё можно отметить главу стражи, Хакима, от решений которого зависело очень многое. Даже второстепенные герои вышли яркими и многогранными.

А вот Джафар, главный злодей, не показался таким уж злодейским. Скорее всего, за этим стоят новые тенденции студии Disney — показывать отрицательных персонажей и в хорошем свете тоже, напоминая, что у каждой медали две стороны. Впрочем, в данном случае Джафар скорее просто был недостаточно ужасающим.

Не обошлось и без животных. В новом «Аладдине» можно увидеть и обезьянку главного героя Абу, и язвительного попугая Яго, и дружелюбного тигра-защитника Раджу. И они получились такими же милыми и харизматичными, как и в оригинальном мультфильме.

Все краски арабского базара

Фильм «Аладдин» настолько яркий, насколько он может быть — он смешал в себе яркие ткани, цветастые перья, насыщенные краски восточных специй. Кажется, что от этого всего может заболеть голова, но этого не происходит. Всё выглядит настолько хорошо и красиво, что даже придраться не к чему. Визуальная составляющая в фильме выше всяких похвал.

Великолепное музыкальное сопровождение

Композитором нового «Аладдина» был Алан Менкен — он же писал музыку и для старого мультфильма. Плейлист картины представляет собой смесь старых композиций и совсем новых песен — чего стоит один только рэп, исполненный Уиллом Смитом, который звучит в финальных титрах (кстати, его не стали переводить на русский, так что песню можно услышать в оригинале). И танцы в фильме соответствующие — яркие, зажигательные.

В целом, фильм получился самостоятельным, добрым и поучительным. И отлично смотрится без всякой привязки к первоисточнику, хотя сравнивать их тоже интересно.

Фильм «Аладдин» можно посмотреть в кинотеатрах начиная с 23 мая. Самого яркого и зажигательного вам просмотра! А пока насладитесь великолепным представлением от Джинна:

Источник: Disney Россия

КГ-Портал

Обратная связь со Всеяредакцией

Аладдин

Aladdin

Киноадаптация культовых диснеевских мультфильмов — дело тонкое. Весьма деликатная тема, которую можно сравнить разве что с работой сапёра. Почему так? По многим причинам. Большинство из нас, будучи немытыми школьниками, были готовы продать душу дьяволу за возможность увидеть любимых анимационных героев «живьём», даже если бы их играли Кевин Сорбо и Люси Лоулесс в декорациях из фольги и арбузных корок. Как ни странно, школьники имеют обыкновение вырастать и обмазываться с ног до головы бытовухой, кредитами, любимой работой и прочими радостями. Взрослая жизнь настолько ужасна, что любые ништяки из детства обретают статус священных. А с религией шутки плохи, знаете ли: оскорбление чувств верующих и всё такое.

Это прекрасно (наверное), но есть мнение, что с героями детства лучше не встречаться в зрелом возрасте. Слишком велика вероятность того, что безумная тачка со вкладыша от жвачки окажется никчёмным ведром, а любимая компьютерная игрушка — россыпью кубов с натянутыми на них текстурками шакальего качества. К счастью, бывают исключения, и диснеевские мультики можно смело записывать в оные. Шедевры навеки остаются шедеврами, пусть со временем вы и начинаете подмечать в них кучу ляпов, сюжетных странностей и провалов в логике. Вы всё прощаете, ведь раскритиковать героя детства сродни предательству.

«Аладдин» 1992 года смотрится отлично по сей день, только это вовсе не значит, что он идеален. Приятно, что авторы нового фильма тщательно изучили оригинал и аккуратно подчистили сценарные косяки, начиная с незначительных мелочей и заканчивая целыми сюжетными арками. Причём нигде не переборщили с отсебятиной: если для исправления достаточно пары уточняющих фраз, то больше и не будет, даже не сомневайтесь. Ни капли графомании, исключительная эффективность! Вдохновляющий пример того, как грамотно ввёрнутая в диалог строчка избавляет от недосказанности и обогащает происходящее кислородом здравого смысла. Это важно, поскольку с технической точки зрения новый «Аладдин» почти безупречен. Как неогранённый алмаз. Виртуозное сочетание стиля, чувства меры, современных технологий и чистоты оригинала.

