Несомненно – выделяется запятыми или нет?

Несомненно – выделяется запятыми или нет?

Глаголы, имена и наречия в предложении могут выступать в функции вводных слов, которые так или иначе – грамматически, лексически, интонационно – выражают отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.

Сравните два предложения:

Этот вопрос , казалось, затруднил гостя.

Лицо его казалось спокойным.

И в том и в другом примере употребляется слово казалось , но только во втором случае это слово входит в состав членов предложения: там оно является частью составного именного сказуемого.

В первом же примере слово казалось служит лишь для выражения отношения говорящего к тому, о чем он сообщает. Такие слова называются вводными; они не являются членами предложения и могут легко быть пропущены, например: Этот вопрос. затруднил гостя . Обратите внимание, что во втором предложении пропустить слово казалось невозможно.

Сравните еще несколько примеров в таблице:

Многие слова могут быть использованы в качестве вводных.
Но есть группа слов, которые никогда вводными не бывают.

В этом году, очевидно, будет хороший урожай;
В этом году непременно будет хороший урожай.

В первом предложении использовано слово очевидно, во втором – непременно . Хотя эти слова по значению очень близки, выделяется запятыми и является вводным только слово из первого предложения.

Слова, представленные ниже, необходимо запомнить: они очень похожи на вводные, но ими не являются и
запятыми не выделяются.

Запятыми НЕ выделяются:

АВОСЬ, БУДТО, ВДРУГ, ВЕДЬ, ВОТ, ВРЯД ЛИ, ВСЕ-ТАКИ, ДАЖЕ,

ИМЕННО, КАК БУДТО, КАК РАЗ, НЕПРЕМЕННО, ОБЯЗАТЕЛЬНО, ПОЧТИ, ТОЛЬКО, ЯКОБЫ.

Вводные слова могут передавать пять различных типов значений:


    Чаще всего с помощью вводных слов говорящий передает различную
    степень уверенности в том, о чем он сообщает.

Например:
Вы, несомненно, хорошо сдадите экзамен.
или
Вам, кажется, нужно больше заниматься.

К этой группе относятся слова:

КОНЕЧНО, РАЗУМЕЕТСЯ, БЕССПОРНО, НЕСОМНЕННО, БЕЗ СОМНЕНИЯ, БЕЗУСЛОВНО, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, КАЖЕТСЯ, ВЕРОЯТНО, ВОЗМОЖНО, ПОЖАЛУЙ.

Вводные слова могут также передавать
чувства и отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.

Например:
Вы, к сожалению, сдали экзамен не очень хорошо.

К СЧАСТЬЮ, К НЕСЧАСТЬЮ, К УДИВЛЕНИЮ, К СОЖАЛЕНИЮ.

Иногда вводные слова указывают
на источник информации, которую сообщает говорящий.
Вводные словосочетания в этом случае начинаются словами
ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ.

Например:
Вам, по мнению врачей, нужно на время прервать тренировки.

Например:
Вам, говорят, придется прервать тренировки.

Вводные слова используются также
для упорядочения мыслей и указания их связи между собой.

Например:
Во-первых, это причастие образовалось от глагола совершенного вида; во-вторых, оно имеет зависимые слова. Следовательно, в нем должно быть две буквы Н.

ВО-ПЕРВЫХ, ВО-ВТОРЫХ, В-ТРЕТЬИХ, НАКОНЕЦ, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, ЗНАЧИТ, ИТАК, НАПРОТИВ,
НАПРИМЕР, НАОБОРОТ.

Встречаются также предложения, где вводные слова указывают на способ оформления мыслей.

Например: Одним словом, все прошло хорошо.

К вводным также относят слова, служащие для привлечения внимания собеседника:

ЗНАЕШЬ (ЗНАЕТЕ), ПОНИМАЕШЬ (ПОНИМАЕТЕ), ПОСЛУШАЙ (ПОСЛУШАЙТЕ), ВИДИШЬ (ВИДИТЕ) и другие.

Эти же значения могут быть выражены не только вводными словами, но и аналогичными предикативными конструкциями (вводными предложениями).

Сравните:
Снегопад, вероятно, скоро кончится и Снегопад, я думаю, скоро кончится.

Кроме запятых, для выделения вводных предложений могут быть использованы скобки или тире.
Так поступают в том случае, когда вводная конструкция сильно распространена и содержит дополнительные замечания или пояснения.

Например:
Вот проезжаем мы раз через нашу деревню, лет тому будет – как бы вам сказать, не солгать – лет пятнадцать. (Тургенев)
Алексей (читатель уже узнал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку. (Пушкин)

Правило обособления вводных слов и предложений имеет несколько очень важных примечаний.

Примечания:

  1. Если перед вводным словом стоит союз А или НО, то запятая между вводным словом и союзом ставится не всегда.

Сравните пару предложений:
Врач закончил прием, но, конечно, тяжелого больного посмотрит.
Он дал слово, а следовательно, должен его сдержать.

Вводное слово можно переставить или убрать без союза только в первом случае, поэтому между вводным словом и союзом необходима запятая.
Во втором предложении это сделать невозможно, а значит, запятая не cтавится.

Очень часто трудности возникают в предложениях со словами ОДНАКО и НАКОНЕЦ.

Слово ОДНАКО выделяется только в том случае, когда его нельзя заменить на союз НО.

Сравните два предложения:
Однако мы понимаем, что этот показатель все еще низок (ОДНАКО = НО).
Пока, однако, у нас еще нет четкой картины происходящего (ОДНАКО – вводное слово).

Слово НАКОНЕЦ является вводным только в том случае, когда не имеет пространственного или временного значения, а указывает порядок мыслей.

Например:
Надеюсь, что в ближайшее время этот проект наконец будет реализован.
И, наконец, последнее, на что хотелось бы обратить внимание.

Вводные слова могут начинать собой обособленную конструкцию, например уточняющий оборот.
При этом запятая после вводного слова не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).

Я увидел, точнее почувствовал, что она ко мне неравнодушна.

Кроме этого, запятая не ставится перед вводным словом, расположенным в конце обособленного оборота.

На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Коломну например.

Если же вводное слово стоит в середине обособленной конструкции, то оно выделяется запятыми на общем основании.

Я решил объясниться в любви, почувствовав, кажется, сердцем, что и она ко мне неравнодушна.

Если вводные слова расположены перед оборотом, начинающимся словами «как» или «чтобы», то они выделяются запятыми.

Прожитый день показался ей бессмысленным, в сущности, как и вся жизнь.
Он на мгновение задумался, вероятно, чтобы подобрать нужные слова.

Курс подготовки к ЕГЭ. Урок 30

Мы продолжаем исследовать уровни языковой системы, опираясь на книгу “Русский язык: понимаю – пишу – проверяю”. Речь пойдет о вводных словах и сочетаниях.

Урок 31. Вводные слова и вводные сочетания. Смысловая, стилистическая роль и основные значения вводных слов и сочетаний. Омонимия членов предложения и вводных слов и сочетаний. Проверка вводных слов на письме. Слова и сочетания, не являющиеся вводными. Учимся создавать высказывания

Вводными называются такие грамматически не связанные с членами предложения и не выступающие членами предложения слова и сочетания слов, которые в основном служат для выражения отношения говорящего (пишущего) к высказываемой мысли. Это значит, что вводные слова и сочетания специально вводятся в состав предложения автором высказывания.

Проанализируем с этой точки зрения абзац из рассказа Е. Носова “Белый гусь”, где вводное слово выделено шрифтом:

Туча свирепствовала с нарастающей силой. Казалось, она, как мешок, распоролась вся, от края и до края. На тропинке в неудержимой пляске подпрыгивали, отскакивали, сталкивались белые ледяные горошины.

Теперь исключим из текста слово казалось. Прочитайте и убедитесь, что при этом не изменится ни функциональный стиль – отрывок останется художественным, ни тип речи – он останется описательным. При этом мы, читатели, будем воспринимать этот отрывок так, как будто бы сами наблюдаем за разыгравшейся непогодой. Автор совершенно удален из текстового пространства, не виден. А вот со словом казалось образное сравнение тучи, что она, “как мешок, распоролась вся”, выдает взгляд самого автора – это ему, автору, казалось. Однако автор присутствует не прямо (текст ведь не от первого лица), а опосредованно, и получается, что кажется и ему, и нам, а значит, усиливается эмоциональное воздействие текста.

Вводные слова и сочетания имеют различные значения, при этом объединенные в группы бывают синонимичны. Все они произносятся с характерной интонацией вводности (перечитайте в отрывке предложение с вводным словом и убедитесь), а на письме независимо от местоположения выделяются в основном запятыми.

Основные значения вводных слов и сочетаний.

1. Слова и сочетания, указывающие на уверенность или неуверенность автора в информации, представленной в высказывании:

без сомнения, бывает, видимо, возможно, в самом деле, должно быть, кажется, казалось, как водится, как всегда, как правило, конечно, может быть, очевидно, наверное, несомненно, по-видимому, пожалуй, по крайней мере, по обыкновению, правда, разумеется, само собой разумеется, самое большее, самое меньшее, случается, чай, и т. д., например:

Дождь, наверное (чай, кажется, может быть, должно быть, пожалуй, по-видимому, возможно), скоро перестанет.

Исследуйте взятые в скобки вводные слова по признаку схожести понятий в данном предложении. Полные ли они синонимы?

Задание. Любая рецензия предполагает употребление вводных слов и сочетаний, поскольку рецензент выражает свои мысли по поводу авторского текста, приводя в качестве их обоснования слова автора. В сочинении-рецензии есть такое контекстное предложение (начало контекста в квадратных скобках):

[“Любовь – главнее всех”, – делает вывод автор, и этот вывод есть основная мысль текста.]

