Художественный стиль – жанры, направления и примеры текстов

Художественный стиль речи: особенности, признаки, примеры

Содержание:

Художественный стиль присущ литературе и искусству. Это особый стиль речи. Он характеризуется высокой эмоциональностью, образностью, богатством лексики, наличием прямой речи. Художественный стиль способен передать читателю мысли, чувства автора произведения.

В устной речи художественный стиль применим в фольклоре: сказках, песнях, загадках, былинах. В письменной речи – в эпических, лирических, драматических произведениях.

В текстах художественного стиля используются все типы речи: описание, повествование, рассуждение. Рассуждение-размышление раскрывает внутреннее состояние героя, дает ему психологическую характеристику. Позиция автора выражается не прямо, а в подтексте.

Особенности художественного стиля

Среди особенностей художественного стиля можно выделить высокую образность языка, индивидуальный авторский стиль, жаргонизмы, диалектизмы, просторечие, скрытая оценочность, эмоциональность.

Выразительные средства

– использование при слове чаще всего прилагательных или наречий, реже существительных, которые влияют на выразительность.

– углубление общего признака для выявления нового важного свойства предмета.

– присвоение черт одушевленных предметов неодушевленным. Человеческими чертами часто наделяют явления природы.

– слово или выражение в переносном смысле (скрытое сравнение).

создает ощущение, что герой или ситуация не таковы, как кажутся.

– явное намеренное преувеличение с целью усиления выразительности мысли.

– обратное гиперболе. Приуменьшение силы описываемого предмета.

– соединение в одном предложении (фразе) слов с противоположным значением или эмоциональной окраской.

—заключается в изменении привычного порядка слов в предложении (подлежащее + сказуемое, …).

Языковые особенности:

  • Широкое использование народнопоэтических слов, тропов.
  • Авторские неологизмы, жаргонизмы, диалектизмы.
  • Устная разговорная речь, пародирование, стилизация.
  • Предложения с прямой и косвенной речью.
  • Перечисления, повторы, восклицания, вопросы.
  • Все виды простых и сложных предложений.
  • Детализация.
  • Элементы других стилей.
  • Динамичность тексту придают глаголы, причастия, прилагательные.
  • Используются методы словообразования (например, изменяются суффиксы для придания эмоциональности).

Признаки и отличительные черты художественного стиля речи

Основными признаками художественного стиля называют:

  • Образность. Персонажи описаны ярко и живо с помощью языковых средств.
  • Выразительность.Художественный текст содержит эпитеты, сравнения, метафоры и другие выразительные средства.
  • Эмоциональность.Художественный текст наполнен эмоциями.
  • Эстетичность. Выражение чувства прекрасного, гармония между формой и содержанием.
  • Авторский слог (стиль) – автор выражает собственную позицию с помощью различных средств и инструментов литературного языка.
  • Упорядоченный текст.Проза делится на главы, пьеса – на сцены, акты, стихотворения – соблюдается размер стиха.

Главной чертой художественного текста является желание автора донести до читателя мысли, чувства, переживания и получить ответную реакцию. Не всегда реакция бывает положительной. Читатель не соглашается, критикует, осуждает.

Речевая многозадачность – с помощью слов автор не только рисует образы, но вкладывает в слова скрытый смысл.

Функции художественного стиля

Можно выделить три основных функции художественного стиля речи:

  • эстетическая;
  • воздействующая;
  • коммуникативная.

Эстетическая функция заключается во взаимодействии с читателем при помощи художественных красок, образов.

Воздействующая функция предполагает донести до читателя информацию через чувства, эмоции.

Коммуникация художественного произведения – это живой отклик аудитории. Коммуникативная функция не выполнима без эстетической и воздействующей функций.

Подстили и жанры художественного стиля

Эпический (описываются сюжетные линии).

Л.Н. Толстой. Набег (рассказ).

Лирический (мысли автора, чувства, переживания героев).

С.А. Есенин. Пороша (стихотворение).

Драматический (присутствие автора не ощущается, большое внимание уделяется диалогам, взаимодействию героев).

М. Горький. На дне (драма).

Комбинированный (сочетание стилей).

А.И. Солженицын. Архипелаг ГУЛАГ (художественная публицистика).

Примеры художественного стиля

«Незнакомец деликатно касался моего локтя. В его грубоватом лице угадывалась чувственная сила. Отдельные лаконичные реплики изобличали тонкого бытописателя нравов. Когда мой спутник рассеянно перешел на английский, его выговор оказался безупречным».

Из рассказа С. Довлатова «Дорога в новую квартиру».

«На своем веку я много встречал разных серьезных людей. Я долго жил среди взрослых. Я видел их совсем близко. И от этого, признаться, не стал думать о них лучше».

Из сказки А.Сент-Экзюпери «Маленький принц».

«…Есть на свете одна ветеринарная больница. Приземистое такое здание буквой «П», выкрашенное в желтый цвет. В этой больнице студенты сельхозинститута, будущие ветеринарные врачи, «грызут корень науки»: лечат кошек, собак».

Из пьесы Николая Коляды «Сказка о мертвой царевне».

В данных отрывках без труда можно определить особенности и черты художественного стиля: детализация, неологизмы, эмоциональность, выразительность.

Художественный стиль речи имеет неограниченные возможности, красоту, благодаря богатству русского языка.

Жанры художественного стиля речи

Художественный стиль используется в художественной литературе. Он воздействует на воображение и чувства читателя, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики, возможности разных стилей, характеризуется образностью, эмоциональностью речи.

Эмоциональность художественного стиля отличается от эмоциональности разговорно-бытового и публицистического стилей. Эмоциональность художественной речи выполняет эстетическую функцию. Художественный стиль предполагает предварительный отбор языковых средств; для создания образов используются все языковые средства.

Жанр как понятие появился уже очень давно, еще в античном мире. В это же время появилась и типология жанров. Сегодня типологии текстов более строгие и обладают четкими границами. Причем применяются они во всех сферах жизни – в государственной деятельности, в профессиональных сферах, театре, медицине и даже быту.

Жанры в художественной литературе – это особый сложный вопрос. Как известно, все литературные произведения в зависимости от характера изображаемого относятся к одному из трёх родов: эпосу, лирике или драме. Литературный род – это обобщённое название группы произведений в зависимости от характера отображения действительности.

ЭПОС (от греч. “повествование”) – это обобщённое название произведений, изображающих внешние по отношению к автору события.

ЛИРИКА (от греч. “исполняемое под лиру”) – это обобщённое название произведений, в которых нет сюжета, а изображаются чувства, мысли, переживания автора или его лирического героя.

ДРАМА (от греч. “действие”) – обобщённое название произведений, предназначенных для постановки на сцене; в драме преобладают диалоги персонажей, авторское начало сведено к минимуму.

Разновидности эпических, лирических и драматических произведений называют видами литературных произведений.

Вид и жанр – понятия в литературоведении очень близкие.

Жанрами называют вариации вида литературного произведения. Например, жанровой разновидностью повести может быть фантастическая или историческая повесть, а жанровой разновидностью комедии – водевиль и т.д. Строго говоря, литературный жанр – это исторически сложившийся тип художественного произведения, содержащий определённые, свойственные данной группе произведений структурные черты и эстетическое качество.


ВИДЫ (ЖАНРЫ) ЭПИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ:

эпопея, роман, повесть, рассказ, сказка, басня, легенда.

ЭПОПЕЯ – крупное художественное произведение, повествующее о значительных исторических событиях. В древности – повествовательная поэма героического содержания. В литературе 19-20 веков появляется жанр роман-эпопея – это произведение, в котором становление характеров главных героев происходит в ходе их участия в исторических событиях.

РОМАН – большое повествовательное художественное произведение со сложным сюжетом, в центре которого – судьба личности.

ПОВЕСТЬ – художественное произведение, занимающее серединное положение между романом и рассказом по объему и сложности сюжета. В древности повестью называли всякое повествовательное произведение.

РАССКАЗ – художественное произведение небольшого размера, в основе которого – эпизод, случай из жизни героя.

СКАЗКА – произведение о вымышленных событиях и героях, обычно с участием волшебных, фантастических сил.

