Братья Гримм – биография, жизнь и творчество немецких писателей

Братья Гримм

Биография

Братья Гримм – немецкие сказочники, лингвисты, отцы-основатели германской филологии. Пожалуй, сложно будет найти человека, который ни разу не слышал сказок этих великих писателей. Но если не слышал, то непременно видел. По сюжетам произведений братьев Гримм сняты десятки фильмом и мультфильмов, поставлено немало спектаклей. А некоторые персонажи их сказок стали и вовсе именами нарицательными – Золушка, Рапунцель, Спящая красавица.

Детство и юность

Якоб Гримм родился 4 января 1785 года, а через год – 24 февраля 1786 года – на свет появился Вильгельм Гримм. Их отец Филипп Вильгельм Гримм работал адвокатом в Надворном суде города Ханау. В 1791 году его назначили на должность начальника округа Штайнау, куда и пришлось переехать всей его семье. Мужчина работал днями и ночами, в результате усталости и переутомления обыкновенная простуда переросла в пневмонию. В 1796 году он скончался, ему было 44 года.

Братья Гримм

Разумеется, для семьи Гримм это стало трагедией. Доротея Гримм – мать братьев – осталась одна с шестью детьми. В это время к ним переехала сестра отца – Шарлотта Шлеммер, именно она оказала финансовую помощь семье и спасла от выселения из дома.

Но к Гримм вновь пришла беда – тетушка Шлеммер неожиданно слегла и скоропостижно скончалась. Якоб и Вильгельм были старшими детьми, и им пришлось взять часть обязанностей матери на себя. Но Доротея понимала, что мальчики умны и талантливы, и единственное, что она может им дать, это образование.

Якоб Гримм

В Касселе жила ее сестра – Генриетта Циммер, женщина согласилась принять любимых племянников у себя, чтобы они продолжили учебу в лицее высшей ступени. В гимназии ученики обучались 7-8 лет. Но братья были настолько трудолюбивы и усидчивы, что им удалось овладеть материалом в разы быстрее остальных. Поэтому лицей они закончили уже через четыре года.

В школе мальчики изучали естествознание, географию, этику, физику и философию, но основу преподавания составляли филологические и исторические дисциплины. Якобу все же учеба давалась проще, чем брату. Возможно, что причиной тому было его крепкое здоровье. Вильгельму же диагностировали астму.

Вильгельм Гримм

В 1802 году Якоб поступил в Марбургский университет на юриста, а вот Вильгельму пришлось остаться, чтобы пройти лечение. На следующий год Якоб перевез брата в Марбург, и он тоже поступил в университет. Правда, ему требовалось регулярное врачебное наблюдение.

В свободное время братья любили рисовать, однажды картины увидел их младший брат Людвиг Эмиль, который так вдохновился этим делом, что свое будущее связал с художественным ремеслом, став популярным в Германии гравером и художником.

Литература

Братья Гримм всегда интересовались литературой. При всем при том, что окончили они юридический факультет, манила их немецкая поэзия, которую им открыл профессор Савиньи. Якоб и Вильгельм часами сидели за изучением старых фолиантов в его домашней библиотеке.

Портреты братьев Гримм

Вся дальнейшая деятельность братьев Гримм была связана непосредственно с немецкой словесностью, филологическими проблемами, проведением исследовательских работ. Сказки – лишь часть невероятного объема работ, который проделали братья в сфере литературы и лингвистики.

В 1808 году Якоб отправился в Париж помогать профессору Савиньи собирать материалы для научной работы. Вильгельм остался доучиваться в университете. С детства они были настолько близки с друг другом, что даже в этом возрасте испытывали небывалую тоску в разлуке, о чем свидетельствует их переписка.

Памятник братьям Гримм в Ханау

В 1808 году умерла их мать, и все заботы о семье Гримм упали на плечи Якоба. Вернувшись из Франции, он долго искал работу с достойной оплатой труда и в итоге устроился в Кассельский замок, управляющим личной королевской библиотекой. У Вильгельма вновь ухудшилось состояние здоровья, и брат отправил его на курорт. Постоянного места работы на тот момент у него не было.

По возвращении Вильгельма с лечения братья взялись за работу – начали исследовать древнегерманскую литературу. Им удалось собрать, переработать и записать десятки народных легенд, которые передавались из уст в уста сотни лет.

Братья Гримм собирают народные сказки

В создании первого тома сказок участвовали многие женщины Касселя. Например, по соседству с Гримм жил состоятельный аптекарь – господин Вильд с женой и детьми. Фрау Вильд знала несчетное количество историй, которые с удовольствием рассказывала Вильгельму. Иногда к ним присоединялись и ее дочери – Гретхен и Дортхен. Пройдет немало лет, ни Дортхен станет женой Вильгельма.

В их доме жила экономка – Мария Мюллер. У пожилой женщины была феноменальная память, и знала она тысячи сказок. Мария рассказала братьям историю о прекрасной Спящей красавице и смелой Красной Шапочке. Но, вспоминая эти сказки, сразу на ум приходит Шарль Перро. Как оказалось, истинного автора сказки найти крайне сложно. По сути, это народные европейские сказки.

Иллюстрация к сказке братьев Гримм «Спящая красавица»

Каждый составитель, в том числе и Гримм, на свой лад интерпретировал эти рассказы. Вот, например, сказка о Золушке. В варианте Перро чудеса для девочки совершает ее крестная-фея. А у братьев Гримм – это дерево орешника на могилке ее матери. Позже по мотивам этой истории будет снято кино «Три орешка для Золушки».

В 1812 году в жизни Якоба и Вильгельма Гримм случился первый успех – они издали сборник «Детские и семейные сказки», в который вошло 100 произведений. Писатели сразу же начали готовить материал для второй книги. В нее вошло немало сказок, услышанных и не самими братьями Гримм, а их друзьями. Как и прежде, писатели оставляли за собой право давать сказкам собственную языковую редакцию. Их вторая книга увидела свет в 1815 году. Правда, книги подвергались переизданиям.

Памятник братьям Гримм в Кастеле

Дело в том, что некоторые сказки были расценены неподходящими для детей. К примеру, был удален фрагмент, где Рапунцель невинно интересуется у крестной, почему платье так обтянуло ее округлившийся живот. Речь шла о ее беременности, наступившей после тайных встреч с принцем.

Первым переводчиком сказок братьев Гримм для русского читателя стал Василий Андреевич Жуковский.

Иллюстрация к сказке братьев Гримм «Золотой гусь»

В 1819 году братья издали том «Немецкой грамматики». Эта работа стала сенсацией в научном сообществе, писалась около 20 лет – именно она и стала основой для всех последующих исследований германских языков.

Но все же главным трудом братьев был «Немецкий словарь». Работать над ним они начали в 1838 году. Это была тяжелая и долгая работа. Через 100 лет Томас Манн назвал «Словарь» «героическим делом», «филологическим монументом». Вопреки названию, по сути это был сравнительно-исторический словарь германских языков. Так как писатели не успели закончить работу над словарем, их дело было продолжено следующими поколениями филологов. Таким образом, завершить работу удалось к 1960 году – через 120 лет после ее начала.

Личная жизнь

Вильгельм Гримм в доме аптекаря Вильда познакомился с его дочерью – Дортхен. На тот момент она была еще совсем крошкой. Разница между ними – 10 лет. Но, повзрослев, молодые люди сразу же нашли общий язык. Девушка его поддерживала во всех начинаниях, став в первую очередь для него другом. В 1825 году пара поженилась.

Братья Гримм

Вскоре девушка забеременела. В 1826 году Дортхен родила мальчика, которого назвали Якобом, а Якоб-старший стал его крестным отцом. Но через полгода малыш скончался от желтухи. В январе 1828 года у супругов родился второй сын – Герман. Позднее он выбрал профессию искусствоведа.

А вот Якоб Гримм так и остался холостяком, свою жизнь мужчина посвятил работе и семье брата.