Искандер, очевидно, искал объяснение такому восприятию отношений персонажей, в связи с чем он высказывает предположение, что, “видимо, Пушкин сам тосковал по такой любви и преданности, может быть, ностальгически переодел Арину Родионовну в одежды Савельича”.

Проанализируйте выделенные вводные слова с точки зрения принадлежности определенному автору. Кому принадлежит первое? Кому второе и третье, приведенные в кавычках?

2. Слова и сочетания, демонстрирующие различные чувства автора высказывания, его эмоциональную оценку:

к счастью, к несчастью, к досаде, к прискорбию, к сожалению, как на грех, неровен час, странное дело, удивительное дело, чего греха таить, и т. д., например:

Дождь, к сожалению (к досаде, к прискорбию, к несчастью, как на грех), так и не перестал.

Задание.
Слова в скобках тоже объединены по признаку синонимичности. Полная ли здесь синонимия? Найдите в перечисленных словах фразеологизмы.

3. Слова и сочетания, с помощью которых автор демонстрирует способ выражения своих мыслей:

грубо говоря, иначе говоря, если можно так сказать, к слову сказать, как говорится, между нами говоря, мягко говоря, не в укор будь сказано, словом, одним словом, проще сказать, так сказать, что называется и т. п., например:

По своей природе газета требует от литератора, так сказать, спортивной формы. (К. Федин)

Обратите внимание, как с помощью вводного сочетания автор образно выражает мысль: газетчики не должны быть одеты в спортивную форму, они должны быть готовы к трудностям, как спортсмены.

Задание. Подберите из слов и сочетаний исследуемой группы синонимы к сочетанию, употребленному в авторском высказывании.

4. Слова, указывающие на источник информации:

говорят, по-моему, по-твоему, по мнению, по слухам, по сообщению, по свидетельству, и т. д. Автор сообщения при этом то как бы снимает с себя ответственность за достоверность информации, то, наоборот, подкрепляет ее ссылкой на достоверный источник, например:

1) Говорят, дождь скоро перестанет.

2) По мнению Олега, дождь перестал.

Задание.
Прочитайте предложение из сочинения-рецензии. Савельич, по мнению Ф. Искандера, один из главных героев повести, появление которого он ждал “с величайшим наслаждением”.

Тема этого предложения – Савельич. Тему отражает порядок слов, при котором слово Савельич подлежащее, стоящее в начале предложения. Поставьте в начало предложения вводное сочетание и проанализируйте оттенок смысла.

5. Слова, способствующие логической организации текста:

в общем, во-первых, во-вторых, впрочем, в частности, главное, далее, значит, итак, кроме того, наконец, наоборот, например, напротив, однако, с одной стороны, с другой стороны, следовательно, таким образом и т. д., например:

Сотрудник объяснил, что опоздал на работу, во-первых, из-за того, что автобус пришел не по расписанию, а во-вторых, из-за пробок на дорогах.

Задание. В формировании какого стиля речи в основном участвуют вводные слова этой группы?

6. В диалогической, то есть исключительно разговорной, речи употребляется группа вводных слов и сочетаний, представляющих обращение к собеседнику, а также демонстрирующих обороты вежливой, этикетной речи:

пожалуйста, будьте добры, будьте любезны, видите ли, вообразите, знаете ли, представляешь, признайтесь, прошу тебя (вас), сделайте одолжение, и т. п., например:

– Коростелев! – сказал Сережа. – Дорогой мой, милый, я тебя прошу, ну пожалуйста, возьми меня тоже! (В. Панова)

Задание.
Замените вводное слово в примере на синонимичное сочетание сделай одолжение. Изменится ли оттенок смысла? Как называются с точки зрения структуры предложения слова Коростылев, дорогой, милый?

Если вводное сочетание образует неполную конструкцию, то есть пропущено какое-либо слово, восстанавливаемое из контекста, то вместо одной из запятых ставится тире, например:

С одной стороны, Миша отлично учится, с другой – хороший спортсмен.

Задание.
Прочитайте парные предложения, обращая внимание на смысл и интонацию высказываний. Определите грамматическую основу каждого предложения. Какие слова не связаны ни с одним членом предложения? Найдите среди них вводные слова и обращения.

1. Учитель, верно, приедет из командировки завтра. Ученик верно ответил на вопросы учителя. 2. Удостоверение действительно еще год. Удостоверение, действительно, может еще понадобиться. 3. Вот и пришла весна-красна. Скорей, весна-красна, приходи! 4. В подвале плохо видно. В подвале жить, видно, совсем плохо. 5. Мы, кажется, сбились с дороги. Задача кажется трудной. 6. Сосед, должно быть, захворал. Строительство дома к осени должно быть закончено. 7. Весной возможно наводнение. Весной, возможно, будет наводнение. 8. Коля идет в школу. Коля, идешь в школу?

При употреблении вводных слов на письме необходимо учитывать, что они образовались от самостоятельных частей речи путем утраты последними лексических значений. В связи с этим наблюдается омонимия вводных слов не членов предложения и самостоятельных частей речи – членов предложения.

Проверка – исследование структуры предложения, а именно:

а) член предложения связан вопросом в словосочетании с другим членом предложения – вводное слово нет;

б) вводное слово может быть изъято из предложения без нарушения смысла высказывания или переставлено в другое место;

в) вводные слова определенных значений часто синонимичны, так же как и самостоятельные части речи, например:

1) Вы, верно, переведены сюда из России? (М. Лермонтов) – Вводное слово, указывающее на сомнение автора, можно изъять из предложения: Вы переведены сюда из России? Можно заменить синонимичным вводным словом: Вы, очевидно, переведены сюда из России?

2) Вы верно перевели этот рассказ с английского? – К обстоятельству, выраженному наречием, можно поставить вопрос от сказуемого: перевели (как?) верно. Это наречие можно заменить синонимичным наречием: Вы правильно перевели этот рассказ с английского?

Следует обратить внимание на следующие слова, выступающие в предложении то в качестве вводных, то в качестве членов предложения.

1. Слово однако вводное, если, участвуя в логическом оформлении текста, стоит в середине или в конце предложения, например (обратите внимание на интонацию вводности):

1) Тема, однако, не новая. = Тема не новая.

2) Тема не новая, однако. = Тема не новая.

Это же слово, стоящее в начале предложения или связывающее однородные члены или предложения, имеет значение противительного союза но и запятой не отделяется, например:

1) Однако это интересная тема.

2) Тема не новая, однако (но) интересная.

3) Тема была не новая, однако она вызвала отклик у читателя.

2. Слово значит вводное, если, участвуя в логическом оформлении текста, синонимично словам следовательно, выходит, например (интонация!):

Солнце, значит (следовательно, выходит), уже клонится к закату. = Солнце уже клонится к закату.

Это же слово в значении “означает” выступает либо сказуемым, либо указательной частицей перед сказуемым, выраженным неопределенной формой глагола, например:

1) Этот человек много значит для меня.

2) Жить – значит бороться.

3. Слова например, в частности вводные, если их без изменения структуры предложения можно опустить, например:

Из цветов, например (в частности), одуванчика можно приготовить целебный отвар. = Из цветов одуванчика можно приготовить целебный отвар.

Эти же слова входят в состав уточняющего оборота, если он конкретизирует понятие предыдущего слова или сочетания; в этом случае из предложения может быть удален весь оборот, например:

Из многих цветов, например одуванчика, можно приготовить целебный отвар. – Сочетание например одуванчика сужает понятие сочетания многих цветов и выступает уточняющим приложением: из многих цветов (а именно каких?) например одуванчика.

4. Слово наконец вводное, если указывает на факт, завершающий перечисление целого ряда фактов. В других случаях это слово указывает на некое итоговое событие или явление и выступает членом предложения – в этом случае к нему можно подставить частицу -то, например:

Наконец и дорога перестала занимать его [Чичикова], и он стал слегка закрывать глаза и склонять голову к подушке. Автор признается, этому даже рад, находя, таким образом, случай поговорить о своем герое; ибо доселе, как читатель видел, ему беспрестанно мешали то Ноздрев, то балы, то дамы, то городские сплетни, то, наконец, тысячи тех мелочей, которые кажутся только тогда мелочами, когда внесены в книгу, а покамест обращаются в свете, почитаются за весьма важные дела (Н. В. Гоголь. “Мертвые души”.)

Задание. В каком случае к слову наконец в этом отрывке можно подставить частицу -то, указывающую, что перед нами не вводное слово, а член предложения. Какой? Найдите в отрывке еще вводное выражение и проанализируйте его значения.

5. Сочетание с точки зрения вводное, если высказывание принадлежит какому-то лицу, в предложении выраженному одушевленным существительным или личным местоимением, например:

1) С моей точки зрения, произошло настоящее открытие.

2) С точки зрения ученых, произошло настоящее открытие.

Это же сочетание не является вводным и не выделяется запятыми, если высказывание не принадлежит действующему лицу, например:

С точки зрения науки это настоящее открытие.

6. Частица бывало употребляется в значении вводного слова, если оно синонимично слову случалось, и выделяется запятыми. Слово было входит в состав сказуемого и запятыми не выделяется.

Задание.
Проанализируйте интонацию и структуру каждого из следующих предложений и объясните пунктуацию.

1) У нас на обед, бывало, подавали курятину.

2) На обед подали было курятину, да передумали.

3) У нас на обед бывало много народу.

Вводные слова и сочетания могут стоять рядом с сочинительными союзами, соединяющими однородные члены. Если вводную конструкцию можно перенести в другое место предложения или опустить без нарушения его структуры, то она отделяется от союза запятой, например:

Я приеду к вам на дачу завтра и, может быть, останусь на ночь. = Я приеду к вам на дачу завтра и останусь на ночь, может быть.