Гай Ричи — тот ещё ювелир (Джеки Эйнсли не даст соврать). Лучшей кандидатуры на пост режиссёра зажигательной и авантюрной восточной сказки было не найти — но кого это волнует? В последнее время британского постановщика модно хейтить, что печально. Такова участь настоящих кумиров: стоит лишний раз оступиться, и лучи народной любви испепелят до костей. Важно понимать, что факторы, которые губят пусть коммерческие, но талантливо сделанные проекты, зачастую сводятся к смехотворным вещам вроде личной неприязни, завышенных ожиданий и надуманных обидок. А публика потом удивляется, отчего это киноделы пытаются изобрести колесо, чересчур усложняют простейшие концепции и творят какую-то дичь.

«Аладдина» ждали с неприкрытым скепсисом, что не могло не отразиться на оценках и рейтингах. Да, недоделанный графоний в трейлерах порой вызывал справедливое недоумение, однако остальные претензии высасывались, мягко говоря, из пальца. Излишняя реалистичность? Пардоньте, друзья, у нас тут всё-таки лайв-экшен, подразумевающий, что обезьяна должна быть обезьяной, а не карликовым Джимом Керри. Мискаст главных героев? Гениальная претензия, если учесть, что анимационная Жасмин с её шнобелем а-ля Лоис Гриффин выглядела бы в реальности просто пугающе, а второго Робина Уильямса нет и быть не может. Правда в том, что большая часть персонажей ленты удачно переосмыслены и отлично воплощены. К сожалению, не все, но об этом позже.

Синий Уилл Смит, как и ожидалось, стал изюминкой проекта. Да что там изюминкой — огромным мясистым изюмищем с налётом афроамериканского колорита и хип-хоповой крутости (не стоит картинно падать в обморок, «Аладдин» всегда был миксом американской, ближневосточной, индийской и кучи других культур). Если кто-то по наивности думал, что особенности игрового кино заставят Disney похерить главную фишку Джинни, заключающуюся в фееричных перевоплощениях и своеобразном чувстве юмора, то зря. Джинн — не обезьяна, это ходячий карнавал с оркестром и фейерверками. Что характерно, авторы отреагировали на скепсис потенциальной публики и не отказали себе в удовольствии слегка потроллить оную в Пещере чудес, прежде чем показать боевую мощь Джинни во всей красе. Что касается изменений и дополнений в сюжетной арке добродушного духа, то они внесены столь трепетно и логично, что под конец в сердце шмыгающего носом зрителя просыпается тёплое чувство благодарности. Это ли не чудо?

Отдельный респект за султана, которого догадались избавить от образа глуповатого тюфяка из мультфильма. Не подобает главе государства, пусть даже вымышленного, быть инфантильным дурачком. Блестящий ход, особенно на фоне значительного преображения сюжетной линии Жасмин, которое наверняка вызовет жжение пониже спины у любителей побития женщин камнями за торчащие из-под хиджаба пятки. При этом весьма показательно, что сценаристы не спекулируют на теме восточного варварства: по версии Ричи, к примеру, уличные торговцы Аграбы не наделены полномочиями рубить воришкам конечности. Разумеется, социальный посыл и все метаморфозы Жасмин куда смелее лёгоньких либеральных настроений оригинального мультфильма, но это и правильно. Сейчас, когда в каком-нибудь Брунее вводится смертная казнь за, мать его, прелюбодеяние, важно не то что говорить в поддержку здравого смысла — кричать.