Смерть

16 декабря 1859 года скончался Вильгельм Гримм. Смертельная болезнь была спровоцирована фурункулом на спине. Он и раньше не отличался крепким здоровьем, но никто в этот раз не ожидал такого печального исхода. С каждым днем Вильгельму становилось хуже. Операция не помогла. У мужчины поднялась температура. Его страдания прекратились от паралича легких через две недели. Якоб продолжал жить с вдовой Вильгельма и племянниками.

Могилы братьев Гримм

До конца жизни писатель работал над словарем. Последнее слово, которое он записал, было слово «Frucht» (плод). Мужчине стало плохо за письменным столом. Умер Якоб от инсульта 20 сентября 1863 года.

Сказочников, знаменитых на весь мир, похоронили на кладбище Святого Матфея в Берлине.

Братья Гримм: биография писателей

Фото: Elisabeth Jerichau-Baumann, Jacob und Wilhelm Grimm / wikipedia.org

Братья Гримм (по-немецки Brüder Grimm или Gebrüder Grimm) известны нам своими детскими сказками. Но сборники волшебных рассказов для детей далеко не основное их достижение. Братья, жившие в XVIII–IXX веках и остававшиеся неразлучными на протяжении всей жизни, являются также известными лингвистами, фольклористами и отцами-основателями германистики.

Детство и семья братьев Гримм

Братья Гримм — погодки. Якоб (Jacob), старший из них, родился в 1785 году, а Вильгельм (Wilhelm) годом позже – в 1786, в Ханау (Hanau). В семье Гримм было 9 детей. Трое из них умерли ещё в младенчестве. Всего у Якоба и Вильгельма было 3 брата и единственная сестра. Дом, где родились и прожили свои детские годы будущие писатели, стоял в самом сердце города: на центральной площади Парадэплатц (Paradeplatz) [сейчас Фрайхайтсплатц (Freiheitsplatz)].

В 1791 году их отец, Филипп Вильгельм Гримм (Philipp Wilhelm Grimm), – юрист и государственный служащий – был переведён на службу в город своего рождения: Штайнау ан дэр Штрасэ (Steinau an der Straße). Вся семья, конечно же, поехала с ним.

Дом 1562 года в Штайнау предоставлялся государством. Внизу располагались жилые комнаты, а наверху – рабочий кабинет отца семейства. Спустя два года после переезда здесь родилась сестра Якоба и Вильгельма – Шарлотта.

Дом семьи Гримм в Штайнау сохранился до наших дней. С 1998 года в нём располагается музей братьев Гримм, а сам дом носит название „Brüder Grimm-Haus“ («Дом братьев Гримм»).

Школьные и университетские годы Якоба и Вильгельма

Государственная служба и юридическое дело были своего рода «семейным бизнесом» Гримм, поэтому вопрос выбора направления обучения для детей не стоял. В 1796 году отец братьев умирает, а ещё через два года мать отправляет мальчиков к тётке в Кассэль (Kassel), где у них появляется возможность получить хорошее гимназическое образование, чтобы позже поступить в университет.

После окончания гимназии Якоб поступает в Университет имени Филиппа в Марбурге (Philipps-Universität Marburg) и начинает изучать право. Через год к нему присоединяется Вильгельм.

Фото: Hydro / wikipedia.org

Старый Университет имени Филиппа в Марбурге (Alte Universität Marburg) в наши дни

Братья Гримм отличались любовью к знаниям. Один из их преподавателей открыл им доступ к своей личной библиотеке, богатой произведениями Романтизма и Миннезанга. Несмотря на это братья остались поклонниками реализма и занялись исследованием развития немецкой литературы. Их поле деятельности было так широко, что они не ограничивались немецкоязычными источниками и стали также изучать английские, шоттландские, ирландские, скандинавские, финские, голландские, испанские и даже сербские материалы.

История языка и литературы всегда интересовала Якоба и Вильгельма. В 1806 году они начали собирать сказки и предания, благодаря которым и стали так известны. Написанные и опубликованные ими истории – результат длительного поиска, сбора и переработки сказаний и легенд, годами передававшихся из уст в уста и взявших своё начало в разных странах мира.

Откуда братья Гримм брали свои сказки?

Одним из основных источников сказок стала для братьев Доротея Фиманн (Dorothea Viehmann), с которой они познакомились в 1813 году. Отец Доротеи владел постоялым двором, и она слышала от путников множество историй, которые на долгие годы сохранила в своей памяти. Удивительным образом женщина могла раз за разом передавать их слово в слово, чем поразила братьев.

Фото: Ludwig Emil Grimm / wikipedia.org

Портрет Доротеи Фиманн, рассказавшей братьям Гримм более 40 сказок для их коллекции

В предисловии ко второму изданию «Детских и семейных сказок» Вильгельм Гримм писал о ней:

„Einer jener guten Zufälle aber war es, daß wir aus dem bei Cassel gelegenen Dorfe Nieder-Zwehrn eine Bäuerin kennen lernten, die uns die meisten und schönsten Märchen des zweiten Bandes erzählte. Diese Frau, Namens Viehmännin, war noch rüstig, und nicht viel über fünfzig Jahre alt. … Sie bewahrte die alten Sagen fest im Gedächtniß“

«Одной из тех хороших случайностей было то, что мы познакомились с крестьянкой из деревни Нидэр-Цвэм, неподалёку от Кассэля, которая рассказала нам большую часть самых красивых сказок (для) второго тома. Эта женщина, по фамилии Фимэнин, была ещё крепкой и ей было немногим более пятидесяти. … Она прочно держала старые сказания в памяти.»

Возвращение в Кассэль

В 1808 году мать братьев умирает и на Якоба, как самого старшего, обрушивается груз ответственности за семейное благосостояние. Однако, кое-какие наработки в те времена у Гримм уже были. Они успешно публиковали свои сочинения о Миннезанге и, уже после возвращения в Кассэль, в 1811 году издали свои первые книги: Якоб — „Über den altdeutschen Meistergesang“ («О старонемецком профессиональном пении») и Вильгельм — „Altdänische Heldenlieder, Balladen und Märchen“ («Стародатские песни о героях, баллады и сказки»). А в 1812 году увидел свет первый том сказок братьев Гримм.

В 1814 году Якоб и Вильгельм вместе со своей сестрой переезжают в квартиру в Кассэле. Братья уже были довольно известны, а работа в библиотеке позволяла им уделять достаточно времени собственным трудам прямо на рабочем месте.

Фото: Hafenbar / wikipedia.org

Площадь братьев Гримм (Brüder-Grimm-Platz) в Кассэле. Семья Гримм прожила здесь с 1814 по 1822 год.

С деньгами тоже не было проблем – гонораров Якоба и оставленного родителями наследства хватало на жизнь. Однако, печататься за свой счёт братья не смогли бы. Их основным спонсором стала Вильгельмина Каролина Датская (Wilhelmine Karoline von Dänemark).

В 1815 году выходит второй том «Детских и семейных сказок», в 1819 – сильно переработанный первый том, а в 1822 – в виде третьего тома – примечания к первым двум. Сказки также выходили отдельным однотомником под названием „Kleine Ausgabe“ («Маленькое издание») и были так популярны, что начали переводиться на английский язык.

Помимо сказок братья Гримм собирали также немецкие сказания и легенды. Соответствующий двухтомный сборник под названием «Немецкие саги» („Deutsche Sagen“) был напечатан в 1816-1818 годах, но популярен так и не стал.

После выхода обоих томов «Детских и семейных сказок» Якоб начинает работу над «Немецкой грамматикой» („Deutsche Grammatik“). Первый том содержал информацию о склонениях, второй – о словообразовании. Никаких сухих конструкций и таблиц. Упор в «Немецкой грамматике» был сделан на связи между германскими языками и их историческое развитие.

Работа над книгой была долгой и трудной. Якоб относил в издательство лист за листом, а не всю книгу целиком, как это обычно бывает. Печать одного лишь первого тома, вышедшего в 1819 году, заняла 14 месяцев! Второй том был готов лишь в 1826 году.