БАСНЯ (от «баять» – рассказывать) – это повествовательное произведение в стихотворной форме, небольшого размера, нравоучительного или сатирического характера.

ВИДЫ (ЖАНРЫ) ЛИРИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ:

ода, гимн, песня, элегия, сонет, эпиграмма, послание.

ОДА (с греч. «песнь») – хоровая, торжественная песня.

ГИМН (с греч. «хвала») – торжественная песня на стихи программного характера.

ЭПИГРАММА (с греч. «надпись») – короткое сатирическое стихотворение насмешливого характера, возникшее в 3 веке до н. э.

ЭЛЕГИЯ – жанр лирики, посвященный печальным раздумьям или лирическое стихотворение, проникнутое грустью. Белинский назвал элегией «песню грустного содержания». Слово «элегия» переводится как «тростниковая флейта» или «жалобная песня». Элегия возникла в Древней Греции в 7 веке до н. э.

ПОСЛАНИЕ – стихотворное письмо, обращение к конкретному лицу, просьба, пожелание, признание.

СОНЕТ (от провансальского sonette – «песенка») – стихотворение из 14 строк, обладающее определенной системой рифмовки и строгими стилистическими законами. Сонет зародился в Италии в 13 веке (создатель – поэт Якопо да Лентини), в Англии появился в первой половине 16 века (Г. Сарри), а в России – в 18 веке. Основные виды сонета – итальянский (из 2-х кат-ренов и 2-х терцетов) и английский (из 3-х катренов и заключительного двустишия).

ЛИРОЭПИЧЕСКИЕ ВИДЫ (ЖАНРЫ):

ПОЭМА (с греч. poieio – «делаю, творю») – крупное стихотворное произведение с повество-вательным или лирическим сюжетом обычно на историческую или легендарную тему.

БАЛЛАДА – сюжетная песня драматического содержания, рассказ в стихах.


ВИДЫ (ЖАНРЫ) ДРАМАТИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ:

трагедия, комедия, драма (в узком смысле).

ТРАГЕДИЯ (с греч. tragos ode – «козлиная песня») – драматическое произведение, изображающее напряженную борьбу сильных характеров и страстей, которое обычно заканчивается гибелью героя.

КОМЕДИЯ (с греч. komos ode – «веселая песня») – драматическое произведение с веселым, смешным сюжетом, обычно высмеивающее общественные или бытовые пороки.

ДРАМА («действие») – это литературное произведение в форме диалога с серьезным сюжетом, изображающее личность в ее драматических отношениях с обществом. Разновидностями драмы могут быть трагикомедия или мелодрама.

ВОДЕВИЛЬ – жанровая разновидность комедии, это лёгкая комедия с пением куплетов и танцами.

ФАРС – жанровая разновидность комедии, это театральная пьеса лёгкого, игривого характера с внешними комическими эффектами, рассчитанная на грубый вкус.

Жанры, отличительные черты и признаки художественного стиля речи (описание и примеры)

В данной статье вы узнаете, что такое художественный стиль речи, какие основные функции он выполняет; отличительные черты и признаки художественного стиля; какие жанры относятся к данному стилю речи (с описанием каждого из них и примерами).

Всего выделяют 5 функциональных стилей речи: научный, официально-деловой, публицистический, художественный и разговорный.

На сайте есть подробная информация о каждом из стилей речи:

  • Статья «Характерные черты, особенности и основные жанры публицистического стиля речи. Критерии отбора новостей».
  • Статья «Особенности, черты, жанры и примеры научного стиля речи».
  • Статья «Отличительные черты, признаки, жанры и примеры разговорного стиля речи».
  • Статья «Особенности, характерные черты, жанры и примеры текстов официально-делового стиля речи.»

Что такое художественный стиль речи

Художественный стиль речи — это самый «богатый» стиль речи, который включает в себя элементы всех остальных стилей (научного, официально-делового, публицистического и разговорного), считается языком художественной литературы.

Главная задача данного стиля — это эмоциональное воздействие на психику, воображение и чувства читателя при помощи создания художественных, поэтических образов (эстетическая и воздействующая функция художественного стиля речи).

Художественный стиль речи помогает автору более точно, достоверно, образно передать свои мысли, идеи, сюжет, характер героев, помогает погрузить читателя в мир, созданный автором произведения. В этом заключается его коммуникативная функция.

Сфера применения данного стиля — словесно-художественное творчество.

Художественный стиль речи: отличительные черты и основные признаки

К основным признакам, отличительным чертам и особенностям художественного стиля относятся следующие характеристики:

  1. Образность и эмоциональность. При помощи слов и красочных образов автор произведения передает всю гамму чувств и эмоций.
  2. Эстетичность. Создание «прекрасного».
  3. Индивидуальность. У каждого автора, так или иначе, возникает свой уникальный и неповторимый стиль повествования.
  4. Субъективность. Читатель (слушатель) воспринимает произведение и всю окружающую обстановку через видение автора.
  5. Использование стилистически окрашенной лексики.
  6. Использование изобразительно-выразительных средств и разнообразных синтаксических структур. В литературных произведениях применяются фигуры речи и тропы (метафора, аллегория, олицетворение, повторы, инверсия, ирония и др.). На сайте есть подробная статья «Как написать убедительный текст: риторические приемы, фигуры речи и тропы».
  7. Обилие прилагательных и причастий для создания необходимого образа.
  8. Часто употребляются местоимения (это придает тексту искренности).
  9. Использование средств других стилей, особенно разговорного (например, употребление научной терминологии или сленговых слов).
  10. Применение слов в переносном значении.
  11. Больше слов широкой сферы употребления и меньше узкоспециальных слов (лишь для достоверной передачи каких-сторон жизни, например, для описания военных действий).

Языковые особенности:

  • Широкое использование народнопоэтических слов, тропов.
  • Авторские неологизмы, жаргонизмы, диалектизмы.
  • Устная разговорная речь, пародирование, стилизация.
  • Предложения с прямой и косвенной речью.
  • Перечисления, повторы, восклицания, вопросы.
  • Все виды простых и сложных предложений.
  • Детализация.
  • Элементы других стилей.
  • Динамичность тексту придают глаголы, причастия, прилагательные.
  • Используются методы словообразования (например, изменяются суффиксы для придания эмоциональности).

Жанры художественного стиля

К жанрам художественного стиля речи относятся:

  • Эпос — роман, повесть, рассказ, очерк, новелла, сказка, басня.
  • Лирика — стихотворение, песня, элегия, послание, романс, идиллия, ода, эпиграмма.
  • Драма — трагедия, драма, пьеса, комедия, трагикомедия, мелодрама, водевиль.

Каждое литературное произведение относится к одному из трех родов литературы — эпосу, лирике или драме.

Рассмотрим подробнее эпическую, лирическую и драматическую литературу, а также их жанровые разновидности с описанием и примерами.

Жанр художественного стиля — эпос

Эпос — это повествовательная литература, в которой описываются события, произошедшие в прошлом. Повествование ведется от лица автора или от лица вымышленного героя, рассказчика, участника событий.

Обычно эпос охватывает широкий спектр самых разнообразных сторон жизни: это и межличностные отношения, и раскрытие характеров героев, и общественные явления. При этом на первом плане эпического произведения находятся не эмоции и переживания героев, а их действия и поступки.

К эпической литературе относятся следующие жанровые разновидности: эпопея, роман, повесть, рассказ, очерк, новелла, поэма, сказка, былина, басня.

Жанровые разновидности и примеры эпоса

Жанр художественного стиля — лирика

Лирика — род литературы, в котором главную роль играют личные переживания, чувства, настроение автора и его субъективное отношение к чему-либо. В лирике центральное место занимает эмоциональное переживание — читатель или слушатель окунается в эпицентр чувств автора.

Если в эпосе доминирует прошедшее время, то лирическое произведение создается в настоящем времени.

К лирике относятся: стихотворение, песня, элегия, послание, романс, элегия, идиллия, ода, эпиграмма.

Виды и примеры лирической литературы

Детализация в художественном тексте

В тексте уточняется каждая деталь. Даже если она не будет влиять на дальнейший сюжет. Например, в романе «Поющие в терновнике» рассказ о птице сначала кажется непонятным.