А чей это тюрбан колышется там на горизонте? Хе-хе, это некий месье с посохом в виде кобры пытается свалить от неизбежной кары под шумок остросоциальных рассуждений. Стой, шайтан! Не уйдёшь, даже не пытайся. Видите ли, в чём дело: говоря о необоснованных бурлениях насчёт мискаста, мы слегка покривили душой. Есть у фильма один грешок по этой части — зато какой! Метросексуальный Джафар, чьи небрежно бритые щи то и дело хочется разворошить доской с гвоздями, здорово портит всю малину. Честно говоря, непонятно, как при живом Бене Кингсли кому-то взбрело в голову брать на эту роль не Бена Кингсли, ну да ладно. Идея-то разумная: амбиции каноничного Джафара чаще свойственны молодым, нежели пожилым людям. С другой стороны, смотреть на сие недоразумение без зубовного скрежета невозможно, причём от начала и до конца.

И раз уж пошли по косякам: как было сказано выше, фильм имеет смелость чинить сюжетные ляпы оригинала (вроде пресловутого эффекта «очков Кларка Кента» в случае с принцем Али), однако сам пару раз наступает на те же грабли. В сцене нелегитимной смены власти подобный факап обусловлен необходимостью раскрыть лидерский характер принцессы Жасмин, что само по себе похвально, но сделано довольно странно. Начальник дворцовой охраны Хаким переобувается с такой скоростью, что впору заподозрить вмешательство магических сил. Окей, давайте предположим, что вместе с прикидом султана пациент по умолчанию наследует ультимативный багаж монарших регалий, который невозможно оспорить посредством протыкания мяса ятаганом. Выходит, дело в сильном колдунстве, а раз так, то душераздирающего призыва: «Астанавитесь!» явно недостаточно.

Жалкая пара сравнительно существенных проблем на фильм, который уже успели заочно вывалять в смоле и перьях, — результат, в общем-то, выдающийся. И даже эти недостатки меркнут на фоне приятнейших фактов: Гай Ричи всё ещё здоровенный торт со взбитыми сливками, а арабская ночь полна дивных восторгов и лампового волшебства!

Причем здесь Гай Ричи? Стоит ли смотреть фильм “Аладдин”

23 мая стартуют кинопоказы одного из самых ожидаемых проектов года. Удалось ли создателю “Большого куша” и ленты “Карты, деньги, два ствола” удивить новой экранизацией диснеевского проекта?

В украинский прокат выходит киноадаптация популярного мультфильма “Аладдин”, которая еще до премьеры успела оказаться в центре расистского скандала и пережить колкие замечания в адрес исполнителя одной из ключевых ролей – Уилла Смита.

Большинство претензий и обсуждений в отношении нового фильма Гая Ричи неустанно вращались вокруг цвета кожи: кому-то не нравилось, что белых актеров из массовки подкрашивали до “состояния арабской внешности”, а кто-то заметил, что Уилл Смит в экранизации сказки выглядит “слишком синим”. Словом, спекуляции вокруг внешнего вида и расовой принадлежности актерского состава “Аладдина” сопровождали фильм на всех этапах создания, оставляя без внимания личность режиссера и интригу развития сюжета.

Так что же все-таки удалось предложить компании The Walt Disney Company своим уже взрослым поклонникам одной из самых успешных анимационных картин 1992 года?

Кто-то может расценить следующую информацию как спойлер, но при написании рецензии трудно избежать упоминания того факта, что создатели картины не отступили от оригинала ни на шаг. Так что, сюжетные повороты картины смогут удивить только тех, кто, по каким-то причинам, остался в неведении относительно диснеевского мультипликационного шедевра. В этот раз, условный “приз за оригинальность” пройдет мимо ленты Гая Ричи, который, судя по всему, решил полностью отказаться от услуг сценаристов.

Учитывая эти факты, экранизацию “Аладдина” мы можем оценивать только в разрезе игры актеров и визуальных эффектов картины. В обоих случаях, перед режиссером стояла не самая простая задача: создать кассовый фильм с привлечением мало известных исполнителей, (за исключением двоих), и воссоздать в кинокадре многочисленные трюки анимационной версии.