Если перенесение или изъятие вводной конструкции невозможно, значит, союз входит в ее состав и запятая после союза не ставится, например:

Я приеду к вам на дачу завтра, а может быть, останусь и на ночь.

В начале самостоятельного предложения после сочинительного союза перед вводным словом запятая обычно не ставится, например:

И наконец, достоинство работы – отсутствие орфографических ошибок.

Помните, вводные слова – еще один элемент, усложняющий и обогащающий высказывание. При выполнении упражнений будьте начеку: на месте стоящих рядом союза и вводного слова может не быть интонационной паузы, поэтому при решении пунктуационной задачи ориентируйтесь на структуру предложения.

Задание. Прочитайте предложение. Объясните все знаки препинания.

Ружья, пробывшие двое суток на морозе и, вероятно, густо смазанные маслом, дали осечки. (В. Арсеньев)

Практически не употребляются в качестве вводных слова и сочетания вообще (не путайте с вводным в общем, указывающим на подведение итога), прежде всего, по крайней мере, поскольку не несут в себе авторского отношения в высказывании. Тем не менее иногда авторы художественных и публицистических текстов употребляют их и как вводные, желая таким образом обратить читательское внимание на какой-либо факт, сравните:

1) Многим все вообще эпитафии кажутся смешными, но мне нет, особенно если вспоминаю о том, кто под ними покоится. (М. Лермонтов) (Что такое эпитафия? Толковый словарь!)

2) Читатель, вообще, в этом немного похож на Ивана Васильевича. (Ф. Сологуб)

3) Петрарка считал сады прежде всего источником радости. (Д. Лихачев) (Кто такой Петрарка? Энциклопедический словарь!)

4) Опустив многоглаголание воспитателя, обратимся, прежде всего, к двум предметам, предрекавшим успех на избранных впоследствии Козьмой Прутковым поприщах. (Д. Жуков) (Кто такой Козьма Прутков и чем он славен?)

5) По крайней мере он на это надеялся. (Ф. Достоевский) – Здесь тяготение к союзу однако.

6) По крайней мере, он мог бы злиться на свою глупость, как и злился он прежде на безобразные и глупейшие действия свои, которые довели его до острога. (Ф. Достоевский) (Что такое острог? Каков современный синоним этого слова?)

Исходя из примеров, нужно признать, что выделение на письме приведенных конструкций, скорее, выражение авторской воли.

Не являются вводными и не выделяются запятыми следующие слова и сочетания:

а) частицы, используемые для передачи сомнения, авось, небось, якобы:

Этот знаменитый доктор авось болезнь вылечит;

б) уточняющая частица как будто:

Саша как будто неплохо учился;

в) сложные союзы между тем, вместе с тем, тем не менее:

Еще было светло, между тем (тем не менее) солнце клонилось к закату. (Какому союзу синонимичны представленные в предложении?);

г) обстоятельства наверняка, в конечном счете, в конце концов:

Этот дом в конечном счете был снесен;

д) определение так называемый (не путать с вводными так сказать, иначе говоря, что называется и т. п.):

Мне показалось странным присутствие на заседании совета моего так называемого оппонента.

Обратите внимание, что во всех примерах приведенные слова и сочетания не выделяются интонационно.

Задания. 1. Укажите предложение, где на месте пропуска не нужна запятая.

1) Быть может_ это доктор Борменталь свистнул червонцы?

2) Но тут_ вдруг_ та самая утренняя волна ожидания и возбуждения толкнула их.

3) Я_ мол_ решительно не знаю этого человека.

4) Смешно_ кстати_ только то, что остроумно.

2. Укажите предложение с пунктуационной ошибкой.

1) Я обязан сказать вам это, как говорится, прямо и честно.

2) Я обязан сказать вам это, как человек прямой и честный.

3) Как человек, честно говорящий правду, я обязан сказать вам это.

4) Я обязан, как человек честный, сказать вам правду.

Запятая: ставить нельзя не ставить

Повторяем правила русского языка вместе с онлайн-школой Тотального диктанта

Текст: Наталья Лебедева/РГ

Когда нужно выделать вводные слова?

И тут, как на грех, как нарочно, в диктанте встретились слова: во-первых и во-вторых. К несчастью, не избежать и всевозможных по-моему, наверное, к досаде и без преувеличения. Когда вводные слова нужно выделять запятыми, точно знает главный редактор портала Грамота.ру кандидат филологических наук Владимир Пахомов.

Все, что нужно знать о пунктуации при вводных словах в простых схемах.

Пунктуация при вводных словах и сочетаниях

Меня, как всех, не раз, не два

Спасали вводные слова,

И чаще прочих среди них

Слова «во-первых, во-вторых».

Они, начав издалека,

Давали повод не спеша

Собраться с мыслями, пока

Бог знает где была душа.

Вводные слова действительно помогают нам собраться с мыслями, помогают выразить наше отношение к собственным словам. Можно назвать несколько значений, передаваемых вводными словами.

  • Во-первых, это указание на степень достоверности сообщаемого: без сомнения, безусловно, бесспорно, должно быть, кажется, может быть, наверное, несомненно, очевидно, по всей вероятности и т. д.
  • Во-вторых, это указание на степень обычности того, о чем говорится: бывает, бывало, как водится, как всегда, по обыкновению, по обычаю, случается и т. д.
  • В-третьих, вводные слова выражают эмоциональную оценку того, о чем сообщается: грешным делом, как назло, как ни странно, к досаде, к изумлению, к счастью, к несчастью, странное дело, чего доброго и т. д.
  • В-четвертых, вводные слова заключают в себе указание на источник сообщения: говорят, думаю, известно, по-моему, по-твоему, по словам, с точки зрения, судя по всему и т. д.
  • Пятое значение вводных слов – с их помощью говорящий комментирует способ выражения мысли: вернее, виноват, короче говоря, можно сказать, мягко выражаясь, наоборот, одним словом, с позволения сказать, так сказать, что называется и т. д.
  • В-шестых, вводные слова могут помочь говорящему самому указать на экспрессивный характер высказывания: кроме шуток, между нами, надо признаться, не к ночи будь сказано, по правде говоря, уверяю вас, честно говоря и т. д.
  • Седьмое значение вводных слов – они комментируют логику изложения: в общем и целом, во-первых, во-вторых, в-третьих, главным образом, значит, как указывалось, к примеру, повторяю, подчеркиваю, с одной стороны, с другой стороны и т. д.
  • Вводные слова – и это их восьмое значение – призывают адресата к вниманию: верите (ли), видите (ли), видишь (ли), вообрази(те), вы понимаете, представь(те) себе, скажи(те) на милость, согласитесь.
  • Наконец, вводные слова могут выражать ограничение или уточнять высказывание: без преувеличения, в той или иной степени, по крайней мере, по меньшей мере.

    Не являются вводными и, следовательно, не выделяются запятыми слова и сочетания слов: авось, будто, буквально, вдобавок, вдруг, ведь, в конечном итоге, в конечном счете, в крайнем случае, в лучшем случае, в любом случае, в общих чертах, вроде бы, в целом, зачастую, исключительно, между тем, наверняка, на всякий случай, напоследок, однажды, первым делом, практически, приблизительно, решительно, ровным счетом, своего рода, тем временем, фактически, якобы.

    Вводные слова выделяются запятыми: Евгений Федорович хотя и моветон, между нами говоря, но сведущий, на него вполне можно положиться. А. Чехов, «Палата № 6». По мне, в стихах все быть должно некстати, // Не так, как у людей. А. Ахматова, Мне ни к чему одические рати… Но вышли без задержки // Наутро, как всегда, // «Известия», и «Правда», // И «Красная звезда». К. Симонов, «Песня о веселом репортере». В нашем полку был поручик. который не выпускал изо рта трубки не только за столом, но даже, с позволения сказать, во всех прочих местах. Н. Гоголь, «Мертвые души».

    Необходимо обратить внимание на две трудности, связанные с пунктуацией при вводных словах.

    Первая трудность заключается в том, что среди вводных слов и сочетаний очень мало таких, которые употребляются только как вводные и, следовательно, всегда обособляются (например, во-первых, по-моему, с позволения сказать). В большинстве случаев одни и те же слова могут употребляться как в роли вводных, так и в роли членов предложения (как правило, сказуемых или обстоятельств) или служебных слов (союзов, частиц). Различия между ними проявляются в контексте.

    Например, слово однако может быть вводным, а может быть и противительным союзом – то же, что но. Здесь важно запомнить вот какое правило: вводное слово однако не может стоять в начале предложения, а может быть только в его середине или конце: Надо ж, однако, сказать несколько слов о самом Санине. И. Тургенев, Вешние воды. В начале предложения или части сложного предложения, а также между однородными членами однако – союз в значении «но», запятая после него не ставится: Туман густел, однако крыши домов были еще видны. Отделяется запятой в начале предложения только междометие однако, выражающее удивление, недоумение, возмущение и т. д.: Однако, какой ветер!

    Слово наконец является вводным, если указывает на то, что слово (выражение), которое следует далее, заключает сказанное ранее или является последним: Один засмеялся, за ним второй, десятый, сотый и, наконец, последний. Ф. Кривин, «Хвост павлина». Также вводное слово наконец выражает недовольство, нетерпение, досаду: Да оставь ты меня, наконец!

    В значении «в конечном итоге, напоследок, в результате» слово наконец не является вводным и не выделяется знаками препинания: . Казалось, дорога вела на небо, потому что, сколько глаз мог разглядеть, она всё поднималась и наконец пропадала в облаке… М. Лермонтов, «Герой нашего времени».

    Вторая трудность состоит в том, что пунктуационное оформление слов, являющихся вводными, зависит также от их окружения. Назовем 4 случая, на которые надо обратить внимание.