Однако, есть намек на обычную историю любви. Уже в конце книги читателю открывается полный смысл цитаты священника. На первый взгляд, этот рассказ о птице, поющей раз в жизни, ничего не значит. Но прочитав далее, станет понятно, что автор имеет в виду.

Детализация в рассказе может означать что-то важное. Это, своего рода, намек или подготовка читателя к важному событию или открытию.

Жанр художественного стиля — драма

Драма — род литературы, предназначенный для сценического действия, поэтому одновременно охватывает и театр, и литературу.

От эпоса драма отличается тем, что имеет форму диалога, а не повествования. А в отличие от лирики, где основное внимание сконцентрировано на эмоциях автора, драма отражает внешние события по отношению к автору.

В основе драматического произведения лежит конфликтная ситуация, которая и определяет весь сюжет: это и характеры персонажей, и их действия, поступки, чувства, слова.

Драма делится на сценические эпизоды.

К драматическим произведениям относятся: трагедия, драма, пьеса, комедия, трагикомедия, мелодрама, водевиль.

Разновидности и примеры драматических произведений

Из всех стилей речи, художественный — самый многообразный, разносторонний, неповторимый стиль, который каждый автор может подстроить «под себя» и создать свой уникальный шедевр.

P. S.: Понравилась статья? Обязательно сохраняйте ссылку и делитесь в социальных сетях! Спасибо и хорошего Вам дня!

  • Русский язык в деловой документации. Учебное пособие. Абрамова Н.А.ЕГЭ.
  • Русский язык. Пошаговая подготовка. Екатерина Воскресенская, Елизавета Ткаченко, Алла Турок
  • Литература. 7 класс. Книга для учителя к УМК под редакцией Т. Ф. Курдюмовой. Автор: Сергей Белокрыльцев.
  • Русский язык и культура речи. Авторы: Дарья Голованова, Екатерина Михайлова.
  • Национальная историческая энциклопедия https://interpretive.ru
  • Wikipedia.ru
  • Фото на обложке dreamstime.com

Сочинение на тему: Художественные особенности романа И. А. Гончарова «Обломов»

_________________________________________________________________________________________________ Сочинение. Художественные особенности романа И. А. Гончарова «Обломов»

Роман И. А. Гончарова “Обломов” вышел в свет в 1859 году. В нем писатель правдиво изобразил современную ему жизнь русского общества. Вряд ли можно найти еще одно произведение, так ярко показавшее читателю процесс вырождения дворянства. В романе автор задается вопросами смысла жизни, цели существования, рассматривает проблему положительного героя, проблему любви и дружбы. Гончаров первым так подробно раскрыл проблему барства (“Порвалась цепь великая, порвалась, расскочилася одним концом по барину, другим по мужику”,— писал Н. А. Некрасов). После выхода в свет роман многим не пришелся по вкусу, так как первая часть слишком затянута, действие отсутствует, нет интриги. Возможно, это был преднамеренный авторский прием, чтобы показать читателю, до какой степени может быть однообразна и бесцельна жизнь даже хорошего, доброго во всех отношениях человека. Я думаю, роман “Обломов” не запомнился бы и, возможно, был бы забыт, если бы не его художественное своеобразие, художественное мастерство. Начав читать роман, мы сразу же обращаем внимание на детально выписанную портретную характеристику и описание интерьера. Здесь автор использует прием взаимодополнения: интерьер дополняет портрет героя. С первых же фраз можно составить свое мнение о герое, дать ему оценку. Вспомним портрет Обломова: “Человек лет тридцати двух-трех, среднего роста… Тело матового, чересчур белого цвета, маленькие пухлые руки, мягкие плечи…” Перед нами изнеженный человек, не привыкший к ТРУДУ- Полную противоположность составляет Обломову Штольц, “весь составленный из костей, мускулов и нервов”. Штольц худощав, щек у него почти вовсе нет, “то есть кость да мускул, но ни признака жирной округлости”. Конечно, трудно себе представить такого человека, лежащим на диване в мягком персидском халате. Обратим внимание на описание комнаты Ильи Ильича. Оно дополняет ранее нарисованный портрет Обломова. “С первого взгляда комната казалась прекрасно убранною: бюро красного дерева, два дивана, обитые шелковой материей красивые ширмы, шелковые занавесы, несколько картин, множество красивых мелочей”. Но опытный человек с чистым вкусом одним беглым взглядом на все, что тут было, прочел бы только желание кое-как соблюсти декорум неизбежных приличий, “лишь бы отделаться от них”. Из этого описания нам также становится ясно, кого представляет собой Обломов. Когда-то это был человек, живший нормальной жизнью, заботившийся о себе и окружающей обстановке; теперь же перед нами ленивец, не способный даже заставить слугу убраться в комнате. И. А. Гончаров использует развернутые описания, детализируя все, это делает роман более красочным. Но не только эту цель преследует автор. Так, первая часть в реальности длится всего один день, тем не менее этот день в описании Гончарова кажется вечностью. И этот день Обломова действительно есть вечность, есть его жизнь. Как изменится последующий день для Обломова? Да никак. Он будет так же нуден, так же бесконечен и безрадостен, как и предыдущий. Прием затягивания действия в первой части романа как раз и помогает понять суть жизни Ильи Ильича. Жизнь Обломова — это череда однообразных действий, событий, одно тусклее другого. В романе автор использует прием антитезы. Самое существенное противопоставление — это, конечно же, противопоставление Штольца Обломову. По большому счету, весь роман строится на этом противопоставлении, оно является композиционным стержнем романа. Эти герои противопоставлены друг другу во всем: в происхождении (Штольц — полунемец, сын управляющего, Обломов — потомок дворянского рода), в воспитании (Штольца отец воспитал по-спартански, приучил к труду, привил ему целеустремленность — Обломов рос в холе и неге, был приучен к праздной жизни, к жизни без труда и хлопот), в образе жизни (Штольц все время занят какой-то полезной деятельностью, правда, о ней Гончаров не пишет подробно, Обломов сибаритствует, лежит на диване, мечтает, строит неосуществимые “прожекты”). Единственное, в чем эти герои близки, это возраст, но и это необходимая часть противопоставления. В романе противопоставлены и женские образы: Ольга Ильинская и Агафья Матвеевна Пшеницына. Сравним их. Агафья Пшеницына — вдова мелкого чиновника, “женщина с голой шеей и локтями, полная, босая, без чепца”. “Бровей у нее почти совсем не было, а были на их месте две немного будто припухлые лоснящиеся полосы с редкими волосами ”. Такой портрет невольно отталкивает, не вызывает симпатий. Ольга Ильинская — дворянка, живущая с тетей и прислугой. Она не красавица: “Не было ни белизны в ней, глаза ее не горели лучами внутреннего огня, не было жемчугов во рту и кораллов на губах, не было миниатюрных рук с пальчиками в виде винограда. Несколько высокому росту соответствовала величина головы и овал лица, все это гармонировало с плечами. Ее можно было назвать богиней грации”. Агафья Матвеевна — типичная хозяйка, хлопочущая на кухне, воспитывающая детей. Ольга — девушка возвышенная, образованная. Она бывает в театрах, много знает и читает. Естественно, Агафья Матвеевна намного ближе к обломовскому представлению о семейном счастье. Особую роль в романе играет музыкальность. Обломов влюбляется в Ольгу, слушая ее пение, необыкновенно вдохновенное и прекрасное. Любовь к музыке — вот то общее начало, которое заставило зародиться чувству, сблизило ненадолго этих совсем непохожих людей. Гончаров — мастер пейзажных зарисовок. Изображения патриархальной Обломовки, тенистой аллеи в парке, цветущего сада производят впечатление. Красота весеннего пейзажа гармонирует с растущим чувством в душе героя. И так же засыпает душа Обломова после разрыва с Ольгой, как заносит улицы и дома падающий хлопьями снег. Чтобы подробней раскрыть психологию своих героев, Гончаров использует внутренние монологи, реплики. Так писатель показывает нам отношение персонажа к тем или иным событиям, поступкам, действиям. В умении охватить полный образ, предмет, отчеканить его, изваять заключается сильнейшая сторона таланта Гончарова. А такое явление среди дворянства, как “обломовщина”, которую автор разносторонне освещает в ‘ романе, служит ключом к разгадке многих явлений русской жизни. .