Работа над историей языков и наблюдение за этапами их развития позволили Якобу сделать то, чего не удавалось его предшественникам — обозначить и доказать правило второго передвижения согласных, которое даже получило его имя — «Закон Гримм» („Grimm’s law“). Открытый Якобом второй верхненемецкий перебой стал важным шагом в развитии лингвистики и показал как возникли южнонемецкие диалекты.

Вильгельм, тем временем, увлёкся северными языками и культурой и опубликовал множество материалов о рунах.

Переезд в Гёттинген

В 1820 году Вильгельмина Каролина Датская, спонсировавшая работы Гримм, умирает, и семья братьев вынуждена переехать в более скромное жильё. Сестра Якоба и Вильгельма — Шарлотта — всё это время жившая с ними и бывшая «на хозяйстве», выходит замуж и уезжает. Для братьев начинаются одинокие годы. Они много переезжают, но продолжают жить и работать вместе, пока в 1825 году Вильгельм не женится на Доротее Вильд (Dorothea Wild). В 1829 году, после рождения первенца, семья перебирается в Гёттинген (Göttingen) в Нижней Саксонии (Niedersachsen).

Фото: Ludwig Emil Grimm, Dorothea (Dortchen) Wild / wikipedia.org

Доротея Вильд — супруга Вильгельма Гримм

Несмотря на все случившиеся перемены, братья продолжают жить вместе. С 1830 года Якоб работает профессором. Вильгельм всё ещё занимает должность библиотекаря, но спустя пять лет также получает профессорское звание. Работа над собственными трудами продолжается и здесь.

Якоб продолжает свой труд над «Немецкой грамматикой» и издаёт ещё два тома. Параллельно он работает с немецкой мифологией. В своей одноимённой работе „Deutsche Mythologie“, опубликованной в 1835 году, он касается дохристианских представлений о вере, сопоставляя их с классической мифологией и легендами. Вильгельм же, практически в одиночку, заканчивает работу над третьим томом «Детских и семейных сказок», который был опубликован в 1837 году.

В 1838 братья начинают масштабный совместный проект — работу над немецким словарём братьев Гримм („Deutsches Wörterbuch“).

Политическая деятельность братьев Гримм

Работа по изучению культурных особенностей имела также политический подтекст – объединение малых земель Германии тех лет. Якоб вёл активную деятельность в этом направлении и даже являлся депутатом франкфуртского Национального собрания (frankfurter Nationalversammlung) в 1848 году. Братья также принимали активное участие в формулировании прав человека Германии. Но не всё было гладко.

За критику в адрес короля Эрнста Августа Первого (Ernst August I.) оба брата (а также ещё 5 профессоров Гёттингенского университета) потеряли работу, а Якоб в течение трёх дней должен был покинуть и сам город. Вильгельм с семьёй последовал за братом. Следующие три года братья Гримм провели в Касселе.

Фото: Göttinger Sieben, Lithografie von Eduard Ritmüller / wikipedia.org

Гёттингенская Семёрка — профессора Гёттингенского Университета, выступившие против короля и вынужденные покинуть город. В первом ряду сверху, слева направо: Вильгельм Гримм и Якоб Гримм.

Первое время все отстранённые профессора, в том числе и братья, получали зарплату из специального фонда пожертвований. Немногим позже Якоб и Вильгельм получили от Карла Раймера (Karl Reimer) и Саломона Хирцеля (Salomon Hirzel) – издателей из Лейпцига – предложение опубликовать их словарь.

Словарь был готов только до буквы D со стороны Вильгельма и F со стороны Якоба. Сами братья говорили о нём как о собрании слов «от Лютера до Гёте» („von Luther bis Goethe“), ориентированном на историю их развития, а не на отражение сухих правил. Словарь содержал примеры из литературных произведений, профессионального и разговорного языков. То есть, показывал слово в его естественной среде.

Ради работы над словарём Якоб и Вильгельм отложили в сторону все другие проекты. К сбору информации были привлечены друзья и коллеги. Несмотря на это, словарь потребовал годы работы. Весь процесс сбора информации и публикации томов оплачивался издательством.

Берлинские годы

В 1840 году, после прихода к власти нового прусского короля Фридриха Вильгельма IV. (Friedrich Wilhelm IV.) братья были прощены и вызваны в Берлин, где и прожили следующие 20 лет.

В эти годы Якоб и Вильгельм много пишут о своей исследовательской работе, интересах и либерализме. Результатом попытки объединить историю языка и социума становится их «История немецкого языка» („Geschichte der deutschen Sprache“). Не прекращается и работа над словарём, последний, 33-й том которого был опубликован уже после смерти Вильгельма – в 1960 году.

Вильгельм умер в 1859 году в результате паралича лёгких. Якоб почти на четыре года позже – в 1863 его разбил инсульт. Даже после смерти братья остаются вместе: оба похоронены в Берлине, в районе Шёнеберг (Schöneberg). Там же похоронены дети Вильгельма.

Фото: StMatthaeus / wikipedia.org

Могила братьев Гримм в Берлине – одно из почётных захоронений земли Берлин

Братья Гримм: биография и творчество

Братья Гримм многим известны как фольклористы, которые собрали и систематизировали популярные немецкие народные сказки. Но что известно о жизненном пути авторов «Гензеля и Греты» и сказки о храбром портняжке? Узнайте секреты, которые таит биография знаменитых братьев.

Братья Гримм: биография

«Спящая красавица», «Золушка», «Рапунцель», «Красная Шапочка», «Госпожа Метелица», «Бременские музыканты» — эти и другие популярные сказки стали известны благодаря двум лингвистам и фольклористам.

Вильгельм и Якоб Гримм прославили немецкую литературу XVIII–XIX вв., задали тон фольклорным изысканиям в Германии, Франции, России и т. д. Истоки их увлечения словесностью, фольклорными произведениями, в том числе сказками и легендами следует искать в биографии:

Детские годы

Братья Гримм — старшие сыновья адвоката, который служил в Надворном суде города Ханау. Старший — Якоб — родился в 1785 году, а через год на свет появился Вильгельм. Когда старшему мальчику исполнилось шесть лет, семья переехала в Штайнау (Нижняя Саксония), куда перевели отца на должность руководителя округа.

Филипп Вильгельм Гримм работал не покладая рук, чтобы обеспечить семью. Переутомление истощило его жизненные силы, поэтому организм не смог справиться с банальной простудой.

В 44 года отец знаменитых в будущем сказочников заболел пневмонией и умер. Доротея Гримм осталась с девятью детьми на руках и без какой-либо финансовой поддержки. На выручку пришла сестра отца Шарлотта Шлеммер, но вскоре и она заболела, оставив сирот без стабильного обеспечения.

Фото: Википедия: UGC

Годы в лицее

Якоб и Вильгельм, как старшие в семье, взяли на себя часть обязанностей матери. Однако Доротея понимала, насколько они пытливы и умны, поэтому стремилась дать им образование. Она отправила детей в Кассель учиться в лицее.

Опеку над мальчиками на новом месте их проживания взяла на себя сестра матери — Генриетта Циммер. Братья были настолько успешны в овладении базовыми знаниями (изучали естествознание, физику, философию, словесность, историю, географию и этику), что окончили лицей через четыре года, сократив срок обучения вполовину.

Якоб был успешнее Вильгельма, потому что обладал крепким здоровьем. Младшему же диагностировали астму.

Юность

С разрывом в один год братья поступают в Марбургский университет на юридическое отделение. В часы, свободные от заучивания скучных правоведческих казусов и законов, Якоб и Вильгельм изучали художественную литературу. Особенный интерес проявляли к немецкой поэзии. Пробуждением такого влечения они обязаны профессору права Фридриху фон Савиньи.

Он был одним из первых, кто взялся за изучение немецкого права с точки зрения проявления в нем «народного духа» — любимой романтиками категории. Народный дух или народная душа, по их мнению, проявлялась в народном эпосе, фольклоре, литературе. Это особенный тип мышления, ценностей, которые присущи отдельно взятому народу. Позднее, следуя этой идее, братья Гримм взялись за собирание и изучение народных сказок, которые стали отражением ментальности немцев.