    Случай первый. Встреча двух вводных слов

    Это самая простая ситуация. При встрече двух вводных слов (вводных сочетаний, предложений) между ними ставится запятая.

    Он же, к несчастию, как ты видишь, недурен собой, то есть румян, гладок, высок. И. Гончаров, «Обыкновенная история». И тут, как на грех, как нарочно, приезжает дядя Миша. А. Рыбаков, «Тяжелый песок». . Этот визит занял весь вечер и напрочь разрушил столь любимое им чувство одиночества. В конце концов, может, и хорошо, что разрушил. В. Быков, «Бедные люди».

    Случай второй. Вводное слово и обособленный оборот

    Вводное слово или сочетание может стоять в начале или в конце обособленного члена предложения, а также находиться внутри его. Знаки препинания в этих случаях ставятся следующим образом:

    А) Если вводное слово стоит в начале обособленного оборота – запятые ставятся перед вводным словом и после всего обособленного оборота. После вводного слова запятая не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).

    . Вера Николаевна испытывала перед своим повелителем – в общем-то, совсем не похожим на Ивана Грозного – влюбленный трепет, может быть даже преклонение верноподданной. В. Катаев, «Трава забвенья». Запятая, которая должна была стоять после вводных слов может быть, опускается. Аналогичный пример: Я тоже привык записывать свои мысли на чем попало, в частности на папиросных коробках. К. Паустовский, «Золотая роза».

    Б) Если вводное слово находится внутри обособленного оборота – оно выделяется запятыми с двух сторон, при этом знаки в начале и в конце обособленного оборота сохраняются.

    Это мое сочинение – или, вернее, лекция – не имеет ни определенной формы, ни хронологической структуры, которую я не признаю. В. Катаев, «Алмазный мой венец».

    В) Если вводное слово стоит в конце обособленного оборота – запятые ставятся перед обособленным оборотом и после него. Перед вводным словом запятая не ставится.

    А вместо пятнышка впереди обозначилась еще одна дорога, то есть не то чтобы дорога, царапина земная, бороздка скорее. В. Астафьев, “Так хочется жить”.

    Но важно помнить: если оборот заключен в скобки, то стоящее в его начале или конце вводное слово отделяется запятой по общему правилу: Двое живы (покуда их вексель продлен), // третий (лишний, наверно) в раю погребен. Б. Окуджава, Черный ворон сквозь белое облако глянет…

    Когда перед союзом КАК нужно ставить запятую?

    Чтобы не ошибиться в расстановке знаков препинания перед союзом КАК, нужно выучить всего три простых правила. Об этом рассказывает кандидат филологических наук, доцент кафедры филологии факультета гуманитарного образования Новосибирского государственного технического университета Татьяна Пермякова

    Все правила в простых схемах.

    Постановка запятой перед союзом КАК

    Запятая перед союзом КАК ставится в трех случаях:

    1. Если этот союз соединяет части сложноподчиненного предложения, например: Мы долго думали, как правильно написать слово.

    2. Если в предложении есть обстоятельство, выраженное сравнительным оборотом, который начинается с союза КАК, например: Ее голос звенел, как самый маленький колокольчик.

    3. Если этот союз входит в обороты, близкие по роли в предложении к вводным словам, например: КАК ПРАВИЛО, КАК ИСКЛЮЧЕНИЕ, КАК СЛЕДСТВИЕ, КАК ВСЕГДА, КАК СЕЙЧАС, КАК НАРОЧНО, КАК НАПРИМЕР, КАК ТЕПЕРЬ: Утром, как нарочно, начался дождь.

    Обратите внимание: если предложение продолжается после оборотов с союзом КАК, то необходимо поставить еще одну запятую в конце оборота. Например: Внизу, как зеркало, блестела вода; Мы долго смотрели, как тлеют угли костра, не в силах оторваться от этого зрелища.

    Не обособляются обороты с союзом КАК в пяти случаях:

    1. Если оборот с союзом КАК входит в состав сказуемого и предложение без такого оборота не имеет законченного смысла, например: Она держится как хозяйка или Озеро как зеркало; Обратите внимание на последний пример – здесь союз КАК стоит между подлежащим и сказуемым (без этого союза там требовалось бы поставить тире).

    2. Если оборот с союзом КАК входит в состав фразеологизма, например: Знаю русский язык как свои пять пальцев или На Тотальном диктанте чувствую себя как рыба в воде.

    3. Если сравнительному обороту предшествует отрицание НЕ или частицы СОВСЕМ, СОВЕРШЕННО, ПОЧТИ, ВРОДЕ, ТОЧЬ-В-ТОЧЬ, ИМЕННО, ПРОСТО, например: Они все делают не как соседи или У него в диктанте ошибки точь-в-точь как у соседа.

    Ударение в слове ряд

    Таблица ударений:

    ПАДЕЖЕд. ч.Мн. ч.
    И.рядряд ы́
    Р.р я́ даряд о́ в
    Д.р я́ дуряд а́ м
    В.неод.рядряд ы́
    одуш.
    Т.р я́ домряд а́ ми
    П.р я́ деряд а́ х
    П₂ряд у́

    Значение слова ряд

    ряд, ряда (с числ. Два, три, четыре: ряда), в ряде и в ряду, мн. ряды, муж.

    1. (в ряду). Совокупность однородных предметов, расположенных в одну линию. Верхний ряд зубов. Стулья в Два ряда. «Блестящих экипажей ряд.» Некрасов . «Рядами ветер гонит их (тучи).» Фет . «Бусы в три ряда обвились вокруг смуглой худой шеи.» А.Тургенев .

    | Строй в одну линию, шеренга. Демонстранты шли рядами. Вздвоить ряды. Построиться в ряды. «Полки ряды свои сомкнули.» Пушкин .

    | Линия мест для сидения в театре, кино и т.п. В третьем ряду партера.

    | Лица, сидящие по такой линии. «Она. Провела по рядам зрителей свой пристальный. Взгляд.» А.Тургенев .

    2. (в ряду). Совокупность каких-нибудь явлений, следующих одно за другим в известном порядке. Ряд веков. Ряд поколений.

    3. (в ряде) только ед., со словом “целый” и без него. Некоторое, немалое количество. Небывалый успех в области колхозного строительства объясняется целым рядом причин. «Нет такой буржуазной страны – не только фашистской – где не существовал бы ряд, а иногда и много разных ограничений в правах по выборам в парламенты и коммунальные учреждения.» Молотов . Ряд видных ученых. Путем ряда умозаключений пришел к выводу. Целый ряд обстоятельств помешал осуществлению проекта. «Я тогда едва начинал приходить в себя, отправляться ряда страшных событий, несчастий, ошибок.» Герцен .

    4. только мн. Совокупность лиц, объединенных какими-нибудь отношениями, организацией; среда, состав. Вступить в ряды войск. В наших рядах нет изменников. Исключить из рядов партии. В рядах армии.

    5. (в ряду). Ларьки для торговли однородными товарами, расположенные в одну линию на рынке (торг.). Рыбный ряд. Мясной ряд.

    | только мн. Лавки, магазины, расположенные в одну линию в специальном здании (устар.). Торговые ряды. Красные ряды (см. красный). Купил в рядах.

    6. (в ряде) только ед. Пробор, прочес волос (прост.). Прямой ряд. Косой ряд.

    7. (в ряду). Совокупность величин, расположенных в определенной последовательности (мат.). Член бесконечного ряда. Два бесконечных ряда. Учение о рядах.

    | Совокупность соединений, из которых каждое находится в определенном отношении к предыдущему и последующему (хим.). Гомологические ряды.

    | перен. Совокупность явлений, понятий, образующих целое в определенной последовательности (книж.). Смысловые ряды.

    8. (на ряду). Условие, соглашение (прост. устар.). С ряду или по ряду (по условию, по соглашению).

    В первых рядах – впереди всех. Из ряда (из ряду – устар.) вон (выходящий) – очень отличающийся от других, выдающийся. Из ряда вон выходящее явление. В ряду кого-чего (устар.) – среди, в числе кого-чего-нибудь. В ряду заслуженных известных музыкантов на концерте с успехом выступала талантливая молодежь. В ряде кого-чего – в некотором, немалом количестве кого-чего-нибудь. В ряде деревень есть уже электрическое освещение.

    Предложения со словом ряд

    • Словом, требуется найти экономку, желательно даму лет сорока, не озабоченную сексуально, честную и деловую, которая твердой рукой наведет порядок.
    • Вот и сегодня, когда в десять утра он с ласковой улыбкой вошел в мою спальню, держа в руках поднос, на котором выстроились в ряд чашечка кофе, молочник со сливками и сахарница, мне отчего-то захотелось запустить в его голову ночником и разрыдаться.
    • Через пять минут, поймав попутную машину, он, сделав круг, снова проехал мимо телефонной станции, обратив внимание на заметное оживление у ее дверей и стоявшие рядом несколько автомобилей ФСК.
    • Однако она не возражала, когда он захотел посмотреть, как будет приводиться в порядок остров – наверное, хотела убедить его в своей силе и власти над этим клочком земли, затерянным в Западном океане.