Примеры художественного стиля. Художественный текст в деталях

Автор: Даниил Шардаков
Дата записи

Художественный стиль – это особый стиль речи, который получил широкое распространение как в мировой художественной литературе в целом, так и в копирайтинге в частности. Он характеризуется высокой эмоциональностью, прямой речью, богатством красок, эпитетов и метафор, а также призван воздействовать на воображение читателя и выступает в роли спускового крючка для его фантазии. Итак, сегодня мы подробно и на наглядных примерах рассматриваем художественный стиль текстов и его применение в копирайтинге.

Особенности художественного стиля

Как уже было сказано выше, художественный стиль наиболее часто используется в художественной литературе: романах, новеллах, рассказах, повестях и прочих литературных жанрах. Этому стилю не присущи оценочные суждения, сухость и официальность, которые свойственны научному и официально-деловому стилям. Вместо этого для него характеры повествование и передача мельчайших деталей, чтобы сформировать в воображении читателя филигранную форму передаваемой мысли.

В контексте копирайтинга художественный стиль нашел новое воплощение в гипнотических текстах, которым на этом блоге посвящен целый раздел «Гипнотический копирайтинг». Именно элементы художественного стиля позволяют текстам воздействовать на лимбическую систему головного мозга читателя и запускать необходимые автору механизмы, благодаря которым достигается порой весьма любопытный эффект. Например, читатель не может оторваться от романа или у него возникает сексуальное влечение, а также другие реакции, о которых мы еще будем вести речь в последующих статьях.

Элементы художественного стиля

В любом художественном тексте присутствуют элементы, которые характерны для стиля его изложения. Для художественного стиля наиболее характерны:

  • Детализация
  • Передача чувств и эмоций автора
  • Эпитеты
  • Метафоры
  • Сравнения
  • Аллегория
  • Использование элементов других стилей
  • Инверсия

Рассмотрим все эти элементы более подробно и на примерах.

1. Детализация в художественном тексте

Первое, что можно выделить во всех художественных текстах – это наличие подробностей, причем, практически ко всему.

Пример художественного стиля №1

Лейтенант шел по желтому строительному песку, нагретому дневным палящим солнцем. Он был мокрым от кончиков пальцев до кончиков волос, все его тело было усеяно царапинами от острой колючей проволоки и ныло от сводящей с ума боли, но он был жив и направлялся к командному штабу, который виднелся на горизонте метрах в пятистах.

2. Передача чувств и эмоций автора

Иногда в художественном тексте автор передает свои чувства и эмоции, чтобы сформировать у читателя нужное отношение к тем или иным описываемым объектам. Это отношение может быть как положительным, так и отрицательным.

Пример художественного стиля №2

Варенька, такая милая, добродушная и отзывчивая девушка, глаза которой всегда лучились добротой и теплом, с невозмутимым видом сущего демона шла к бару «Гадкий Гарри» с автоматом Томпсона наперевес, готовая укатать в асфальт этих мерзких, грязных, вонючих и скользких типов, посмевших пялиться на ее прелести и пускать похотливые слюни.

3. Эпитеты

Эпитеты наиболее характерны для художественных текстов, поскольку именно они отвечают за насыщенность лексики. Эпитеты могут быть выражены существительным, прилагательным, наречием или глаголом и чаще всего представляют собой связки слов, одно или несколько из которых дополняют другое.

Примеры эпитетов

  • Несказанно счастлива
  • Люто ненавидеть
  • Гул паровоза
  • Зверский аппетит
  • Волки сыты и т.д.

Пример художественного стиля №3 (с эпитетами)

Яша был всего лишь мелким пакостником, который, тем не менее, имел очень большой потенциал. Еще в розовом детстве он виртуозно тырил яблоки у тети Нюры, а не прошло и каких-то двадцати лет, как он с тем же лихим запалом переключился на банки в двадцати трех странах мира, причем умудрялся так мастерски их обчищать, что ни полиция, ни Интерпол никак не могли взять его с поличным.

4. Метафоры

Метафоры – это слова или выражения в переносном значении. Нашли широкое распространение среди классиков русской художественной литературы.

Пример художественного стиля №4 (метафоры)

  • Веня готов был лопнуть от смеха.
  • Когда он ее увидел, через его тело прошел мощный электрический разряд.
  • Его грызла совесть, долго и коварно.
  • Когда она увидела цену, ее задушила жаба.
  • Настроение у него было ужасным, и на душе скребли кошки.
5. Сравнения

Художественный стиль не был бы самим собой, если бы в нем не было сравнений. Это один из тех элементов, которые вносят в тексты особый колорит и образуют ассоциативные связи в воображении читателя.

Примеры сравнений

  • Голоден как волк.
  • Неприступен как стена.
  • Прекрасна, словно богиня.
  • Маркиза переполнял душевный подъем, и казалось, он готов тотчас взлететь, словно ракета земля-воздух.
  • Его мучила такая головная боль, будто его голова лежала между молотом и наковальней.
6. Аллегория

Аллегория – это представление чего-то абстрактного с помощью конкретного образа. Используется во многих стилях, но для художественного она особенно характерна.

Примеры аллегорий

  • Смерть – объятия Аида
  • Сон – царство Морфея
  • Неприступность – Форт Нокс
  • Правосудие – Фемида

И так далее. Как правило, аллегории представляют собой устойчивые словосочетания и неразрывно ассоциируются с соответствующими им абстрактными понятиями.

7. Использование элементов других стилей

Наиболее часто этот аспект проявляется в прямой речи, когда автор передает слова того или иного персонажа. В таких случаях, в зависимости от типа, персонаж может использовать любой из стилей речи, однако наиболее популярным в этом случае является разговорный.

Пример художественного стиля №5

Монах выхватил посох и встал на пути нарушителя:

– Зачем ты пришел к нам в монастырь? – спросил он.
– Какое тебе дело, пшел вон с дороги! – огрызнулся чужак.
– Уууу…– Многозначительно протянул монах. – Похоже, манерам тебя не учили. Ладно, я сегодня как раз в настроении, преподам тебе несколько уроков.
– Ты меня достал, монах, ангард! – прошипел незваный гость.
– Моя кровь начинает играть! – с восторгом простонал церковник, – Пожалуйста, постарайся не разочаровать меня.

С этими словами оба сорвались со своих мест и сцепились в беспощадной схватке.

8. Инверсия

Инверсия – это использование обратного порядка слов для усиления тех или иных фрагментов и придания словам особой стилистической окраски.

Примеры инверсии

  • Итак, звалась она Татьяной…
  • Мудрости потоки отрокам впитывать пора начать бы
  • Не к месту глупостью тягаться
Выводы

В художественном стиле текстов могут встречаться как все из перечисленных элементов, так и только некоторые из них. Каждый выполняет определенную функцию, но все служат одной цели: насытить текст и наполнить его красками, чтобы максимально вовлечь читателя в передаваемую атмосферу.

Мастера художественного жанра, чьи шедевры люди читают, не отрываясь, используют ряд гипнотических техник, которые более подробно будут раскрыты в последующих статьях. Подпишитесь на RSS или на email рассылку снизу, следуйте за блогом в твиттере, и Вы ни за что их не пропустите.

  • Метки

Автор: Даниил Шардаков

Инженер, интернет-маркетолог, копирайтер, писатель, преподаватель. Практик. Автор книги “Копирайтинг с нуля”.

================
ВАЖНО! Теперь все бесплатные курсы, задачи и другие материалы есть в Telegram: https://t.me/shardcopy. Подпишитесь, чтобы они были у Вас всегда под рукой в телефоне!
================

10 ответов к “Примеры художественного стиля. Художественный текст в деталях”

Даниил, у Вас очень интересный блог. Зачиталась.
Так хочется писать красиво. Буду учиться.