Фото: Википедия: UGC

Начало исследовательской работы

В 1808 году Якоб, окончивший университетский курс, переехал в Париж. Он помогал фон Савиньи собирать эмпирический материал для создания научного труда, посвященного римскому и германскому праву.

Через год Вильгельм должен был к нему присоединиться, но в это время умирает их мать. Заботы о младших братьях и сестрах легли на плечи старшего из рода Гримм. Он возвращается в Кассель и поступает на должность хранителя замковой библиотеки. Вильгельму потребовалось длительное лечение, поскольку его болезнь серьезно обострилась.

Вернувшись в Кассель, Вильгельм помогает старшему брату собирать народные легенды и сказания. Местные простолюдинки и мещанки с удовольствием пересказывают народные сказки.

Среди записанных братьями Гримм сказок оказались «Сказка о заколдованном дереве», «Золушка» и «Красная Шапочка». Исследователи творчества немецких фольклористов установили, что в их основе странствующие сюжеты, которые по-своему переосмыслены во многих европейских литературах (французской, итальянской). Изучение сказочного эпоса, особенностей немецкого языка и литературы стало делом всей жизни этих ученых и писателей.

Якоб Гримм стал в 1830 году профессором немецкой литературы и ведущим библиотекарем Геттингенского университета. Вильгельм также получил там место младшего библиотекаря, а через пять лет стал профессором.

Восшествие на престол Фридриха-Вильгельма Прусского изменило судьбу братьев: их пригласили преподавать в Берлинский университет. Они стали членами Берлинской Академии наук.

Фото: Википедия: UGC

Личная жизнь

По соседству с домом, где в Касселе жили братья Гримм, находилась аптека господина Вильде. Его жена была прекрасной рассказчицей. От нее Вильгельм узнал много оригинальных сказочных историй и благодаря этой женщине познакомился со своей будущей женой Дортхен — дочерью Вильде.

На момент знакомства девочка была совсем юной — ей было девять лет. Несмотря на это, она любила слушать рассказы Гримма, присутствовала при его встречах с матушкой. Через десять лет молодые люди поженились, а через год после свадьбы, в 1826 году, у них родился первенец — Якоб. Крестным стал его тезка — старший брат Вильгельма.

Однако малышу не судилась долгая жизнь — через полгода он скончался. Еще через два года в семье родился мальчик, которого нарекли Герман. Повзрослев, он занялся изучением литературы и стал профессором Берлинского университета и соучредителем «Общества Гете». Якоб Гримм так и не женился, променяв супружеские радости на научные изыскания.

Старший брат пережил младшего всего на четыре года: в 1859 году от сепсиса и паралича легких скончался Вильгельм, а в 1863 году кровоизлияние в мозг забрало жизнь Якоба. Оба брата похоронены на берлинском кладбище Святого Матфея.

Братья Гримм: творчество

Братья Гримм, сказки которых дали жизнь множеству современных художественных произведений, сделали огромный вклад в развитие лексикографии и грамматики немецкого языка. Вот какие достижения в науке и творчестве их прославили:

Сказки

Первый свой труд — «Детские и семейные сказки» — братья опубликовали в 1812 году. В издание вошла сотня лучших сказок, которые авторы записали и литературно обработали. Через три года был напечатан второй том. Сказки братьев Гримм пользовались небывалой популярностью в первую очередь у взрослых людей.

Фото: Википедия: UGC

Позднее сказки адаптировали для детской аудитории, убрав намеки на табуированные (неприличные) моменты жизни людей, сцены насилия, проявления жестокости. Например, из сказки о Рапунцель был убран диалог главной героини и ее крестной матери. В нем девушка интересуется, почему ее живот округлился после встреч с принцем. Это был очевидный намек на беременность героини.

Грамматика и словари

Около двадцати лет братья Гримм работали над созданием грамматики немецкого языка. Это монументальное произведение опубликовано в 1819 году. Оно стало основой для дальнейшего изучения особенностей формирования и развития языков германской группы.

Фото: Википедия: UGC

Огромную славу братьям принес «Словарь немецкого языка». Это была сложная, кропотливая работа по сбору, систематизации и описанию лексических единиц. Братья не успели завершить труд, однако в 1838 году они положили начало лексикографического труда. Работа над словарем продолжалась немного больше 120 лет. Его опубликовали в 1961 году.

Якоб Гримм исследовал особенности передвижения согласных в германском языке и вывел первый закон. Его называют по именам двух первооткрывателей Раска и Гримма. Таким образом, братья заложили основы развития германистики и немецкой филологии. Они сделали очень много для развития немецкой литературы и культуры в целом.

Фото: Википедия: UGC

Братья Гримм: интересные факты

То, какими людьми были братья Гримм, что влияло на их мировоззрение, политические убеждения, какие достижения имели, расскажут интересные факты, которые по крупицам собрали ученые:

  • В одиннадцатилетнем возрасте Якоб вынужден был взять на себя обязанности главы семьи и зарабатывать на пропитание для младших детей.
  • Братья Гримм были убежденными монархистами. Тем не менее, когда стал вопрос об отмене Конституции Ганновера, они примкнули к семерым профессорам, которые протестовали против этого. Якоба и Вильгельма из-за этого уволили из Геттингенского университета. Старшего брата Гримм пожизненно выслали из королевства.
  • Народные сказки братья Гримм опубликовали в первозданном варианте. Поэтому там множество сюжетных поворотов, которые оказывают травмирующее воздействие на психику детей.

Например, в сказке о спящей принцессе королева жестоко отомстила мужу за прелюбодеяние с заснувшей девушкой. Она убила рожденных от него близнецов и сделала из них пироги с мясом. Сестры Золушки, чтобы хрустальная туфелька оказалась им впору, отрезали себе ступни, а принц из сказки «Колокольчик» выколол себе ветками глаза.

Вильгельм был сторонником литературной обработки этих произведений, но Якоб считал, что таким образом утрачивается их научная польза: в этом случае исключается достоверность изучения национального духа, представленного в текстах.

  • Братья опубликовали 210 народных сказок и легенд. Они были переведены на 160 языков мира.
  • Иллюстрации к первым изданиям сказок делал младший брат сказочников — художник Людвиг Эмиль Гримм.
  • Братья Гримм разделяли поэзию на народную (естественную) и художественную (искусственную, литературную). Вильгельм вслед за братом утверждал, что только та поэзия, которая рождена в глубинах фольклора, истинная, чистая, «нагая», в ней проявляется Божий лик.

Фото: Википедия: UGC

Если перед родителями стоит вопрос, какие сказки читать детям на ночь, то на ум в первую очередь придут прекрасные истории, собранные и олитературенные братьями Гримм.

Они были настоящими подвижниками в деле изучения германского фольклора и языка. Их научные труды не менее значительны для развития национальной культуры Германии, чем сказки.

Однако весь мир знает их благодаря увлекательным и познавательным сказочным преданиям. Многие из собранных ими сказок дали жизнь литературным произведениям, кинофильмами и мультфильмам.

Уникальная подборка новостей от нашего шеф-редактора

Братья Гримм

краткая биография

Роль и место в литературе

Выдающиеся ученые, филологи Братья Гримм внесли огромный вклад в исследование устного народного творчества и развитие немецкого языка. Они очень трепетно относились к тому, чтобы сказки доходили до читателя в первозданном виде, без каких-либо искажений или современных переработок.

Особой скрупулезностью отличался Якоб, который призывал строго соблюдать фольклорную точность. В противовес ему, Вильгельм, который был больше литератором, чем ученым, утверждал, что необходима обработка текста. Такие расхождения во взглядах оказались весьма полезными: мир увидел произведения, в которых органично был совмещен оригинальный стиль с научной достоверностью.