    Цитаты со словом ряд

    • Бесполезно пытаться встать в ряд, когда единственное, что ты хочешь сделать, – разрушить этот ряд.
      Дэвид Герберт Лоуренс, “Женщины в любви”
    • Чем больше мы углубляемся в изыскание причин, тем больше нам их открывается, и всякая отдельно взятая причина или целый ряд причин представляются нам одинаково справедливыми сами по себе, и одинаково ложными по своей ничтожности в сравнении с громадностью события, и одинаково ложными по недействительности своей произвести совершившееся событие.
      Лев Николаевич Толстой, “Война и мир”
    • Видит теперь все ясно текущее поколение, дивится заблужденьям, смеется над неразумием своих предков, не зря, что небесным огнем исчерчена сия летопись, что кричит в ней каждая буква, что отовсюду устремлен пронзительный перст на него же, на него, на текущее поколение; но смеется текущее поколение и самонадеянно, гордо начинает ряд новых заблуждений, над которыми также потом посмеются потомки.
      Николай Васильевич Гоголь, “Мертвые души”
    • Ничто не погибает, всё лишь испытывает ряд превращений.
      Эрих Мария Ремарк, “Жизнь взаймы”
    • Жизнь есть ряд прелюдий к тому, что будет после смерти.
      Ференц Лист

    “Стремись не к тому, чтобы добиться успеха, а к тому, чтобы твоя жизнь имела смысл.”

    Хорошая статья по рядам.

    Спортивные ряды КПП на автомобили ВАЗ

    В этой статье я хочу затронуть довольно сложный вопрос подбора КПП для вашего мотора, да я не ошибаюсь, КПП подбирается в первую очередь под мотор, а не наоборот. Если вы строите свой автомобиль, для какого либо из видов автомобильного спорта то главным агрегатом является мотор, а потом уже вы строите всё вокруг него.

    Принцип работы КПП рассмотрим в другой статье, а сейчас давайте разберёмся что такое «спортивный ряд».

    Спортивный ряд не совсем верное название, оно пришло к нам из уст механиков спортивных команд конца 80-х начала 90-х годов, на самом деле правильно называть его «ряд с изменёнными передаточными числами», но это довольно длинно и заумно, поэтому и не используется. Спортивный ряд представляет собой первичный цельный неразборный вал (на него передаётся момент от двигателя) и вторичный вал (разборный) на котором находятся ведомые шестерни передач. Следует отметить что обычно «спортивный ряд» поставляется в виде первичного вала и набора шестерёнок вторичного вала. Между собой ряды отличаются как передаточными числами, так и количеством изменённых передач, давайте подробнее рассмотрим, что сейчас представлено на рынке:

    Серийный РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Серийный» и классу «Серийный»

    Количество изменённых передач: 0

    Нумерация изменённых передач: —

    Описание: 1-я передача (3.64); 2-я передача (1.95); 3-я передача (1.35); 4-я передача (0.94); 5-я передача (0.78). Стандартный ряд КПП устанавливаемый на все переднеприводные автомобили ВАЗ серийно.

    В описании нумерации изменённых передач «спортивных рядов» я буду использовать следующие обозначения: (+) длиннее стандарта (-) короче стандарта

    05 РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Спорт» и классу «длинных» рядов.

    Количество изменённых передач: 4

    Нумерация изменённых передач: +1, +2, +3, -4

    Описание: 1-я передача (2.92); 2-я передача (1.81); 3-я передача (1.28) 4-я передача (0.96); 5-я передача (0.78) серийная, либо (0,69) от 103-го ряда.

    С главной парой 3.7 отлично подходит для турбомотора. Требуется 1 шайба 2 мм под 4 передачу.

    06 РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Спорт» и классу «длинных» рядов.

    Количество изменённых передач: 5

    Нумерация изменённых передач: +1, +2, +3, -4, -5

    Описание: 1-я передача (2.92); 2-я передача (1.81); 3-я передача (1.26); 4-я передача (1.06); 5-я передача (0.94). Возможна установка 6-й передачи (0.78). Пятая передача 6-го ряда это четвёртая передача стандартного ряда. Рекомендуемые ГП 4.13 или 4.33. Требуется 1 шайба 2 мм под 4 передачу.

    07 РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Спорт» и классу «коротких» рядов.

    Количество изменённых передач: 5

    Нумерация изменённых передач: +1, -2, -3, -4, -5

    Описание: 1-я передача (2.92); 2-я передача (2.05); 3-я передача (1.56); 4-я передача (1.31); 5-я передача (1.13). Желательна установка 6-й передачи (0.94). В бюджетном варианте возможна установка 5-й передачи (0.78) от стандартного ряда, но за возможность движения по трассе придётся расплачиваться «огромным» провалом между 4-й и 5-й передачами. Этот ряд по праву считается «классическим» используется в соревнованиях типа Drag Racing, так же возможно применение в автокроссе. Чаще всего устанавливается с ГП 4.13, 4.33, 4.5. Требуется 1 шайба 2 мм под 4 передачу и 1мм под 5 передачу.

    08 (Коммерческий) РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Тюнинг» и классу «сбалансированных» рядов.

    Количество изменённых передач: 3

    Нумерация изменённых передач: +1, -2, -4.

    Описание: 1-я передача (3.42); 2-я передача (2.11); 3-я передача (1.35); 4-я передача (0.96); 5-я передача (0.78). Изменения этого ряда минимальны, он подходит для тех кто хочет исправить недостатки стандартного ряда, а так же сэкономить при ремонте, т.к. 3-я и 5-я передачи остаются стандартными. Возможна установка с ГП 4.13

    11 РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Спорт» и классу «коротких» рядов.

    Количество изменённых передач: 4

    Нумерация изменённых передач: -2, -3, -4, -5.

    Описание: 1-я передача (3.64); 2-я передача (2.22); 3-я передача (1.54); 4-я передача (1.17); 5-я передача (0.87). Желательна установка 6-й передачи (0.78). Так же возможна установка штатной 5-й передачи. Устанавливается с ГП 4.13, 4.33. В версиях тюнинг с ГП 3.7, 3.9.

    12 РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Тюнинг» и классу «сбалансированных» рядов.

    Количество изменённых передач: 2

    Нумерация изменённых передач: +1, -4.

    Описание: 1-я передача (3.17); 2-я передача (1.95); 3-я передача (1.35); 4-я передача (1.03); 5-я передача (0.78). Это один из самых ремонтопригодных рядов, т.к. 2-я, 3-я, 5-я передачи стандартные. Возможна установка с любой ГП. Недостатком этого ряда является провал между 4-й и 5-й передачами.

    15 РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Спорт» и классу «длинных» рядов

    Количество изменённых передач: 4

    Нумерация изменённых передач: +1, +2, +3, +5

    Описание: 1-я передача (3.17); 2-я передача (1.81); 3-я передача (1.28); 4-я передача (0.94); 5-я передача (0.73). Этот ряд похож на 5-й, но первая передача удлинена не так сильно. С ГП 3.7 отлично подходит для турбомотра.

    18 РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Тюнинг» и классу «сбалансированных» рядов.

    Количество изменённых передач: 5

    Нумерация изменённых передач: +1, -2, -3, -4, -5.

    Описание: 1-я передача (3.17); 2-я передача (2.10); 3-я передача (1.48); 4-я передача (1.113); 5-я передача (0.88). Это один из самых популярных рядов, т.к. получился самым удачным как для рядового потребителя, так и для тюнинга. Увеличивает максимальную скорость с заводской ГП. Для форсированных двигателей рекомендована ГП 4.13.

    20 РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Тюнинг» и классу «сбалансированных» рядов

    Количество изменённых передач: 3

    Нумерация изменённых передач: +1, +3, +5

    Описание: 1-я передача (3.17); 2-я передача (1.95); 3-я передача (1.35); 4-я передача (0.94); 5-я передача (0.73). Это «бюджетный» ряд для повседневной езды. Не является популярным. Рекомендуется с заводской ГП.

    26 РЯД КПП (С шестернями прямозубого зацепления) Этот ряд можно отнести к категории «Спорт» и классу «коротких» рядов.

    Количество изменённых передач: 6

    Нумерация изменённых передач: +1, -2, -3, -4, -5, -6

    Описание: 1-я передача (3.42); 2-я передача (2.53); 3-я передача (2.06); 4-я передача (1.74); 5-я передача (1.48); 6-я передача (1.27). Этот ряд используется исключительно в спорте, возможна использование как секвентального так и поискового механизма переключения передач. Этот ряд обычно используется с ГП 4.5, 4.7, 5.1. Минусами данного ряда является высокий шум при работе, и очень высокая цена порядка 60000-70000р.

    102 РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Тюнинг» и классу «сбалансированных» рядов.

    Количество изменённых передач: 2

    Нумерация изменённых передач: +1, +5

    Описание: 1-я передача (3.17); 2-я передача (1.95); 3-я передача (1.35); 4-я передача (0.94); 5-я передача (0.73). Аналог 103 ряда. Пятая более короткая, первая более короткая. Рекомендуется с ГП 3.7, 3.9

    103 РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Тюнинг» и классу «сбалансированных» рядов.

    Количество изменённых передач: 2

    Нумерация изменённых передач: +1, -5

    Описание: 1-я передача (2.92); 2-я передача (1.95); 3-я передача (1.35); 4-я передача (0.94); 5-я передача (0.69). Это один из самых удачных рядов на равнее с 18-м рядом, рекомендуется с парой 4.1, 4.3.

    104 РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Тюнинг» и классу «Сбалансированный»

    Количество изменённых передач:3

    Нумерация изменённых передач:+1, -4, +5

    Описание: 1-я передача (2,923); 2-я передача (1.950); 3-я передача (1.357); 4-я передача (1.031); 5-я передача (0.692). Это отличный вариант для турбо мотора с парой 3.9.

    116 РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Тюнинг» и классу «Короткий»

    Количество изменённых передач: 5

    Нумерация изменённых передач: -2, -3, -4, -5.

    Описание: 1-я передача (3.64); 2-я передача (2.22); 3-я передача (1.53); 4-я передача (1.167); 5-я передача (0.941); 6-я передача (0.784) Город-Трасса, серийные и легко форсированные моторы, рекомендуются ГП 3.7, 3.9, 4.13.