Oksana, спасибо, я тоже буду стараться быть полезным и не разочаровать =)

Оксаночка, рад был помочь =)

да и правда спасибо огромное!мне очень понравилось и пригодилось!:****

БЛИН! Списабо! Искал , искал и вот нашёл. написал сочинение вроде норм получилось =))

В восторге от Вашего сайта…
Хоть и мельком просмотрела… Мастерски)) Очень
Бум читать, развиваться)

класс нашла то что искала
подскажите пожалуйста откуда история про монаха

Чудовищно. Надо бы просто перечислить имена хороших стилистов. Куприн, Паустовский, Гоголь наконец. Что вы о себе возомнили?)

о спасибо, нам кокрас надо было текст написать.

Художественный стиль: понятие, черты и примеры

Художественный стиль речи – это язык литературы и искусства. Он используется для передачи эмоций и чувств, художественных образов и явлений.

Примеры художественного стиля: пример 1, пример 2.

Художественный стиль – это способ самовыражения писателей, поэтому, как правило, он используется в письменной речи. Устно же (например – в пьесах) зачитываются написанные заранее тексты. Исторически художественный стиль функционирует в трех родах литературы – лирике (стихотворениях, поэмах), драме (пьесах) и эпосе (рассказы, повести, романы).

Статья обо всех стилях речи — здесь.

Черты художественного стиля таковы:

Устал делать рефераты и домашку по школьным предметам?

Переходи по ссылке и закажи написание любой школьной или студенческой работы у наших партнеров.

Потребуется просто заполнить описание того, что тебе задали и установить свою стоимость или подождать, пока исполнители сами предложат за сколько они готовы выполнить работу.

А что с качеством?

Хороший вопрос!
Действительно, кто будет выполнять работы, от которых, возможно, будет зависеть твой аттестат?

На самом деле тут все круто!
Все исполнители – настоящие профессионалы в своих тематиках. Это студенты профильных вузов и школьные учителя, подрабатывающие таким образом.

Так что единственная опасность в том, что твою домашку может выполнить твоя же училка 😉

  1. Совпадение автора и рассказчика, яркое и свободное выражение авторского «я».
  2. Языковые средства являются способом передачи художественного образа, эмоционального состояния и настроения рассказчика.
  3. Использование стилистических фигур – метафор, сравнений, метонимий и др., эмоционально-экспрессивной лексики, фразеологизмов.
  4. Многостильность. Применение языковых средств иных стилей (разговорного, публицистического) подчинено выполнению творческого замысла. Из этих сочетаний постепенно складывается то, что называют авторским стилем.
  5. Использование речевой многозначности – слова побираются так, чтобы и их помощью не только образы «рисовать», но и вкладывать в них скрытый смысл.
  6. Функция передачи информации часто скрыта. Цель художественного стиля – передать эмоции автора, создать у читателя настроение, эмоциональный настрой.

Читай больше о каждом из стилей в этих статьях

  • Типы речи (не путать со стилями текста!)
  • Разговорный стиль: понятие, признаки, примеры разборов
  • Художественный стиль: понятие, черты и примеры
  • Публицистический стиль: черты и примеры
  • Научный стиль: понятие, признаки и примеры
  • Официально-деловой стиль: черты и примеры

Художественный стиль: разбор примера

Рассмотрим на примере особенности разбираемого стиля.

Война изуродовала Боровое. Вперемежку с уцелевшими избами стояли, как памятники народного горя, обуглившиеся печи. Торчали столбы от ворот. Сарай зиял огромной дырой – от него отломили половину и унесли.

Были сады, а теперь пни – как гнилые зубы. Лишь кое-где приютились по две-три яблоньки-подростка.

Когда однорукий Федор вернулся домой, мать была в живых. Состарилась, отощала, седины прибавилось. Усадила за стол, а угощать-то и нечем. Было у Федора свое, солдатское. За столом мать рассказала: всех пообирали, шкуродеры окаянные! Прятали мы свиночек да курочек, кто куда горазд. Да неужто убережешь? Он шумит-грозит, подавай ему курицу, будь хоть распоследняя. С перепугу и последнюю отдавали. Вот и у меня ничего не осталось. Ой, худо было! Разорил село фашист проклятый! Сам видишь, что осталось… больше половины дворов спалил. Народ кто куда разбежался: кто в тыл, кто в партизаны. Девчонок сколько поугоняли! Вот и нашу Фросю увели…

За день-два огляделся Федор. Стали возвращаться свои, боровские. Повесили на пустой избе фанерку, а по ней кривобокими буквами сажей на масле – не было краски – «Правление колхоза «Красная заря» – и пошло, и пошло! Лиха беда – начало.

Стиль данного текста, как мы уже сказали, художественный.

Его черты в этом отрывке:

  1. Заимствование и применение лексики и фразеологии иных стилей (как памятники народного горя, фашист, партизаны, правление колхоза, лиха беда начало).
  2. Применение изобразительных и выразительных средств (поугоняли, шкуродеры окаянные, неужто), активно применяется смысловая многозначность слов (война изуродовала Боровое, сарай зиял огромной дырой).
  3. Эмоциональность и экспрессивность изображения (всех пообирали, шкуродеры окаянные! Прятали мы свиночек да курочек, кто куда горазд. Да неужто убережешь? Он шумит-грозит, подавай ему курицу, будь хоть распоследняя. Ой, худо было!).
  4. Уделение особого внимания частным и вроде бы случайным обстоятельствам и ситуациям, за которыми можно увидеть типичное и общее (Были сады, а теперь пни – как гнилые зубы; Усадила за стол, а угощать-то и нечем; на масле – не было краски).
  5. Синтаксические структуры художественного текста отражают, в первую очередь, поток авторских впечатлений, образных и эмоциональных (Вперемежку с уцелевшими избами стояли, как памятники народного горя, обуглившиеся печи. Сарай зиял огромной дырой – от него отломили половину и унесли; Были сады, а теперь пни – как гнилые зубы).
  6. Характерное использование многочисленных и разнообразных стилистических фигур и тропов русского языка (пни – как гнилые зубы; стояли, как памятники народного горя, обуглившиеся печи; приютились по две-три яблоньки-подростка).
  7. Применение, в первую очередь, лексики, составляющей основу и создающей образность разбираемого стиля: например, образных приемов и средств русского литературного языка, а также слов, которые реализуют свое значение в контексте, и слов широкой сферы употребления (состарилась, отощала, спалил, буквами, девчонок).

Таким образом, художественный стиль не столько рассказывает, сколько показывает – помогает ощутить обстановку, побывать тех местах, о которых повествует рассказчик. Конечно, имеет место быть и определенное «навязывание» авторских переживаний, однако оно и создает настроение, передает ощущения.

Художественный стиль – один из самых «заимствующих» и гибких: писатели, во-первых, активно используют языковые иных стилей, а во-вторых, успешно сочетают художественную образность, например, с объяснениями научных фактов, понятий или явлений.

Научно-художественный стиль: разбор примера

Рассмотрим на примере взаимодействие двух стилей – художественного и научного.

Молодежь нашей страны любит леса и парки. И любовь эта плодотворная, деятельная. Она выражается не только в закладке новых садов, парков и лесополос, но и в бдительной охране дубрав и лесов. Однажды на собрании на столе президиума появились ровные щепки. Какой-то лиходей срубил яблоню, одиноко росшую на берегу реки. Словно маяк, стояла она на крутояре. К ней привыкли, как к обличью своего дома, ее любили. И вот ее не стало. В этот день родилась группа по охране природы. Ее назвали «Зеленый патруль». Пощады браконьерам не было, и они стали отступать.

Черты научного стиля:

  1. Терминологичность (президиум, закладка лесополос, крутояр, браконьерам).
  2. Наличие в ряду существительных слов, обозначающих понятия признака или состояния (закладка, охрана).
  3. Количественное преобладание существительных и прилагательных в тексте над глаголами (любовь эта плодотворная, деятельная; в закладке новых садов, парков и лесополос, но и в бдительной охране дубрав и лесов).
  4. Употребление отглагольных оборотов и слов (закладка, охрана, пощады, собрании).
  5. Глаголы в настоящем времени, которые имеют в тексте «вневременное», признаковое значение, с ослабленными лексико-грамматическими значениями времени, лица, числа (любит, выражается);
  6. Большой объем предложений, их безличный характер в совокупности с пассивными конструкциями (Она выражается не только в закладке новых садов, парков и лесополос, но и в бдительной охране дубрав и лесов).