Братья вовсе не стремились дословно сохранять стиль рассказчиков. Неприкосновенными оставались композиция, сюжет сказки, порядок повествования и ее дух. Стиль же они выработали свой собственный, который отличался искренностью, простотой, нередко лукавостью. Именно благодаря такому подходу сборники их сказок представляли собой совершенно уникальное явление в немецкой литературе.

Происхождение и ранние годы

Старший из братьев, Якоб Людвиг Карл, родился 4 января 1785 года в городе Ханау. Через год, 24 февраля 1786 года появился на свет его младший брат Вильгельм Карл. Оба брата родились в Германии и были старшими сыновьями главы большого семейства, Филиппа Вильгельма. Отец мальчиков занимал должность чиновника в суде и одновременно являлся служителем реформаторской церкви.

Братья в молодости

Через шесть лет после рождения Якоба отец перевез семью в Нижнюю Саксонию, где он стал руководителем одного из округов. В возрасте сорока четырех лет он, простудившись, умер от пневмонии. Вдова, Доротея Гримм, оказалась в катастрофическом положении, теперь ей одной предстояло воспитывать девятерых детей. Финансовую поддержку семье оказала тетя мальчиков, сестра их отца Шарлотта. Спустя какое-то время заболела и она, и Гриммы остались один на один со своими проблемами. Старшие сыновья, чувствуя свою ответственность за благополучие остальных членов семьи, взвалили на себя основную часть обязанностей.

Образование

Мать видела, каким потенциалом обладают ее старшие сыновья, поэтому всеми силами старалась дать им достойное образование. Братья отправились в Кассель, к сестре матери, чтобы под ее присмотром учиться в лицее. Базовыми знаниями, которые включали в себя словесность, философию, физику, естествознание, географию, историю, мальчики овладели на отлично. Окончив лицей за четыре года, что составляло половину полного срока обучения, братья с интервалом в один год стали студентами юридического факультета университета Марбурга.

Дом-музей в Штайнау

В свободное от основных занятий время они занимались изучением литературы, больше всего их интересовала немецкая поэзия. К такой заинтересованности их побудил профессор Фридрих фон Савиньи. У него был свой, оригинальный подход к изучению права с позиции проявления в нем «народной души». Эту идею братья взяли за основу, когда вплотную занялись литературным творчеством. Написанные ими сказки становились отражением души и ума народа Германии.

Творчество

Братья Гримм оставили после себя огромное наследие в виде сказок, но не только это прославило их имена. Им принадлежат исследования, посвященные развитию лексики и грамматики немецкого языка. Их достижения в науке и творчестве неоценимы.

В 1812 году были изданы «Детские и семейные сказки». Это был сборник, в который вошли сто лучших сказок, записанных и художественно обработанных братьями. Второй том вышел через три года, в это время их имена уже были знакомы каждому жителю Германии, как взрослому, так и ребенку.

Музей в Касселе

Чуть позже сказки были адаптированы под конкретно детскую аудиторию, из них были вырезаны моменты, намекающие на неприличные поступки взрослых, а также сцены жестокости и насилия.

Двадцать лет своего творчества братья посвятили усовершенствованию грамматики родного языка. Наконец, в 1819 году был издан монументальный труд, посвященный этому направлению. Также братья работали над составлением «Словаря немецкого языка», что также принесло им огромную известность. В процессе чрезвычайно кропотливой работы они описывали и систематизировали тысячи слов и словосочетаний. К сожалению, работу над словарем авторы закончить не успели, он был издан в 1961 году.

Главные произведения

До наших дней дошли великолепные произведения братьев Гримм, не утратившие и сегодня свою популярность. Самые известные и любимые детьми сказки стали основой для сценариев многих художественных и мультипликационных фильмов. Рассмотрим некоторые из этих замечательных творений.

У сказки «Король-Дроздобород» поучительный характер, она предупреждает о том, что гордыня и заносчивость – не лучшие спутники для человека. Главная героиня, привередливая принцесса, никак не может выбрать себе жениха, находя и высмеивая любые недостатки. Даже настоящего короля, который пришел просить ее руки, она умудрилась раскритиковать. Тогда король, переодевшись в нищего музыканта, решил раз и навсегда проучить капризную принцессу.

Одна из известнейших сказок – «Белоснежка и семь гномов». Красавица принцесса с ослепительно белой кожей, прозванная Белоснежкой, была объектом ненависти со стороны своей мачехи. Отец по ее приказу бросил Белоснежку в лесу. Но доброе сердце девушки не позволило ей погибнуть, приют она нашла у жителей волшебного леса – маленьких приветливых гномов.

Памятник в Ханау

Сказка «Бременские музыканты» входит в число самых популярных произведений братьев Гримм. Ее любят не только у себя на родине и на постсоветском пространстве, но и во всем мире. Она повествует о путешествиях бродячих зверей-музыкантов, которых подстерегает множество интересных приключений.

Последние годы

В последние годы братья продолжали трудиться над составлением словаря, эту работу они совмещали с преподавательской деятельностью. Вильгельм был женат на Доротее Вильд из Касселя, которая подарила ему четырех сыновей, один из них в дальнейшем пошел по стопам отца. Вильгельм внезапно скончался 16 декабря 1859 года. Причиной смерти стала молниеносная форма инфекции. Его работа над словарем остановилась на словах на букву D.

Якоб, до конца жизни остававшийся холостяком, всю заботу о семье брата взял на себя. Он также продолжал трудиться до последнего вздоха и умер 20 сентября 1863 года от инсульта. Могилы братьев находятся рядом в Шёнеберге (Берлин).

Хронологическая таблица (по датам)
Год (годы)Событие
1785Год рождения Якоба Гримма
1786Год рождения Вильгельма Гримма
1791Переезд из Ханау в Штайнау
1798Начало учебы в Касселе
1802Якоб поступает в Марбургский университет
1803Якоб поступает в Марбургский университет
1805Путешествие Якоба в Париж
1806Работа Якоба в военной коллегии. Вильгельм сдает экзамен
1809Якоб –аудитор Государственного Совета
1812Выход «Детских и семейных сказок»
1813Якоб – секретарь дипломатической миссии
1814Вильгельм – секретарь кассельской библиотеки
1815Путешествие Вильгельма по Рейну.
1815Участие Якоба в работе Венского конгресса
1815Выход второго тома сказок
1818Выход двухтомника немецких легенд
1819Оба брата – почетные доктора Марбургского университета
1822Выход третьего тома сказок
1829Братья приглашены в Геттинген
1830Якоб стал профессором, Вильгельм работает бмблиотекарем
1831Вильгельм становится профессором
1837Увольнение братьев с государственной службы
1838Путешествие Якоба в Саксонию
1838Возвращение Вильгельма в Кассель
1840Братья приглашены в Берлин
1841Переезд братьев в Берлин
1843Путешествие Якоба в Италию
1844Путешествие Якоба в Швецию
1846Якоб руководит работой конгресса германистов
1848Яков прекращает преподавательскую деятельность
1859Не стало Вильгельма Гримма
1863Не стало Якоба Гримма
Интересные факты
  • полный сборник сказок Братьев Гримм включает в себя 210 сказок и легенд;
  • сказки писателей переведены на 160 языков;
  • создатель иллюстраций к одному из первых изданий – брат писателей Эмиль Гримм;
  • существует закон лингвистики, названный в честь Якоба «Закон Гримма»;
  • братья Гримм были профессиональными библиотекарями;
  • А.С. Пушкин написал «Сказку о рыбаке и рыбке», взяв за основу сказку братьев Гримм «Рыбак и его жена».
Память о писателях

В 1896 году в Ханау был установлен памятник братьям Гримм.

В 2006 году городу Ханау был присвоен статус «Город братьев Гримм».

В Германии существует тематический маршрут «Дорога сказок», по произведениям братьев Гримм.

Братьям Гримм посвящена банкнота достоинством 1000 марок.

В Касселе и Штайнау функционируют Музеи братьев Гримм.