    126 РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Тюнинг» и классу «Сбалансированный»

    Количество изменённых передач: 3

    Нумерация изменённых передач: +1, -4, -5.

    Описание: 1-я передача (3.167); 2-я передача (1.950); 3-я передача (1.357); 4-я передача (1.031); 5-я передача (0.866); 6-я передача (0.784). Город-Трасса, серийные и легко форсированные моторы, рекомендуются ГП 3.9, 4.13,4.33.

    186 РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Спорт» и классу «Короткий»

    Количество изменённых передач: 5

    Нумерация изменённых передач: +1, -2, -3, -4, -5

    Описание: 1-я передача (3.167); 2-я передача (2.105); 3-я передача (1.481); 4-я передача (1.129); 5-я передача (0.886); 6-я передача (0.784) Город-трасса. Агрессивный стиль вождения. Подходит для моторов со спортивными характеристиками. (драг, стрит-рейсинг). Рекомендуются ГП 4.13, 4.33.

    200 РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Спорт» и классу «Короткий»

    Количество изменённых передач: 5

    Нумерация изменённых передач: +1, -2, -3, -4, -5

    Описание: 1-я передача (2.923); 2-я передача (2.222); 3-я передача (1.76); 4-я передача (1.39); 5-я передача (1.167). Это вариант хорошо известного 7-го ряда, но с ещё более короткими 2-й, 3-й, 4-й, 5-й передачами, из за низкой максимальной скорости разумно установить комплект 6-й передачи (0.87). Используется в соревнованиях типа Drag Racing, так же возможно применение в автокроссе. Чаще всего устанавливается с ГП 4.13, 4.33, 4.5. Требуется 1 шайба 2 мм под 4 передачу и 1мм под 5 передачу.

    696 РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Тюнинг» и классу «Сбалансированный»

    Количество изменённых передач: 2

    Нумерация изменённых передач: +1, -4

    Описание: 1-я передача (3.167); 2-я передача (1.950); 3-я передача (1.357); 4-я передача (1.031); 5-я передача (0.784); 6-я передача (0,696). Город-трасса. Активно-комфортный стиль вождения. Подходит как для серийных и легко форсированных, так и для большеобъемных моторов. Рекомендуется ГП 3.9, 4.13, 4.33.

    711 Торгмаш (прямозубый, поисковый) РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Спорт» и классу «Короткий»

    Количество изменённых передач: 6

    Нумерация изменённых передач: +1, -2, -3, -4, -5, -6

    Описание: 1-я передача (3.417); 2-я передача (2.533); 3-я передача (2.059); 4-я передача (1.737); 5-я передача (1.748); 6-я передача (1.269) Чистый спорт, прямозубые шестерни с кулачковыми муфтами, поисковый механизм переключения передач.

    741 Торгмаш (прямозубый, поисковый, 4-х ступенчатый) РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Спорт» и классу «Короткий»

    Количество изменённых передач: 4

    Нумерация изменённых передач: +1, -2, -3, -4.

    Описание: 1-я передача (2.667); 2-я передача (1.933); 3-я передача (1.588); 4-я передача (1.368). Чистый спорт, прямозубые шестерни с кулачковыми муфтами, поисковый механизм переключения передач. Рекомендуются ГП от 3.471-5.077.

    745 Торгмаш (прямозубый, поисковый или секвентальный) РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Спорт» и классу «Короткий»

    Количество изменённых передач: 5

    Нумерация изменённых передач: +1, -2, -3, -4, -5.

    Описание: 1-я передача (2.667); 2-я передача (1.933); 3-я передача (1.588); 4-я передача (1.368); 5-я передача (1.200). Чистый спорт, прямозубые шестерни с кулачковыми муфтами, поисковый или секвентальный механизм переключения передач. Рекомендуемые ГП 4.5, 5.11.

    778 Торгмаш (прямозубый, поисковый) РЯД КПП Этот ряд можно отнести к категории «Спорт» и классу «Короткий»

    Количество изменённых передач: 6

    Нумерация изменённых передач: +1, -2, -3, -4, -5, -6

    Описание: 1-я передача (2.545); 2-я передача (2.000); 3-я передача (1.643); 4-я передача (1.400); 5-я передача (1.235); 6-я передача (1.118) Чистый спорт, прямозубые шестерни с кулачковыми муфтами, поисковый механизм переключения передач. Рекомендуемые ГП от 4.3 до 6.0.

    Серийный РЯД КПП 2101 (классический) Этот ряд можно отнести к категории «Серийный» и классу «Серийный»

    Количество изменённых передач: 0

    Нумерация изменённых передач: —

    Описание: 1-я передача (3.75); 2-я передача (2.3); 3-я передача (1.49); 4-я передача (1.0). Стандартный ряд КПП устанавливаемый на заднеприводные автомобили 2101 серийно.

    Серийный РЯД КПП 2105 (классический) Этот ряд можно отнести к категории «Серийный» и классу «Серийный»

    Количество изменённых передач: 0

    Нумерация изменённых передач: —

    Описание: 1-я передача (3.67); 2-я передача (2.1); 3-я передача (1.36); 4-я передача (1.0); 5-я передача (0.82). Стандартный ряд КПП устанавливаемый на заднеприводные автомобили 2105 серийно.

    Серийный РЯД КПП 2106/R1 (классический) Этот ряд можно отнести к категории «Серийный» и классу «Серийный»

    Количество изменённых передач: 0

    Нумерация изменённых передач: —

    Описание: 1-я передача (3.242); 2-я передача (1.989); 3-я передача (1.289); 4-я передача (1.0); 5-я передача (0.759). Стандартный ряд КПП устанавливаемый на заднеприводные автомобили 2106 серийно.

    R2 РЯД КПП (классический) Этот ряд можно отнести к категории «Спорт» и классу «длинных» рядов.

    Количество изменённых передач: 4

    Нумерация изменённых передач: —

    Описание: 1-я передача (3.007); 2-я передача (1.825); 3-я передача (1.292); 4-я передача (1.0); 5-я передача (0.638). Спортивный ряд КПП для заднеприводных моделей ВАЗ, является очень редким.

    R3 РЯД КПП (классический) Этот ряд можно отнести к категории «Спорт» и классу «длинных» рядов.

    Количество изменённых передач: 4

    Нумерация изменённых передач: —

    Описание: 1-я передача (2.424); 2-я передача (1.758); 3-я передача (1.24); 4-я передача (1.0); 5-я передача (0.585). Спортивный ряд КПП для заднеприводных моделей ВАЗ, является очень редким.

    R4 РЯД КПП (классический) Этот ряд можно отнести к категории «Спорт» и классу «длинных» рядов.

    Количество изменённых передач: 4

    Нумерация изменённых передач: —

    Описание: 1-я передача (2.424); 2-я передача (1.675); 3-я передача (1.186); 4-я передача (1.0); 5-я передача (0.585). Спортивный ряд КПП для заднеприводных моделей ВАЗ, является очень редким.

    Подводя итог этой статьи, хочу отметить. Не смотря на то, что выбор «спортивных рядов» очень велик, подобрать действительно необходимый довольно просто, достаточно точно знать, для чего он вам нужен. Надеюсь, что Вы сможете сделать выбор, прочитав мою статью. Для облегчения выбора, предлагаю вам скачать программу для расчёта КПП, и посмотреть графики в оптимальных для вас условиях. Стремитесь побеждать!

    Как проверить, являются ли данные временного ряда стационарными с Python

    Дата публикации 2016-12-30

    Временные ряды отличаются от более традиционных задач классификации и прогнозного регрессионного моделирования.

    Временная структура добавляет порядок наблюдениям. Этот навязанный порядок означает, что важные допущения в отношении согласованности этих наблюдений должны рассматриваться конкретно.

    Например, при моделировании существуют предположения о том, что сводная статистика наблюдений согласована. В терминологии временных рядов мы называем это ожидание временным рядом.

    Эти предположения могут быть легко нарушены во временных рядах путем добавления тренда, сезонности и других зависящих от времени структур.

    В этом уроке вы узнаете, как проверить, является ли ваш временной ряд стационарным с Python.

    После завершения этого урока вы узнаете:

    • Как идентифицировать очевидные стационарные и нестационарные временные ряды, используя линейный график.
    • Как проверить итоговую статистику, такую ​​как среднее значение и дисперсию, для изменения во времени.
    • Как использовать статистические тесты со статистической значимостью, чтобы проверить, является ли временной ряд стационарным.
    • Обновление февраль / 2017: Исправлена ​​опечатка в интерпретации значения p, добавлены маркеры для большей ясности.
    • Обновлено май / 2018: Улучшенный язык вокруг отклонения против неспособности отклонить статистические тесты.

    Стационарный временной ряд

    Наблюдения в стационарном временном ряду не зависят от времени.

    Временные рядыстационарныйесли они не имеют тенденции или сезонных эффектов. Суммарные статистические данные, рассчитанные по временным рядам, согласованы во времени, например, среднее значение или дисперсия наблюдений.

    Когда временной ряд является стационарным, его легче моделировать. Методы статистического моделирования предполагают или требуют, чтобы временные ряды были стационарными, чтобы быть эффективными.

    Ниже приведен примерЕжедневные женские рождениянабор данных, который является стационарным.

    Выполнение примера создает следующий график.

    Нестационарный временной ряд

    Наблюдения из нестационарного временного ряда показывают сезонные эффекты, тренды и другие структуры, которые зависят от временного индекса.

    Сводные статистические данные, такие как среднее значение и дисперсия, меняются с течением времени, предоставляя дрейф в концепциях, которые модель может попытаться отразить.

    Классические методы анализа и прогнозирования временных рядов направлены на то, чтобы сделать данные нестационарных временных рядов стационарными путем выявления и устранения тенденций и устранения сезонных эффектов.