Черты художественного стиля:

  1. Широкое использование лексики и фразеологии других стилей (президиум, закладка лесополос, крутояр).
  2. Применение различных изобразительно-выразительных средств (любовь эта плодотворная, в бдительной охране, лиходей), активное использование речевой многозначности слова (обличье дома, «Зеленый патруль»).
  3. Эмоциональность и экспрессивность изображения (К ней привыкли, как к обличью своего дома, ее любили. И вот ее не стало. В этот день родилась группа).
  4. Проявление творческой индивидуальности автора – авторский стиль (Она выражается не только в закладке новых садов, парков и лесополос, но и в бдительной охране дубрав и лесов. Здесь: соединение черт нескольких стилей).
  5. Уделение особого внимания частным и вроде бы случайным обстоятельствам и ситуациям, за которыми можно увидеть типичное и общее (Какой-то лиходей срубил яблоню… И вот ее не стало. В этот день родилась группа по охране природы).
  6. Синтаксический строй и соответствующие структуры в данном отрывке отражают поток образно-эмоционального авторского восприятия (Словно маяк, стояла она на крутояре. И вот ее не стало).
  7. Характерное использование многочисленных и разнообразных стилистических фигур и тропов русского литературного языка (любовь эта плодотворная, деятельная, словно маяк, стояла она, пощады не было, одиноко росшая).
  8. Применение, в первую очередь, лексики, составляющей основу и создающей образность разбираемого стиля: например, образных приемов и средств русского языка, а также слов, которые реализуют свое значение в контексте, и слов самого широкого распространения (молодежь, лиходей, плодотворная, деятельная, обличье).

По разнообразию языковых средств, литературных приемов и методов художественный стиль, пожалуй, самый богатый. И, в отличие от других стилей, имеет минимум ограничений – при должной прорисовке образов и эмоциональном настрое написать художественный текст можно даже научными терминами. Но, конечно, злоупотреблять этим не стоит.

Тексты пишутся для читателей, поэтому они должны быть доступны и понятны. И явное использование лексики иных стилей возможно только для достоверности, для создания колоритных образов персонажей или атмосферы.

Так, при беседе двух банкиров экономическая терминология – только в плюс, а вот «официозные» клише и канцеляризмы при описании красивой природы точно будут лишними.

Таким образом, при работе с художественным стилем, при всей его гибкости, за лексикой нужно следить очень внимательно. Особенно – если вы пишете или собираетесь писать художественные произведения. Ибо именно художественный стиль считается отражением русского литературного языка.

Жанры, отличительные черты и признаки художественного стиля речи (описание и примеры)

16.07.2020 No Comments Posted in

В данной статье вы узнаете, что такое художественный стиль речи, какие основные функции он выполняет; отличительные черты и признаки художественного стиля; какие жанры относятся к данному стилю речи (с описанием каждого из них и примерами).

Всего выделяют 5 функциональных стилей речи: научный, официально-деловой, публицистический, художественный и разговорный.

На сайте есть подробная информация о каждом из стилей речи:

Что такое художественный стиль речи

Художественный стиль речи — это самый «богатый» стиль речи, который включает в себя элементы всех остальных стилей (научного, официально-делового, публицистического и разговорного), считается языком художественной литературы.

Главная задача данного стиля — это эмоциональное воздействие на психику, воображение и чувства читателя при помощи создания художественных, поэтических образов (эстетическая и воздействующая функция художественного стиля речи).

Художественный стиль речи помогает автору более точно, достоверно, образно передать свои мысли, идеи, сюжет, характер героев, помогает погрузить читателя в мир, созданный автором произведения. В этом заключается его коммуникативная функция.

Сфера применения данного стиля — словесно-художественное творчество.

Для оформления презентаций, печатных материалов, публикаций, для создания логотипов, визиток или инфографики рекомендую воспользоваться программой Canva. Это очень простой и удобный визуальный редактор «все в одном». Тысячи профессиональных шаблонов, изображений и других качественных элементов станут отличной отправной точкой в воплощении ваших лучших идей.

Художественный стиль речи: отличительные черты и основные признаки

К основным признакам, отличительным чертам и особенностям художественного стиля относятся следующие характеристики:

  1. Образность и эмоциональность. При помощи слов и красочных образов автор произведения передает всю гамму чувств и эмоций.
  2. Эстетичность. Создание «прекрасного».
  3. Индивидуальность. У каждого автора, так или иначе, возникает свой уникальный и неповторимый стиль повествования.
  4. Субъективность. Читатель (слушатель) воспринимает произведение и всю окружающую обстановку через видение автора.
  5. Использование стилистически окрашенной лексики.
  6. Использование изобразительно-выразительных средств и разнообразных синтаксических структур. В литературных произведениях применяются фигуры речи и тропы (метафора, аллегория, олицетворение, повторы, инверсия, ирония и др.). На сайте есть подробная статья «Как написать убедительный текст: риторические приемы, фигуры речи и тропы».
  7. Обилие прилагательных и причастий для создания необходимого образа.
  8. Часто употребляются местоимения (это придает тексту искренности).
  9. Использование средств других стилей, особенно разговорного (например, употребление научной терминологии или сленговых слов).
  10. Применение слов в переносном значении.
  11. Больше слов широкой сферы употребления и меньше узкоспециальных слов (лишь для достоверной передачи каких-сторон жизни, например, для описания военных действий).

Жанры художественного стиля

К жанрам художественного стиля речи относятся:

  • Эпос — роман, повесть, рассказ, очерк, новелла, сказка, басня.
  • Лирика — стихотворение, песня, элегия, послание, романс, идиллия, ода, эпиграмма.
  • Драма — трагедия, драма, пьеса, комедия, трагикомедия, мелодрама, водевиль.

Каждое литературное произведение относится к одному из трех родов литературы — эпосу, лирике или драме.

Рассмотрим подробнее эпическую, лирическую и драматическую литературу, а также их жанровые разновидности с описанием и примерами.

Жанр художественного стиля — эпос

Эпос — это повествовательная литература, в которой описываются события, произошедшие в прошлом. Повествование ведется от лица автора или от лица вымышленного героя, рассказчика, участника событий.

Обычно эпос охватывает широкий спектр самых разнообразных сторон жизни: это и межличностные отношения, и раскрытие характеров героев, и общественные явления. При этом на первом плане эпического произведения находятся не эмоции и переживания героев, а их действия и поступки.

К эпической литературе относятся следующие жанровые разновидности: эпопея, роман, повесть, рассказ, очерк, новелла, поэма, сказка, былина, басня.

Жанровые разновидности и примеры эпоса

Жанр художественного стиля — лирика

Лирика — род литературы, в котором главную роль играют личные переживания, чувства, настроение автора и его субъективное отношение к чему-либо. В лирике центральное место занимает эмоциональное переживание — читатель или слушатель окунается в эпицентр чувств автора.

Если в эпосе доминирует прошедшее время, то лирическое произведение создается в настоящем времени.

К лирике относятся: стихотворение, песня, элегия, послание, романс, элегия, идиллия, ода, эпиграмма.

Виды и примеры лирической литературы

Жанр художественного стиля — драма

Драма — род литературы, предназначенный для сценического действия, поэтому одновременно охватывает и театр, и литературу.

От эпоса драма отличается тем, что имеет форму диалога, а не повествования. А в отличие от лирики, где основное внимание сконцентрировано на эмоциях автора, драма отражает внешние события по отношению к автору.

В основе драматического произведения лежит конфликтная ситуация, которая и определяет весь сюжет: это и характеры персонажей, и их действия, поступки, чувства, слова.

Драма делится на сценические эпизоды.

К драматическим произведениям относятся: трагедия, драма, пьеса, комедия, трагикомедия, мелодрама, водевиль.

Разновидности и примеры драматических произведений

Из всех стилей речи, художественный — самый многообразный, разносторонний, неповторимый стиль, который каждый автор может подстроить «под себя» и создать свой уникальный шедевр.