Братья Гримм

Гримм братья Якоб Людвиг Карл (4 января 1785, Ханау — 20 сентября 1863, Берлин) и Вильгельм Карл (24 февраля 1786, Ханау — 16 декабря 1859, Берлин) — немецкие филологи и писатели, составители классического сборника народных сказок.

Содержание

  • 1 Гримм / Биография
  • 2 Братья Гримм / Иллюстрации к сказкам
  • 3 Братья Гримм / Книги
  • 4 Братья Гримм / Книги в Национальной электронной детской библиотеке
  • 5 Братья Гримм / Диафильмы
  • 6 О жизни и творчестве
  • 7 Гримм / Экранизации
  • 8 Гримм / Памятники, музеи

Гримм / Биография

Братья Гримм родились в семье адвоката, который в 1791 году, получив новое назначение, переехал в Штайнау, а пять лет спустя умер. В семье было 9 детей, трое умерли во младенчестве. В 1798 году братья переехали к тётке в Кассель, где окончили гимназию, после чего поступили (Якоб в 1802 г., Вильгельм в 1803 г.) в Марбургский университет (на юридический факультет). Уже во время учебы, в 1805 году, Якоб Гримм становится секретарём Жерома Бонапарта, короля Вестфалии. В дальнейшем до 1816 года он занимал различные должности в качестве юриста, в частности был представителем Кассельского курфюршества на Венском конгрессе. Служба эта была продиктована необходимостью содержать семью, в то время как слабый здоровьем Вильгельм смог сосредоточиться на творческой работе. Лишь в 1814 году он определился на службу в библиотеку Касселя; спустя два года к нему присоединился и его брат.

В 1829 году Гриммы, оскорблённые тем, что новым директором библиотеки назначен не один из них, а постороннее лицо, оставляют службу и вскоре переезжают в Геттинген, где Якоб сразу же стал профессором немецкой литературы, а Вильгельм сперва заведовал университетской библиотекой, а в 1835 г. также получил звание экстраординарного профессора. В 1837 году они вынуждены были покинуть университет в составе так называемой «гёттингенской семёрки» профессоров, отказавшихся присягнуть новому королю Эрнсту-Августу после отмены им конституции. С 1841 года они работали в Берлине, где были избраны членами прусской Академии наук и назначены профессорами университета. Там они и работали до конца долгой — по меркам XIX века — жизни (Вильгельм умер от последствий фурункулеза, Якоб скоропостижно скончался за письменным столом).

Младший брат Якоба и Вильгельма — Людвиг Эмиль Гримм (1790–1863) — был известным художником. Вильгельм Гримм в 1825 году женился на Генриетте Доротее Вильд, и его сын Герман Гримм (1828–1901) также стал крупным филологом-германистом; Якоб Гримм остался холостяком.

Якоб Гримм. Гравюра Л.Э. Гримма, 1815

Вильгельм Гримм. Офорт по рисунку Л.Э. Гримма, 1822

Гёттингенская семёрка: Вильгельм Гримм, Якоб Гримм, Вильгельм Эдуард Альбрехт, Фридрих Христоф Дальманн, Георг Готфрид Гервинус, Вильгельм Эдуард Вебер, Генрих Георг Август Эвальд

Вильгельм Гримм. Гравюра Л.Э. Гримма, 1854

Якоб Гримм, 1857

Вильгельм Гримм, 1857

Памятник братьям Гримм в Ханау

Общей научной работой братьев стал фундаментальный «Словарь немецкого языка», который они успели довести до буквы «F». Наряду с этим Якобу Гримму принадлежит ряд фундаментальных работ по языкознанию, революционных для своего времени («Немецкая грамматика», «История немецкого языка» и др.). Он внёс решающий склад в становление индоевропеистики. Кроме того, он известен как историк права. Вильгельм Гримм составил себе имя трудами по истории литературы и фольклора, публикациями эпических памятников. Однако широкому читателю эти два академических учёных известны как «сказочники».

Гриммы начали записывать сказки от различных информаторов (крестьян, горожан и даже дворян) в 1807 году. Среди них были известная крестьянка-сказительница Доротея Фиман, будущая жена Вильгельма Гримма Генриетта Доротея Вильд и её сестры, знаменитая впоследствии поэтесса Аннете фон Дросте-Хюльсхофф, которая сама стала принимать участие в записи и сборе сказок для собрания Гриммов. Рукопись, в которой было 49 сказок (27 из них записано Якобом, 15 — Вильгельмом, остальные взяты из литературных источников), была в 1810 году отослана поэту Клеменсу Брентано, другу Вильгельма Гримма. В 1812 году был издан том, включавший 86 сказок, с предисловием Вильгельма Гримма. Второе издание (170 сказок) вышло в 1819–1822 гг., за ним последовали третье (1837 г.), четвёртое (1840 г.), пятое (1843 г.), шестое (1850 г.) и седьмое (1857 г.). Все издания иллюстрировались Людвигом Гриммом. Изменения не сводились к дополнениям и включению новых сказок. Для простоты чтения были сокращены академические комментарии, сюжеты сказок подверглись определённой цензуре (были удалены чрезмерно «жестокие» и связанные с сексуальным взаимодействием эпизоды) и литературной обработке. Инициатором этих изменений, приближавших сказки к читателю и, в частности, делавших их приемлемыми для детского чтения, был Вильгельм Гримм.

Прижизненный дагерротип Якоба и Вильгельма Гримм, 1847 год. Фотограф Hermann Biow (1804 – 1850 гг.)

Бременские музыканты / Братья Гримм; пересказ А. Введенского, 1936

Еж и заяц / Бр. Гримм; пересказ А. Введенский, 1937

Беляночка и Розочка / Братья Гримм, 1937

Горшок каши / Бр. Гримм, 1940

Пряничный домик / братья Гримм; переск. А. Введенского, 1959

Обращение Гриммов к народным сказкам связано с идеологией и эстетикой романтизма. Романтики видели в фольклоре воплощение мистического народного духа, уходящего в незапамятную древность. Немецкий романтизм был теснейшим образом связан с национализмом. В сказках братьев Гримм в самом деле много древних сюжетов, зачастую наполненных хтонической жестокостью. Но далеко не всегда эти сюжеты являются специфически германскими. Тем не менее после Второй мировой войны обсуждался вопрос о связи «жестоких» сюжетов сказок (в которых присутствуют, например, мотивы каннибализма) и националистической мотивации их собирателей с идеологией нацизма.

Влияние сказок братьев Гримм на мировую культуру (как элитарную, так и массовую) огромно. Первые переводы на русский язык принадлежат В. А. Жуковскому («Милый Роланд и девица Ясный Цвет» и «Царевна-шиповник», 1826 г.). Влияние братьев Гримм очевидно в сказках Пушкина («Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях», «Сказка о рыбаке и рыбке». «Жених»). Классическими считаются переводы, изданные в 1893 году под редакцией П. Н. Полевого. В 1935–1937 гг. А. И. Введенским выполнен адаптированный пересказ 48 сказок для детей. Эти пересказы неоднократно переиздавались. Опыт братьев Гримм был важен для собирателей фольклора в других странах (например, в России — для А. Н. Афанасьева).

Братья Гримм / Иллюстрации к сказкам

    Братья Гримм / Худ. Артур Рэкхем

Братья Гримм / Худ. Артур Рэкхем

Братья Гримм / Худ. Артур Рэкхем

Братья Гримм / Худ. Артур Рэкхем

Братья Гримм / Худ. Артур Рэкхем

Братья Гримм / Худ. Артур Рэкхем

    Братья Гримм / Художник Евгений Монин

Иллюстрации к сказкам братьев Гримм. Художник Евгений Монин

Иллюстрации к сказкам братьев Гримм. Художник Евгений Монин

Иллюстрации к сказкам братьев Гримм. Художник Евгений Монин

Иллюстрации к сказкам братьев Гримм. Художник Евгений Монин

Иллюстрации к сказкам братьев Гримм. Художник Евгений Монин

Братья Гримм: биография и творчество

Братья Гримм родились в Ханау, в ландграфстве Гессен-Кассель – Якоб 4 января 1785 года, а Вильгельм 24 февраля следующего года. Родители мальчиков Доротея и Филлип Вильгельм Гримм в браке произвели девять детей, из которых трое умерли в младенчестве.