    Ниже приведен примерПассажиры авиакомпаниинабор данных, который является нестационарным, показывая как трендовые, так и сезонные компоненты.

    Выполнение примера создает следующий график.

    Типы стационарных временных рядов

    Понятие стационарности происходит от теоретического изучения временных рядов, и это полезная абстракция при прогнозировании.

    Есть несколько более тонких понятий стационарности, с которыми вы можете столкнуться, если углубитесь в эту тему. Они есть:

    • Стационарный процесс: Процесс, который генерирует стационарную серию наблюдений.
    • Стационарная модельМодель, описывающая стационарную серию наблюдений.
    • Тенденция Стационарная: Временной ряд, который не показывает тенденцию.
    • Сезонные стационарные: Временной ряд, который не показывает сезонность.
    • Строго Стационарный: Математическое определение стационарного процесса, в частности, что совместное распределение наблюдений не зависит от временного сдвига.

    Стационарные временные ряды и прогнозирование

    Должны ли вы сделать свой временной ряд стационарным?

    Если у вас есть четкая тенденция и сезонность в ваших временных рядах, то смоделируйте эти компоненты, удалите их из наблюдений, а затем обучите модели на невязках.

    Если мы подгоняем данные к стационарной модели, мы предполагаем, что наши данные являются реализацией стационарного процесса. Таким образом, наш первый шаг в анализе должен состоять в том, чтобы проверить, есть ли какие-либо признаки тенденции или сезонные эффекты и, если есть, удалить их.

    Методы статистических временных рядов и даже современные методы машинного обучения получат выгоду от более четкого сигнала в данных.

    Мы обращаемся к методам машинного обучения, когда классические методы терпят неудачу. Когда мы хотим больше или лучше результатов. Мы не можем знать, как лучше моделировать неизвестные нелинейные отношения в данных временных рядов, и некоторые методы могут привести к лучшей производительности при работе с нестационарными наблюдениями или некоторой смесью стационарных и нестационарных представлений о проблеме.

    Здесь предлагается использовать свойства временного ряда, которые являются стационарными или нет, как еще один источник информации, который можно использовать при проектировании объектов и выборе функций для задачи временных рядов при использовании методов машинного обучения.

    Чеки на стационарность

    Существует много способов проверить, является ли временной ряд (прямые наблюдения, остатки и т. Д.) Стационарным или нестационарным.

    1. Посмотрите на участки: Вы можете просмотреть график временных рядов своих данных и визуально проверить, есть ли какие-либо очевидные тенденции или сезонность.
    2. Сводные статистические данные: Вы можете просмотреть сводную статистику по вашим данным за сезон или случайные разделы и проверить наличие явных или значительных различий.
    3. Статистические тесты: Вы можете использовать статистические тесты, чтобы проверить, оправданы ли ожидания стационарности или были ли они нарушены.

    Выше мы уже представили наборы данных «Ежедневные роды» и «Пассажиры авиакомпаний» как стационарные и нестационарные соответственно, причем графики демонстрируют явное отсутствие и наличие компонентов тренда и сезонности.

    Далее мы рассмотрим быстрый и грязный способ вычисления и просмотра сводной статистики в нашем наборе данных временных рядов, чтобы проверить, является ли он стационарным.

    Сводные статистические данные

    Быстрая и грязная проверка, чтобы увидеть, не является ли ваш временной ряд нестационарным, заключается в просмотре сводной статистики.

    Вы можете разбить свой временной ряд на два (или более) раздела и сравнить среднее значение и дисперсию каждой группы. Если они различаются, а разница статистически значима, временной ряд, вероятно, нестационарный.

    Далее, давайте попробуем этот подход в наборе данных Daily Births.

    Набор данных ежедневных рождений

    Поскольку мы смотрим на среднее значение и дисперсию, мы предполагаем, что данные соответствуют гауссовскому (также называемому кривой колокольчика или нормальному) распределению.

    Мы также можем быстро проверить это, взглянув на гистограмму наших наблюдений.

    При выполнении примера строится гистограмма значений из временного ряда. Мы ясно видим, что форма гауссовского распределения напоминает кривую колокольчика, возможно, с более длинным правым хвостом.

    Далее мы можем разбить временной ряд на две смежные последовательности. Затем мы можем рассчитать среднее значение и дисперсию каждой группы чисел и сравнить значения.

    Выполнение этого примера показывает, что среднее значение и значения дисперсии различны, но в одном и том же парке.

    Далее, давайте попробуем тот же трюк с набором данных пассажиров авиакомпании.

    Набор данных пассажиров авиакомпании

    Переходя прямо к погоне, мы можем разделить наш набор данных и вычислить среднее значение и дисперсию для каждой группы.

    Запустив пример, мы видим, что среднее значение и дисперсия выглядят очень по-разному.

    У нас есть нестационарные временные ряды.

    Хорошо, может быть.

    Давайте сделаем один шаг назад и проверим, имеет ли смысл в данном случае распределение Гаусса, построив значения временного ряда в виде гистограммы.

    Выполнение примера показывает, что распределение значений действительно не похоже на гауссову, поэтому среднее значение и значения дисперсии менее значимы.

    Это сжатое распределение наблюдений может быть еще одним индикатором нестационарного временного ряда.

    Рассматривая график временных рядов еще раз, мы видим, что существует очевидный компонент сезонности, и, похоже, компонент сезонности растет.

    Это может указывать на экспоненциальный рост от сезона к сезону. Логарифмическое преобразование может использоваться для выравнивания экспоненциального изменения обратно к линейному отношению.

    Ниже та же самая гистограмма с логарифмическим преобразованием временного ряда.

    Запустив пример, мы увидим более знакомое распределение значений, подобное гауссовскому или равномерному.

    Мы также создаем линейный график из преобразованных логарифмических данных и видим, что экспоненциальный рост кажется уменьшенным, но у нас все еще есть тренд и сезонные элементы.

    Теперь мы можем рассчитать среднее значение и стандартное отклонение значений преобразованного набора данных.

    Выполнение примеров показывает средние значения и значения стандартного отклонения для каждой группы, которые снова похожи, но не идентичны.

    Возможно, из одних только этих чисел мы бы сказали, что временные ряды являются стационарными, но мы твердо верим, что это не относится к рассмотрению линейного графика.

    Это быстрый и грязный метод, который можно легко обмануть.

    Мы можем использовать статистический тест, чтобы проверить, является ли разница между двумя выборками гауссовских случайных величин реальной или статистической случайностью. Мы могли бы исследовать тесты статистической значимости, такие как критерий Стьюдента, но все становится сложнее из-за последовательной корреляции между значениями.

    В следующем разделе мы будем использовать статистический тест, предназначенный для явного комментирования того, является ли одномерный временной ряд стационарным.

    Дополненный тест Дики-Фуллера

    Статистические тесты делают серьезные предположения о ваших данных. Они могут использоваться только для информирования о степени, в которой нулевая гипотеза может быть отклонена или не отклонена. Результат должен быть интерпретирован для данной проблемы, чтобы быть значимым.

    Тем не менее, они могут предоставить быструю проверку и подтверждение того, что ваш временной ряд является стационарным или нестационарным.

    Интуиция за единичным корневым тестом заключается в том, что он определяет, насколько сильно временной ряд определяется трендом.

    Существует целый ряд тестов единичного корня, и Augmented Dickey-Fuller может быть одним из наиболее широко используемых. Он использует авторегрессионную модель и оптимизирует информационный критерий для множества различных значений запаздывания.

    Нулевая гипотеза теста состоит в том, что временной ряд может быть представлен единичным корнем, что он не является стационарным (имеет некоторую зависящую от времени структуру). Альтернативная гипотеза (отвергающая нулевую гипотезу) состоит в том, что временной ряд является стационарным.

    • Нулевая гипотеза (H0): Если не удалось отклонить, он предполагает, что временной ряд имеет единичный корень, то есть он нестационарный. Он имеет некоторую временную структуру.
    • Альтернативная гипотеза (H1): Нулевая гипотеза отвергается; он предполагает, что временной ряд не имеет единичного корня, то есть он является стационарным. Он не имеет временной структуры.

    Мы интерпретируем этот результат, используя значение p из теста. Значение p ниже порогового значения (например, 5% или 1%) предполагает, что мы отвергаем нулевую гипотезу (стационарную), в противном случае значение p выше порогового значения указывает на то, что мы не можем отклонить нулевую гипотезу (нестационарную).

    • р-значение & gt; 0,05: Не удается отклонить нулевую гипотезу (H0), данные имеют единичный корень и являются нестационарными.
    • р-значение & lt; = 0,05Отклонить нулевую гипотезу (H0), данные не имеют единичного корня и являются стационарными.

    Ниже приведен пример расчета расширенного критерия Дики-Фуллера для набора данных Daily Women Births. Библиотека statsmodels предоставляетadfuller ()функция, которая реализует тест.

    При выполнении примера выводится тестовое статистическое значение -4. Чем более отрицательна эта статистика, тем больше вероятность того, что мы отвергнем нулевую гипотезу (у нас есть стационарный набор данных).

    Как часть выходных данных, мы получаем справочную таблицу, чтобы помочь определить статистику ADF. Мы можем видеть, что наше статистическое значение -4 меньше, чем -3,449 при 1%.

    Это говорит о том, что мы можем отклонить нулевую гипотезу с уровнем значимости менее 1% (т. Е. Низкая вероятность того, что в результате получится статистическая случайность).

    Отказ от нулевой гипотезы означает, что процесс не имеет единичного корня и, в свою очередь, временной ряд является стационарным или не имеет временной структуры.

    Мы можем выполнить тот же тест на наборе данных Пассажира авиакомпании.