P. S.: Понравилась статья? Обязательно сохраняйте ссылку и делитесь в социальных сетях! Спасибо и хорошего Вам дня!

Художественный стиль – жанры, направления и примеры текстов

Художественный стиль обслуживает особую сферу человеческой деятельности – сферу словесно-художественного творчества. Как и остальные стили, художественный выполняет все важнейшие социальные функции языка:

1) информативную (читая художественные произведения, мы получаем сведения о мире, о человеческом обществе);

2) коммуникативную (писатель общается с читателем, передавая ему свое представление о явлениях действительности и рассчитывая на ответную реакцию, причем в отличие от публициста, обращающегося к широким массам, писатель обращается к тому адресату, который способен его понять);

3) воздействующую (писатель стремится вызвать у читателя эмоциональный отклик на свое произведение).

Но все эти функции в художественном стиле подчинены главной его функции – эстетической , заключающейся в том, что действительность воссоздается в литературно-художественном произведении через систему образов (персонажей, явлений природы, обстановки и т. д.). У каждого значительного писателя, поэта, драматурга – свое собственное, оригинальное видение мира, и для воссоздания одного и того же явления разные авторы используют различные языковые средства, специальным образом отобранные, переосмысленные. В. В. Виноградов отмечал: «…Понятие «стиля» в применении к языку художественной литературы наполняется иным содержанием, чем, например, в отношении стилей делового или канцелярского и даже стилей публицистического и научного. Язык художественной литературы не вполне соотносителен с другими стилями, он использует их, включает их в себя, но в своеобразных комбинациях и в преобразованном виде. »

Художественной литературе, как и другим видам искусства, присуще конкретно-образное представление жизни в отличие, например, от абстрагированного, логико-понятийного, объективного отражения действительности в научной речи. Для художественного произведения характерны восприятие посредством чувств и перевоссоздание действительности. Автор стремится передать, прежде всего, свой личный опыт, свое понимание и осмысление того или иного явления. Для художественного стиля речи типично внимание к частному и случайному, за которым прослеживается типичное и общее. Мир художественной литературы – это «перевоссозданный» мир, изображаемая действительность представляет собой в определенной степени авторский вымысел, а значит, в художественном стиле речи главнейшую роль играет субъективный момент. Вся окружающая действительность представлена через видение автора. Но в художественном тексте мы видим не только мир писателя, но и писателя в этом мире: его предпочтения, осуждения, восхищение и т. д. С этим связаны эмоциональность, экспрессивность, метафоричность, содержательная многоплановость художественного стиля. Как средство общения художественная речь имеет свой язык – систему образных форм, выражаемую языковыми и экстралингвистическими средствами. Художественная речь наряду с нехудожественной составляют два уровня национального языка. Основой художественного стиля речи является литературный русский язык. Слово в этом функциональном стиле выполняет номинативно-изобразительную функцию.

Лексический состав и функционирование слов в художественном стиле речи имеют свои особенности. В число слов, составляющих основу и создающих образность данного стиля, прежде всего, входят образные средства литературного языка, а также слова, реализующие в контексте свое значение. Это слова широкой сферы употребления. Узкоспециальные слова используются в незначительной степени, только для создания художественной достоверности при описании определенных сторон жизни. Например, Л. Н. Толстой в романе «Война и мир» при описании батальных сцен использовал специальную военную лексику. Значительное количество слов из охотничьего лексикона мы найдем в «Записках охотника» И. С. Тургенева, в рассказах М. М. Пришвина, В. А. Астафьева. В «Пиковой даме» А. С. Пушкина много слов, связанных с карточной игрой и т. д.

В художественном стиле очень широко используется многозначность слова, что открывает в нем дополнительные смыслы и смысловые оттенки, а также синонимия на всех языковых уровнях, благодаря чему появляется возможность подчеркнуть тончайшие оттенки значений. Это объясняется тем, что автор стремится к использованию всех богатств языка, к созданию своего неповторимого языка и стиля, к яркому, выразительному, образному тексту. На первый план в художественном тексте выходят эмоциональность и экспрессивность изображения. Многие слова, которые в научной речи выступают как четко определенные абстрактные понятия, в газетно-публицистической речи – как социально обобщенные понятия, в художественной речи выступают как конкретно-чувственные представления. Таким образом, стили функционально дополняют друг друга. Например, прилагательное «свинцовый» в научной речи реализует свое прямое значение (свинцовая руда, свинцовая пуля), а в художественной образует экспрессивную метафору (свинцовые тучи, свинцовая ночь, свинцовые волны). Поэтому в художественной речи важную роль играют словосочетания, которые создают некое образное представление.

Синтаксический строй художественной речи отражает поток образно-эмоциональных авторских впечатлений, поэтому здесь можно встретить все разнообразие синтаксических структур. Каждый автор подчиняет языковые средства выполнению своих идейно-эстетических задач. В художественной речи возможны и отклонения от структурных норм, обусловленные художественной актуализацией, то есть выделением автором какой-то мысли, идеи, черты, важной для смысла произведения. Они могут выражаться в нарушении фонетических, лексических, морфологических и других норм. Особенно часто этот прием используется для создания комического эффекта или яркого, выразительного художественного образа.

По разнообразию, богатству и выразительным возможностям языковых средств художественный стиль стоит выше других стилей, является наиболее полным выражением литературного языка. Особенностью художественного стиля, его важнейшим признаком является образность, метафоричность, что достигается использованием большого количества стилистических фигур и тропов.

Тропы – это слова и выражения, используемые в переносном значении с целью усилить образность языка, художественную выразительность речи. Основные виды тропов следующие

Метафора – троп, слово или выражение, употребляемое в переносном значении, в основе которого лежит неназванное сравнение предмета с каким-либо другим на основании их общего признака: И тьмой и холодом объята душа усталая моя. (М. Ю. Лермонтов)

Метонимия – вид тропа, словосочетание, в котором одно слово замещается другим, обозначающим предмет (явление), находящийся в той или иной (пространственной, временной и т. д.) связи с предметом, который обозначается замещаемым словом: Шипенье пенистых бокалов и пунша пламень голубой. (А. С. Пушкин). Замещающее слово при этом употребляется в переносном значении. Метонимию следует отличать от метафоры, с которой её нередко путают, в то время как метонимия основана на замене слова «по смежности» (часть вместо целого или наоборот, представитель вместо класса и т. д.), метафора же основана на замене «по сходству».

Синекдоха – один из видов метонимии, который представляет собой перенесение значения одного предмета на другой по признаку количественного соотношения между ними: И слышно было до рассвета, как ликовал француз. (М. Ю. Лермонтов).

Эпитет – слово или целое выражение, которое, благодаря своей структуре и особой функции в тексте, приобретает некоторое новое значение или смысловой оттенок, помогает слову (выражению) обрести красочность, насыщенность. Эпитет выражается преимущественно именем прилагательным, но также наречием (горячо любить), именем существительным (веселья шум), числительным (вторая жизнь).

Гипербола – троп, основанный на явном и намеренном преувеличения, с целью усиления выразительности и подчёркивания сказанной мысли: У Ивана Никифоровича, напротив того, шаровары в таких широких складках, что если бы раздуть их, то в них можно бы поместить весь двор с амбарами и строением (Н. В. Гоголь).

Литота – образное выражение, приуменьшающее размеры, силу, значение описываемого: Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более наперстка… (А. С. Грибоедов). Литоту также называют обратной гиперболой.

Сравнение – троп, в котором происходит уподобление одного предмета или явления другому по какому-либо общему для них признаку. Цель сравнения – выявить в объекте сравнения новые, важные для субъекта высказывания свойства: Анчар, как грозный часовой, стоит – один во всей вселенной (А. С. Пушкин).

Олицетворение – троп, в основе которого лежит перенесение свойств одушевленных предметов на неодушевленные: Утешится безмолвная печаль, и резвая задумается радость (А. С. Пушкин).

Перифраз – троп, в котором прямое название предмета, человека, явления заменяется описательным оборотом, где указываются признаки не названного прямо предмета, лица, явления: царь зверей (лев), люди в белых халатах (врачи) и т. д.

Аллегория (иносказание) – условное изображение абстрактных идей (понятий) посредством конкретного художественного образа или диалога.