Учеба в Касселе

Чтобы дать старшим сыновьям соответствующее образование для последующей адвокатской карьеры, мать отправила их осенью 1798 года в Кассель к своей тете. Отец мальчиков умер от пневмонии двумя годами ранее. Братья окончили Кассельский лицей, после чего с разницей в один год стали студентами Марбургского университета, где занялись изучением юриспруденции.

Один из их учителей Фридрих Карл фон Савиньи разрешил любознательным молодым людям время от времени пользоваться своей частной библиотекой. Братья, еще ранее познакомившиеся с творчеством Гете и Шиллера, нашли здесь обширный источник произведений романтизма и миннезанга.

Значительное влияние на взгляды Якоба и Вильгельмя оказал Иоганн Готфрид Гердер, имевший свою точку зрения на народную поэзию. Однако братья не превратились в романтиков, бредивших о «готическом средневековье», но стали реалистами, видевшими корни современных событий в далеком прошлом. Они изучали историческое развитие немецкой литературы (легенды, документы, поэзию) и закладывали основы для научной трактовки этой области. В духе Гердера они не ограничивались документами на немецком языке, пользуясь английскими, шотландскими и ирландскими источниками.

Начало творческого пути

После окончания учебы в 1806 году братья продолжали вести скромную, уединенную жизнь. Два года спустя Якобу удалось получить место личного библиотекаря при короле Вестфалии, Жероме Бонапарте (родной брат Наполеона I). Должностные обязанности не занимали много времени, что позволило братьям спокойно сосредоточиться на литературных и научных изысканиях. После смерти матери в 1808 году Якоб Гримм становится главой семьи.

В 1807 году Якоб и Вильгельм опубликовали эссе о миннезанге. Свои первые самостоятельные произведения братья выпустили в 1811 году, а в 1812 году последовали совместные книги, в том числе первый том «Детских и семейных сказок». С 1813 по 1816 год братья выпустили три номера журнала «Альдеутче Валдер», где публиковали образцы старой немецкой литературы.

Сказки братьев Гримм

Именно в этот период было положено начало работе, сделавшей их фамилию известной каждому образованному человеку – Якоб с Вильгельмом начали собирать народные сказки и легенды.

Настоящим кладезем информации стала для братьев Доротея Виманн, с которой они случайно познакомились в 1813 году в небольшой крестьянской деревушке под Касселем. Отец Доротеи держал постоялый двор, через который протекал нескончаемый поток путешественников. Помогавшей отцу по хозяйству девочке довелось выслушать немало чудесных историй и сказок, которыми делились друг с другом проезжие, коротая долгие вечера.

На момент знакомства с братьями госпоже Виманн было уже за пятьдесят, но сказки, услышанные в далеком детстве, сохранились в ее памяти в неизменном виде, что наряду с талантом прирожденного рассказчика вызывало неизменное восхищение Якоба и Вильгельма. Из двух сотен сказок, опубликованных в общей сложности братьями Гримм, более семидесяти были рассказаны именно Доротеей Виманн.

В год выхода первого тома сказок Наполеон Бонапарт потерпел сокрушительное поражение в России, что заново перекроило карту Европы. В 1813 году союзнические войска изгнали французов из Гессена, а Якоб был вынужден оторваться от своих литературных занятий, отправившись на Венский конгресс в качестве секретаря гессенской делегации. Пока старший брат трудился на ниве дипломатии, младший получил место секретаря библиотеки курфюста Гессенского, возвратившегося из изгнания.

В 1815 году братья издали второй том сказок, а в 1819 году переиздали первый, значительно переработанный и дополненный: добавились новые сказки, около четверти историй были удалены.

Заметки к сказкам были изданы в 1822 году как третий том. В 1825 году было опубликовано иллюстрированное малое издание «Детских и домашних сказок», получившее широкую известность. В качестве художника Якоб с Вильгельмом привлекли своего брата Людвига Эмиля. В 1823 году было опубликовано иллюстрированное английское издание сказок. Еще при жизни братьев большое немецкое издание сказок переиздавалось 7 раз, а малое 10 раз.

Немецкая грамматика

В это творческое время внимание Якоба Гримма сосредоточилось на «Немецкой грамматике». Обширная работа относится ко всем германским языкам, их связям с другими языками и историческому развитию. В этом основополагающем труде Якоб исследовал развитие законов изменения звуков, заложив основы современной этимологии.

В этом вопросе у Якоба Гримма были предшественники: в 1787 году Уильям Джонс в Бенгалии сравнивал санскрит с древними персидскими, греческими, латинскими, готическими и кельтскими языками из-за структуры и корня слов, однако делал это не систематично. Этим же занимался молодой датчанин Расмус Кристиан Раск.

Якоб Гримм знал начал сравнивать словообразование и звуковое развитие в древнескандинавском языке с славянским или греческим. В «Немецкой грамматике» этапы развития рассматриваемых языков впервые были сопоставлены. Во втором издании он смог объяснить, что выявленные звуковые соответствия Раска не были (случайными) отдельными явлениями, а следовали определенной регулярности. Это правило до сегодняшнего дня называется законом Гримма.

Известность в научных кругах

В 1816 и 1818 годах появились два тома коллекции саг (немецких легенд), которые, однако, не имели широкого успеха. В возрасте 30 лет Якоб и Вильгельм Гримм уже достигли выдающейся известности благодаря многочисленным публикациям. Помимо официальной работы в качестве библиотекаря (Якоб) или секретаря библиотеки (Вильгельм), они смогли провести собственное исследование на местном уровне, которое в 1819 году было удостоено Марбургским университетом почетной докторской степени.

Вести домашнее хозяйство братьям помогала их сестра Шарлотта, вышедшая, однако, в 1822 году замуж за друга семьи, адвоката, а впоследствии министра Гессена Людвига Хассенпфлуга. Его сестры Мария, Жаннетта и Амалия внесли свой вклад в будущее литературное наследие братьев Гримм, поделившись известными им народными сказками. После замужества Шарлотта переехала в дом мужа, и братьям пришлось самостоятельно вести свое холостяцкое хозяйство, пока в 1825 году Вильгельм не связал себя узами брака с Доротеей Вильд. Вильгельму очень повезло – Доротея стала не только женой, хозяйкой, но и личным секретарем братьев, с энтузиазмом помогая их работе.

Переезд в Геттинген

В 1829 году братья, имевшие к тому времени репутацию видных ученых, получили выгодное в финансовом отношении предложение от Гетингенского университета в соседнем Ганновере и покинули родной Гессен. В 1830 году Якоб получил место профессора и библиотекаря, а Вильям, проработав год в университетской библиотеке, занялся преподавательской деятельностью. В 1835 году он, как и старший брат, получил должность штатного профессора. Именно в Геттингене Якоб подготовил несколько значительных работ, в том числе и «Немецкую мифологию».

Политический кризис, разразившийся в Ганноверском королевстве в 1837 году, привел к отмене либеральной конституции. Семь профессоров Ганноверского университета, в число которых вошли и братья Гримм, отправили королю письмо с выражением протеста. Результатом стало увольнение всех семерых из университета, и высылка троих, включая Якоба, из страны.

Возвращение в Кассель

Лишившиеся работы братья были вынуждены вернуться в Кассель к младшему брату Людвигу. История получила широкий резонанс в Европе, а

при Лейпцигском университете был создан специальный комитет, собиравший пожертвования для «гетингенской семерки».

Вскоре братьям предложили начать работу над «Немецким словарем», которая дала им некоторые средства к существованию. Якоб и Вильгельм решают переехать в Берлин, и в 1840 году реализовывают это намерение. С весны 1842 года они начали преподавательскую деятельность в Берлинском университете.