В отношении актерского состава продюсеры сделали ставку на харизматичного “Джина” (Уилла Смита) и звезду диснеевских проектов – Наоми Скотт, которой досталась роль принцессы Жасмин. Стоит отметить, что оба справились “на отлично”: Смит откровенно кайфовал в роли озорного Джина, а восходящая звезда Наоми Скотт хорошо изучила мимику своей анимационной героини и очень достоверно смотрелась в узнаваемых сценах.

Что касается воплощения на экране “мультяшных” трюков и декораций, команда создателей оказалась на высоте. В какой-то момент зритель будет забывать, что смотрит киноадаптацию любимого мультфильма и сможет перенестись в детство.

Единственным “неизвестным” в уравнении этого качественного продукта для массового потребления остался выбор режиссера. Для “дословной” экранизации анимационного проекта был выбран жанровый профессионал, который оказался полностью лишен самовыражения. Поклонники Гая Ричи будут разочарованы, ведь, вопреки ожиданиям, в сценарии отсутствуют все знаменитые “фишки” режиссера, кроме, пожалуй, завязки сюжета, уложившейся в пресловутые 1 минуту и 20 секунд. Если говорить проще, новый “Аладдин” – это совсем не “про встречу с “большим” режиссером, а просто возвращение в детство на два часа.

Стоит ли смотреть фильм “Аладдин”?

Да, если:

  • Вы в детстве любили одноименный мультфильм, который, впрочем, трудно было не любить;
  • Вы хотите познакомить своих детей с диснеевской классикой;
  • Вам интересно, как анимационные трюки воплощаются на экране с привлечением современных достижений в кинематографе;
  • Вы хотите погрузиться в детство и пару часов провести с улыбкой на устах.

Нет, если:

  • Вы планируете увидеть фильм Гая Ричи (в ленте нет ничего от Гая Ричи)
  • Вас раздражают дети: их на сеансе будет много!

Аладдин: Любовь сильнее магии

Не знаю, на что я рассчитывала, когда начинала смотреть этот фильм? Что это будет нечто сногсшибенное, мистическое и фантастическое? Меня даже не насторожил рейтинг +6, а потом началось… Тигр, обезьяна и попугай — компьютерные, принцесса дура, да еще и поют постоянно.

Нет, я не против песен, например, таких как в «Тайне Коко», но там они все за душу берут, а тут… Отзыв пишу по ходу просмотра, потому возможно, таки что-то отрою, и мнение мое под конец несколько изменится.

Кадр из фильма «Аладдин»

Первая встреча с принцессой

Собственно, эту историю рассказывает своим маленьким детям сам главный герой. А началось все на людном восточном рынке Аграбы, где Аладдин промышлял воровством. Какая-то девица, обнаружив двух голодных малышей, просто так взяла с прилавка хлеб и отдала им.

Похоже, она даже не подозревала, что за это принято платить деньги. Естественно, продавец потребовал плату, но тут подоспел Аладдин и выручил незадачливую девицу. Аладдин быстро вычислил, что девушка из дворца и не просто служанка. Но ему даже в голову не могло прийти, что перед ним сама принцесса.

Жасмин и Аладдин очень быстро понимают, что у них много общего. К чести Жасмин стоит сказать, что для нее совершенно нет понятия неравенства. Однако она уверена, что вор остается вором. Кстати, жутко не понравилось платье Жасмин. У меня восток ассоциируется с чем-то воздушным, мягким, прозрачным, а она как в картонной коробке. Никакого очарования.

Кадр из фильма «Аладдин»

Жасмин: ее цели и возможности

Сама Жасмин метит в султаншы, она хочет управлять городом и государством. Ее воспитывала мать, которая внушила, что процветание государства зависит от благополучия его подданных. В принципе она рассуждает правильно, но забывает, что ее город и все царство-государство — лакомый кусочек для захватчиков.