Ирония – троп, в котором истинный смысл скрыт или противоречит (противопоставляется) смыслу явному: Где уж нам, дуракам, чай пить. Ирония создаёт ощущение, что предмет обсуждения не таков, каким он кажется.

Сарказм – один из видов сатирического изобличения, высшая степень иронии, основанная не только на усиленном контрасте подразумеваемого и выражаемого, но и на намеренном обнажении подразумеваемого: Бесконечны лишь Вселенная и глупость человеческая. Хотя насчет первой у меня имеются сомнения (А. Эйнштейн). Если больной очень хочет жить, врачи бессильны (Ф. Г. Раневская).

Стилистические фигуры – это особые стилистические обороты, выходящие за рамки необходимых норм для создания художественной выразительности. Необходимо подчеркнуть, что стилистические фигуры делают речь информационно избыточной, но эта избыточность нужна для выразительности речи, а значит, для более сильного воздействия на адресата. К стилистическим фигурам относят:

Риторическое обращение – придание авторской интонации торжественности, иронии и т. д .: А вы, надменные потомки… (М. Ю. Лермонтов)

Риторический вопрос – это особое построение речи, при котором утверждение высказывается в форме вопроса. Риторический вопрос не требует ответа, а лишь усиливает эмоциональность высказывания: И над отечеством свободы просвещенной взойдет ли наконец желанная заря? (А. С. Пушкин).

Анафора – стилистическая фигура, состоящая в повторении сродных звуков, слова или группы слов в начале каждого параллельного ряда, то есть в повторении начальных частей двух и более относительно самостоятельных отрезков речи (полустиший, стихов, строф или прозаических отрывков):

Не напрасно дули ветры,
Не напрасно шла гроза (С. А. Есенин).

Эпифора – стилистическая фигура, заключающаяся в повторении одних и тех же слов в конце смежных отрезков речи. Нередко эпифора используется в поэтической речи в виде одинаковых или аналогичных окончаний строф:

Милый друг, и в этом тихом доме
Лихорадка бьет меня,
Не найти мне места в тихом доме
Возле мирного огня (А. А. Блок).

Антитеза – риторическое противопоставление, стилистическая фигура контраста в художественной или ораторской речи, заключающаяся в резком противопоставлении понятий, положений, образов, состояний, связанных между собой общей конструкцией или внутренним смыслом: Кто был никем, тот станет всем!

Оксюморон – стилистическая фигура или стилистическая ошибка, которая представляет собой сочетание слов с противоположным значением (то есть сочетание несочетаемого). Для оксюморона характерно намеренное использование противоречия для создания стилистического эффекта:

Кого позвать мне? С кем мне поделиться
Той грустной радостью, что я остался жив? (С. А. Есенин).

Градация – группировка однородных членов предложения в определенном порядке: по принципу нарастания или ослабления эмоционально-смысловой значимости : Не жалею, не зову, не плачу… (С. А. Есенин)

Умолчание – намеренное прерывание речи в расчете на догадку читателя, который должен мысленно завершить фразу: Но слушай: если я должна тебе… кинжалом я владею, я близ Кавказа рождена… ( А. С. Пушкин).

Многосоюзие (полисиндетон) – стилистическая фигура, состоящая в намеренном увеличении количества союзов в предложении, обычно для связи однородных членов. Замедляя речь паузами, многосоюзие подчёркивает роль каждого из слов, создавая единство перечисления и усиливая выразительность речи: И для него воскресли вновь: и божество, и вдохновенье, и жизнь, и слезы, и любовь (А. С. Пушкин).

Бессоюзие (асиндетон) – стилистическая фигура: построение речи, при котором союзы, соединяющие слова, опущены. Асиндетон придаёт высказыванию стремительность, динамичность, помогает передать быструю смену картин, впечатлений, действий: Швед, русский, рубит, колет, режет, бой барабанный, клики, скрежет… (А. С. Пушкин).

Параллелизм – стилистическая фигура, представляющая собой расположение тождественных или сходных по грамматической и семантической структуре элементов речи в смежных частях текста. Параллельными элементами могут быть предложения, их части, словосочетания, слова:

В синем небе звёзды блещут,
В синем море волны хлещут;
Туча по небу идёт,
Бочка по морю плывёт (А. С. Пушкин).

Хиазм – стилистическая фигура, заключающаяся в крестообразном изменении последовательности элементов в двух параллельных рядах слов: Умейте любить искусство в себе, а не себя в искусстве (К. С. Станиславский).

Инверсия – стилистическая фигура, состоящая в нарушении обычного (прямого) порядка слов: Да, мы дружны были очень (Л. Н. Толстой).

В создании художественных образов в литературном произведении участвуют не только изобразительно-выразительные средства, но и любые единицы языка, отобранные и организованные так, что приобретают способность активизировать читательское воображение, вызывают определенные ассоциации. Благодаря особому использованию языковых средств, описываемое, обозначаемое явление утрачивает черты общего, конкретизируется, превращается в единичное, частное – то единственное, представление о котором запечатлевается в сознании писателя и воссоздается им в художественном тексте. Сравним два текста:

Дуб, род деревьев семейства буковых. Около 450 видов. Произрастает в умеренном и тропическом поясах Северного полушария и Южной Америки. Древесина прочная и долговечная, с красивым рисунком на разрезе. Лесообразующая порода. Дуб черешчатый (высота до 50 метров, живет от 500 до 1000 лет) образует леса в Европе; дуб скальный – в предгорьях Кавказа и Крыма; дуб монгольский растет на Дальнем Востоке. Дуб пробковый культивируется в субтропиках. Кора дуба черешчатого используется для лечебных целей (содержит вяжущие вещества). Многие виды декоративны (Энциклопедический словарь).

На краю дороги стоял дуб. Вероятно, в десять раз старше берез, составляющих лес, он был в десять раз толще и в два раза выше каждой березы. Это был огромный, в два охвата дуб, с обломанными давно, видно, суками и с обломанной корой, заросшей старыми болячками. С огромными своими неуклюже, несимметрично растопыренными руками и пальцами, он старым, сердитым и подозрительным уродом стоял между улыбающимися березами. Только он один не хотел подчиняться обаянию весны и не хотел видеть ни весны, ни солнца (Л. Н. Толстой «Война и мир»).

И в том, и в другом тексте описывается дуб, но если в первом речь идет о целом классе однородных предметов (деревьях, общие, существенные признаки которых представлены в научном описании), то во втором говорится об одном, конкретном дереве. При чтении текста возникает представление о дубе, олицетворяющем погруженную в себя старость, противопоставляемую «улыбающимся» весне и солнцу березам. Конкретизируя явления, писатель прибегает к приему олицетворения: у дуба огромные руки и пальцы, он выглядит старым, сердитым, презрительным уродом. В первом тексте, как это и свойственно научному стилю, слово дуб выражает общее понятие, во втором передает представление конкретного человека (автора) о конкретном дереве (слово становится образом).

С точки зрения речевой организации текстов художественный стиль оказывается противопоставленным всем остальным функциональным стилям, поскольку выполнение эстетической функции, задачи создания художественного образа позволяют писателю использовать средства не только литературного языка, но и общенародного (диалектизмы, жаргонизмы, просторечие). Следует подчеркнуть, что применение внелитературных элементов языка в художественных произведениях должно отвечать требованиям целесообразности, умеренности, эстетической ценности. Свободное обращение писателей к языковым средствам различной стилистической окраски и различной функционально-стилевой соотнесенности может создать впечатление «разностильности» художественной речи. Однако это впечатление поверхностно, так как привлечение стилистически окрашенных средств, а также элементов других стилей подчинено в художественной речи выполнению эстетической функции : они используются с целью создания художественных образов, реализации идейно-художественного замысла писателя. Таким образом, художественный стиль, как и все остальные, формируется на основе взаимодействия экстралингвистических и лингвистических факторов. К экстралингвистическим факторам относятся: сама сфера словесного творчества, особенности мировосприятия писателя, его коммуникативная установка; к лингвистическим: возможность использования разнообразных единиц языка, которые в художественной речи претерпевают различные трансформации и становятся средством создания художественного образа, воплощения авторского замысла.

Ссылка на основную публикацию