    Выполнение примера дает другую картину, чем приведенная выше. Статистика теста положительна, что означает, что мы гораздо реже отвергаем нулевую гипотезу (она выглядит нестационарной).

    Сравнивая статистику теста с критическими значениями, похоже, что нам не следует отвергать нулевую гипотезу о том, что временной ряд нестационарный и имеет зависящую от времени структуру.

    Давайте снова преобразуем набор данных, чтобы сделать распределение значений более линейным и лучше соответствовать ожиданиям этого статистического теста.

    Выполнение примера показывает отрицательное значение для статистики теста.

    Мы можем видеть, что значение больше, чем критические значения, опять же, это означает, что мы не можем отклонить нулевую гипотезу и, в свою очередь, что временной ряд не является стационарным.

    Резюме

    В этом уроке вы узнали, как проверить, является ли ваш временной ряд стационарным с Python.

    В частности, вы узнали:

    • Важность того, чтобы данные временных рядов были постоянными для использования с методами статистического моделирования и даже некоторыми современными методами машинного обучения.
    • Как использовать линейные графики и основную сводную статистику, чтобы проверить, является ли временной ряд стационарным.
    • Как рассчитать и интерпретировать тесты статистической значимости, чтобы проверить, является ли временной ряд стационарным.

    У вас есть вопросы о стационарных и нестационарных временных рядах или об этом посте?
    Задайте свои вопросы в комментариях ниже, и я сделаю все возможное, чтобы ответить.

    Оптоклуб Ряды, Санкт-Петербург – отзыв

    Ряды на Руставели. Про плюсы и минусы, а также о том, чем точно стоит съездить туда закупиться. Как купить карту лояльности дешевле. Моя авантюра 🙂

    “Ряды” не так давно появились в Питере. И в начале, как и многим людям, мне казалось, что это какая-то оптовая база, недоступная для обычных розничных покупателей.

    Однако, проехать мимо и не узнать, что же это за магазин мы никак не могли.

    Первые мои покупки в “Рядах” были совершены еще год назад. Но тогда мы не оформляли карту лояльности и покупали все по полной стоимости. И даже при этом некоторые позиции мне показались дешевле, чем в других сетях.

    «Оптоклуб РЯДЫ» – российская торговая сеть, ориентированная на продажу самых популярных товаров по выгодным ценам.Прототипом бизнес-модели Оптоклуба РЯДЫ является сеть COSTCO – крупнейшая в мире по объему продаж сеть клубного типа.

    Наша основная политика – формирование полочной цены исходя из минимальной наценки, достаточной для покрытия расходов и генерации небольшой прибыли.

    В современной терминологии такой формат торговли можно назвать «низкомаржинальный лоукостер».

    Проще говоря – мы не «накручиваем» цены, чтобы потом делать скидки и акции. У нас выгодно каждый день!

    Что представляет из себя этот магазин:

    На первый взгляд напоминает “Ленту”.

    Большие площади, высокие потолки, светло.

    Но тут как-то просторнее, свободнее и меньше людей, что несказанно радует.

    Если в Лентах и Ашанах товары размещены на полках, как все привыкли, то тут все стоит в коробках и на коробках. Думаю, что таким образом магазин экономит на складах, потому что торговый зал выполняет и эту функцию.

    Мне это нравится.

    Многие жалуются на маленький ассортимент.

    А я скажу: “Зажрались”

    Вот абсолютно реально говорю – здесь можно купить все необходимое. Возможно, вы не сможете найти все 100500 марок какого-то товара, но база тут найдется.

    Давайте перейдём к примерам

    Я разберу некоторые торговые позиции Оптоклуба “Ряды”. Цены буду указывать вчерашние. (только вчера затарилась).

    Купила вчера какой-то неведомый стиральный порошок. Понравилась картонная коробка – она очень удачно войдет в мой ящик для стиральных принадлежностей.

    Сфоткала только порошок в хоз. отделе, но купили мы и кондей для белья, и шампунь, и еще много чего.

    Заметила, что у Рядов в фаворе Белорусская уходовая косметика, очень у них много шампуней, кремов и др. косметики.

    В посудном отделе приметила офигенские тарелки, но муж купить не дал

    Они заявлены как для спагетти, но я с удовольствием бы ела супчики из них.

    Набор из 6 штук стоил около 800 рублей. Муж сказал, что картинки сотрутся в посудомойке

    Кстати, таблетосы для посудомойки я тоже там взяла. Ни разу такие не пробовала. Надеюсь, что будут ок.

    Там же в посудном отделе я увидела вот такие стеклянные ёмкости, долго на них смотрела, но решила, что мне оно не надо

    Что касается хозяйственного отдела, то там также очень много всякой посуды одноразовой для ресторанчиков с доставкой, всякие ланч-боксы, а также фольга для выпечки, одноразовые перчатки и даже бахилы. Бахилы обязательно беру, потому что без них не пускают в детский сад

    Отдел с бытовой техникой также предлагает всякого-разного массу.

    Тут вам и мультипекарь,

    и даже робот-пылесос

    Пройдемся по продуктовым рядам.

    Здесь всегда очень большой выбор итальянских спагетти.

    В “Магнитах”, “Диксях” и т.п. вы не найдете столько разновидностей Бариллы.

    А самое гдавное – цена!

    500 гр пачка тут стоит 54 рубля на контрасте с 80 рублями в других магазах.

    Для сладкоежек тут просто раааай!

    Финские вкуснятские конфеты по 154 рубля

    Выбор огромный, кроме Думле, тут и водочные конфетки, и большие шоколадные плитки Фазер.

    И моя обожаемая “Гейша! мном-мном. (я худею, поэтому чисто позырила на всё это и мимо прошла)

    Этого добра тут тоже очень много

    В “Рядах” я его не беру, не потому что плохое, а потому что рядом с домом есть отменный мясной магазин.

    Знакомые говорят, что брали в “Рядах” мясо – качество хорошее.

    Кстати, там продаётся мясо в огромных вакуумных упаковках, думаю, что это опять же очень удобно для каких-то общепитов.

    Для сравнения, в магазинах, типа “Дикси” 200 гр. кусочек “Ламбера” стоит примерно рублей 250.

    Заморозка, Колбасы и молочка хранятся вот в таких здоровенных камерах

    Для сравнения стакан 450 гр “Пискарёвской” сметаны тут стоит 54 рубля, а в магазах пешей доступности ценник начинается от 60.

    Сколько стоит алкоголь?

    Если вы – девушка и любите шампусик, то наверняка, знаете сколько стоит бутылочка Боско в обычном магазине.

    А тут всего лишь вот

    Жалею, что не пофоткала шампуни с белорусскими масочками. Покажу только тот, что купила себе

    Этот Белитовский литровый шампунь стоит 299 рублей.

    На просторах интернета в разных магазинах ценник начинается от 440 рублей.

    Прямо по центру магазина располагаются палеты с зоотоварами, автотоварами, дачными всякими штуками, игрушками, а также одеждой и постельным бельём.

    Теперь давайте я расскажу вам про карту лояльности

    Для физических лиц – это удобное место для покупок по низким ценам самого востребованного продовольственного и непродовольственного ассортимента. «Оптоклуб РЯДЫ» доступен для всех – нет никаких дополнительных условий, чтобы делать покупки у нас! А с картой Оптоклуба эти покупки будут еще выгоднее!

    Как я уже писала в самом начале, мы – лошары, первые свои покупки в “Рядах” совершили без карты.

    Самый большой облом случился прошлым летом, когда мы толпой закупились на 10 000 рублей, нам кассир все пробила, а в конце спросила, а есть ли карта и добавила, что как жаль, она бы у нас сейчас уже и отбилась, потому что скидка по ней 10%.

    Система покупки и условий показалась нам какой-то заморочной и мы решили не связываться.

    А оказалось все не так сложно.

    Перед Новым годом мы уже целенаправленно поехали в “Ряды”, а я сразу пошла на стойку информации, где и продаются карты.

    Там мне всё доходчиво объяснили.

    “Рядов” по Питеру 3 магазина, есть карта, которая действует во всех – она самая дорогая.

    Если хотите 7/24, то она стоит 1530 рублей.

    Есть также карты по времени, в будни до определенного времени – такая карта дешевле.

    Также есть возможность рассчитать стоимость карты у них на сайте магазина – там прямо целый калькулятор существует.

    Я расскажу про ту, которая у меня.

    Карта у меня действует только в магазине на Руставели в любое время 24 часа в сутки.

    Стоимость ее 1230 рублей.

    Когда, после оформления, мне на руки выдали 4 карточки, я была очень удивлена

    Дойдя до касс с затаренной телегой и встав в очередь, люди, стоявшие рядом, стали интересоваться, а нет ли у нас карты (хитренькие).

    Я, значит, 1230 потратила, а им дай бесплатно))

    Короче! Я в очереди 2 из 4-х карточек продала по 300 рублей)))

    То есть моя карта обошлась в 630 рублей в итоге)

    Но есть одно “Но”! У карты существует лимит. 246 тысяч. То есть, когда лимит выбран, ты должен купить новую.

    Но она реально окупается, главное, чтобы те, проданные в очереди карточки, не стали причиной того, что лимит исчерпается через чур рано

    Вчера на стойке информации я поинтересовалась, сколько там потрачено и выяснила, что те люди потом картой и не пользовались – удачно продала, короче)))

    Подведу итоги:

    Оптоклуб “Ряды” я очень рекомендую, если в вашей семье практикуется закупка базовых продуктов в прок. Бакалея, на мой взгляд, там прямо очень выгодна.

    Часто туда, конечно, не наездишься, но раз в 1-2 месяца затарить макароны, каши, крупы – это святое дело

    Спасибо всем заглянувшим. Надеюсь, что мой отзыв оказался для вас полезен.

  • Ссылка на основную публикацию