Чтобы быть так скажем генералом, она слишком мягкая. Потому то и нужен султан-мужчина. Но конечно, придурковатый заморский жених явно не подходит для этой роли. Неужто, вокруг не нашлось более достойного кандидата? Но это как обычно, в сказках такое происходит сплошь и рядом. Но вопрос политики, кстати, совсем не детский.

Нет, позже Жасмин конечно сказала пламенную речь и даже склонила на свою сторону того, кто и без того был верным подданным. И да, речь была невероятно трогательной и горячей. Именно она убедила султана, что его дочь справится, особенно, если рядом с ней будет достойный и предприимчивый мужчина. И что с того, что он не принц? В силах султана изменить любые законы.

Кадр из фильма «Аладдин»

Сделка с Джафаром

Примерно в то же время местный визирь пытается отыскать некую лампу. Джафар — достаточно молодой и сильно амбициозный, но уж слишком нервный и несдержанный. Обладает ли он магией? Поначалу это был исключительно гипноз, даже странно, почему он не использует его в своих целях. Хотя да, цель Джафара стать султаном, а не просто управлять им.

Визирь очень хитер. Поймав Аладдина во дворце, тот решает, что это его удача. Он отводит парня к пещере чудес, где спрятано много сокровищ, и просит принести только лампу. Однако ничего другого трогать нельзя, каков бы ни был соблазн. Взамен хитрый визирь обещает награду, благодаря которой Аладдин сможет покорить Жасмин.

Дада, именно Джафар сказал парню с кем именно он познакомился. Ну что ж, может Аладдин и вор, но ворует не для обогащения, а токмо ради выживания. А вот мартышку он зря взял с собой. Абу не удержался и прикоснулся к драгоценностям. Что после этого случилось, догадаться не трудно.

Кадр из фильма «Аладдин»

Лампа и ее узник

После этого пещера превратилась в огненный ад, и Аладдин едва спася. Да и то благодаря ковру, который он не так давно освободил. Стоит ли говорить, что Джафар вовсе не собирался давать парню награду за работу, ему нужна была только лампа. Потому он с легкостью отправил его в пропасть.

Вот только визирь не догадывался, что Абу способен не только на пакости, но и на спасение своего друга Аладдина. Так парень, обезьяна и ковер оказались запертыми в глубокой пещере. Тут-то ковер и намекнул, что стоит присмотреться к лампе.

Естественно, Аладдин попытался протереть ее от пыли, после его явился Джинн. Вот только Аладдин понятия не имел, что с ним делать. И это поведение очень удивило Джинна, ведь обычно люди, которые его вызывали, точно знали, чего хотят и как это получить.

Кадр из фильма «Аладдин»

Джинн и вход в Аграбу

Так вот, у Аладдина есть три желания, и Джинн может исполниться все что угодно, кроме любви и воскрешения умерших. Вообще, приколы Джинна меня не удивили и тем более не вдохновили. Наверное, в свое время я насмотрелась мультиков и киношный Джинн оказался бледной копией мультяшного.

Зато мне понравилось, что он смог стать внешне человеком. Кстати, иметь при себе Джинна хорошее дело, можно даже особо не заморачиваться и ничего не желать. Джинн попался слишком веселый и предприимчивый, потому он сам постоянно делал какие-то чудеса. Однако признался, что самое большое его желание это быть свободным. Тогда Аладдин пообещал, что последним желанием отпустит его на свободу.

А пока Аладдин стал принцем и готов отправиться во дворец в образе принца Али из царства Абабуа. И да, если джинн что-то делает, то делает это на совесть. Герой явился в Аграбу верхом на слоне, превращенным из Абу, да еще с огромной свитой. Но был так смущен и так растерян, что выглядел ничуть не лучше того самого заморского жениха.

Кадр из фильма «Аладдин»

Восточный хит-хоп и инквизиция

Благо, у него есть еще один шанс покорить принцессу. Кстати, Джинн уверил, что Аладдина никто не узнает. Когда он танцевал не без помощи Джинна я, конечно, посмеялась. Это был еще тот танец. Прям восточный хит-хоп.

А после парень пригласил принцессу прокатиться на волшебном ковре и тут совершил самую большую ошибку. Нет бы сразу признаться, но Аладдин соврал. Сказал, что переоделся воришкой, дабы узнать город. Что он претворялся и она поверила. Поверила, потому что ей понравился и вор и принц, но за вора выйти замуж она не могла, как бы сильно он не нравился ей. А вот за принца в самый раз.

Джафар разгадал обман сразу и хитрый визирь решил подвергнуть нашего героя испытанию, яко инквизитор. Он решил сбросить парня в воду. Если тот утонет, значит, он человек, если спасется, значит, у него есть лампа и волшебный ковер из пещеры чудес.

Кадр из фильма «Аладдин»

Лгать всю жизнь?

В общем, Аладдина спас Джинн, потом Аладдин разоблачил Джафара. Султан готов назвать его сыном, а Жасмин мужем. И тогда воришка решает, что готов всю жизнь оставаться принцем Али. Ну и что с того, что ему придется лгать всю жизнь любимой девушке? В другом случае он не сможет всего этого добиться.

Джинн не одобряет такого намерения, он первый раз назвал своего хозяина другом и спас ему жизнь. Это тронуло Аладдина и он понял, что ему придется остаться воришкой, а принцессы ему не видать. В своих размышлениях он оказался столь невнимательным и беспечным, что потерял лампу, и та попала в руки Джафара.

Его первое желание — стать султанов Аграбы. Правда, став султаном, он еще не стал правителем. Второе желание — стать колдуном, что ж это более разумное решение. А чтоб ему не мешался Аладдин, он зашвырнул его куда-то на Северный полюс.

Кадр из фильма «Аладдин»

Все спаслись, зло наказано

В итоге все спаслись не без помощи ковра. Но Аладдин победил Джафара не силой, а хитростью. Памятуя о тщеславии и амбициях визиря он сказал, что даже будучи султаном и великим колдуном, он никогда не будет первым. И тогда тот захотел стать самым могущественным на земле.

Что ж Джинн воспринял это по-своему (Джинны большие хитрецы и всегда исполняют желания по-своему), он сделал его подобным себе. Как известно, Джинны не могут творить чудеса по своему желанию, ну разве что очень маленькие. Они рабы лампы и своих хозяев, конечно, найдется такой смельчак, что заберется в пещеру чудес и достанет лампу.

Ну а что же Аладдин? Сам султан поблагодарил его за помощь, да и Жасмин тоже. Но парень понимал, что по закону она не может выйти замуж за простого человека тем более вора.

Кадр из фильма «Аладдин»

Магия или свобода?

У него было последнее желание, он мог убрать этот пункт из свода законов, но он решил поступить по своему и выбрал дружбу. То есть освободил своего друга Джинна. И что интересно, освободившись от оков тот стал человеком и сразу же нашел себе спутницу жизни. В их планы входило путешествие по морям на корабле и пара очаровательных детишек. Именно им-то Джинн и рассказывал всю эту историю.

Причем его ничуть не смутило, что теперь он не может творить чудеса. Мда, это вам не Антон Городецкий, которого потеря силы сильно расстроила. Вообще, с этой точки зрения похоже на старую добрую пропаганду. Зачем творить чудеса, зачем стремиться к чему-то большему, обычная человеческая жизнь не лишена своих прелестей. Но что джинн с радостью распрощался со своими силами? Не верю… Хотя, возможно свободу он ценил больше, чем магию? Что ж, возможно.

В целом, довольно смотрибельная сказка, яркая, с зажигательными песнями и танцами. Есть в ней и серьезные темы, как то настоящая дружба, чистота помыслов, самопожертвование. Кроме того, эта сказка в очередной раз предлагает быть собой, а не гнаться за показухой. А еще — никогда не врать, тем более самым близким людям. На этом мой отзыв закончен, а напоследок еще один видео-отзыв.

Ссылка на основную публикацию