Улучшившееся материальное положение позволило Якобу Гриму совершить несколько путешествий по странам Европы, в которых Вильгельм не мог его сопровождать по причине слабого здоровья. 68-летний Гримм-старший посетил Италию, Данию, Швецию (где останавливался у Ганса Христиана Андерсена), Францию, Австрию и Богемию.

В декабре 1859 года 73-летний Вильгельм заболел горячкой и через несколько дней скончался в окружении своей семьи. Смерть брата стала ударом для Якоба, и чтобы отвлечься от невеселых мыслей он с еще большим рвением продолжил работу над «Немецким словарем». В 1860 году Якоб Гримм выпустил второй том, обобщив свою работу и труды брата – эта книга стала последним совместным их творением. Понимая, что ему не хватит времени закончить столь титанический труд, Якоб тем не менее продолжал упорно трудится над словарем, опубликовав в третьем томе раздел на букву «Е» и первую часть раздела буквы «F».

В сентябре 1863 года Якоб Гримм скончался от сердечного приступа, так и не закончив работу над буквой «F». Братья похоронены рядом, на кладбище Святого Матфея в Берлине.

Братья Гримм: биография, интересные факты

Здравствуйте, дорогие мои читатели! В статье «Братья Гримм: биография, интересные факты» — история жизни знаменитых братьев — сказочников. Вы узнаете много интересного.

Каждому из нас знакомы братья Гримм и их сказки, которые с нами идут по жизни: сначала в нашем детстве, затем в детстве наших детей и наших внуков.

Появление такой, казалось бы, «несерьезной» книги – сборника сказок этих братьев – сделало революцию в филологии. Даже нет смысла перечислять героев сказок, так же, как невозможно упомнить все фильмы, спектакли, сборники, исследовательские работы, связанные с творчеством братьев Гримм.

Они прожили, как для того времени, достаточно долго. Творили до последнего вздоха и оставили огромное творческое наследие.

Но нельзя не сказать, почему немногие из исследователей их творчества обращают внимание на фантастическую, неразъемную, иногда даже малопонятную обывателям братскую дружбу, верность которой они сохранили в течение всей жизни.

Истоки этой дружбы, по-видимому, как всегда, нужно искать в детстве. А оно было не очень веселым, хотя семья Гримм и принадлежала к так называемому среднему классу. Отец был адвокатом в городе Ханау (Германия). Потом работал в должности, как сказали бы сегодня, юридического консультанта князя.

Биография братьев Гримм

Мальчики родились один за другим. Старший – Якоб – 4 января 1785 года (Козерог), Вильгельм – 24 февраля (Рыбы) следующего года. Братья росли вместе, любили гулять на природе, наблюдать за зверушками, рисовать их, собирать гербарии. Так закладывалась любовь к родному краю.

Давно ведутся дискуссии, что именно объединяет те или другие народы: сходство экономического уклада, общая армия, форма черепа (как представлял себе кое-кто), или, может, все-таки – язык?

Оказывается, значительную роль во всем этом могут играть народные мифы, сказки, притчи, собранные под одну обложку и отредактированные по-новому, но с учетом всех традиционных признаков немецкой грамматики, которой еще не существовало.

Относительно братьев Гримм, то мы имеем дело с удивительным явлением: сказки породили грамматику! Германии, собственно говоря, тогда еще не было. Разбросанные по европейским просторам княжества мало что объединяло, разве что сходство орфоэпических конструкций.

Когда братьям было соответственно 10 и 11 лет, умер отец. Тогда для семьи это был буквально крах надежд, которые еще, и сформироваться не успели! Кроме Якоба и Вильгельма, в семье был еще младший брат и три совсем маленькие сестренки – детей, как гороха!

Но им повезло. Довольно состоятельная тетка – родня по матери – взяла на себя и расходы, и заботу о дальнейшем обустройстве детей в быту и образовании. Мальчиков отдали сначала в Кассельский лицей, а, поскольку оба оказались способными к учебе, без особого труда поступили в Марбургский университет.

Выбрали они, конечно, по примеру покойного отца – юриспруденцию. Что же еще? Кстати, именно здесь братские отношения пережили испытания на прочность. Якоб поступил в университет на полгода раньше Вильгельма, и они вынуждены были расстаться на некоторое время.

Это оказалось уж слишком тяжело – жить отдельно! Так они больше никогда надолго и не расставались.

Братья Гримм: творчество

Учеба, новые друзья, знакомства, новое влияние на интеллектуальное развитие. Братья были не только талантливыми, но и быстро влюблялись во все новое, о чем узнавали в университете.

Именно так сталось со сказками: познакомились с филологами, которые серьезно занимались сбором мифов, историй, легенд и внезапно заинтересовались новым делом. Оказывается, исследовать историю слов, басен, притч, – не менее интересное дело, чем копаться в юридических тонкостях!

Братья Гримм и их сказки

В 1812-м вышел первый том «Детских и семейных сказок», в 1815-м — второй. Появление этих двух, казалось бы, «несерьезных» книг сделало революцию во всей тогдашней немецкой филологии. Текст был написан таким простым, доступным самому широкому кругу читателей языком, что на молодых авторов обратили внимание филологи всей Европы.

Этому событию придавало веса еще и то, что братья одновременно занимались научными исследованиями в филологии, что, в конце концов, вылилось в фундаментальные работы.

Они вместе арендовали жилье, а если работали – то в одном учреждении. В основном в библиотеках, где это было и удобно, и выгодно, и производительно. Даже, когда в 1825-м Вильгельм женился, они продолжали жить рядом.

Произошло так, что братья хотя и получили профессию юристов, но каждый нашел свою дорожку. Причем такую, которая и прославила сначала обоих, а затем уже каждого отдельно.

Двухтомник «Сказок» собрал свыше 230 сказок и легенд. Его читала вся Европа. Вот всего несколько сказок, которые известны во всем мире:

  • «Белоснежка и семь гномов»;
  • «Бременские музыканты»;
  • «Золотой гусь»;
  • «Король Дроздобород»;
  • «Горшочек каши»;
  • «Храбрый портняжка»;
  • «Волк и семеро козлят».

Дальше вышла книга «Немецкие пересказы». Но научно исследовательскую работу братья не прекращали, ни на секунду. Они дополняли друг друга. Только Вильгельм был слабее здоровьем.

Сказками и легендами они увлеклись вместе, и вскоре Якоб все-таки отдал приоритет юриспруденции. Впрочем, осуществил это как-то странно: синтезировал, сделал своеобразный «микс» из филологии, истории, юриспруденции, философии, что в конце их жизни и дало начало германистике – науке о немецком языке и литературе.

Он даже чуть не стал дипломатом, но вовремя опомнился, поскольку слишком много было задумано в сфере филологии. Да и с братом как расстаться?

Первый словарь немецкого языка

Братья Гримм, увлекшись филологическими и фольклорными исследованиями, возможно, даже не догадывались, за какую сложную и важную работу они взялись. Это был титанический труд! Из нескольких десятков диалектных языков непросто создать один, понятный для всех.

Они создали, но не успели закончить «Словарь немецкого языка», который и до сих пор является уникальным в мировой филологии. Более 350 тысяч слов, к каждому из которых максимальное информационное сопровождение: этимология, история словообразования, примеры употребления, грамматические и стилистические примечания.

Первое издание немецкого словаря, 1854 год

«Словарь немецкого языка» был по замыслу таким огромным, что ни младшему, ни старшему брату не удалось его закончить. Дошли лишь до буквы «Д». Сначала в 1859 г. умер Вильгельм, а Якоб – через четыре года.

Но они дали работу сотням филологов на долгие годы. Знаете, когда была завершена работа, начатая братьями Гримм в 1840-х годах? В 1961-м.

Единый язык государства

Друг за другом сменялись короли. Одни замечали братьев и давали им работу. Другие, напротив, когда филологи попробовали принять участие в политической жизни, угрожали неприятностями, но работа продолжалась.

Уже в 30-х годах XIX века авторитет братьев в научном мире был таким большим, что затрагивать их остерегались даже короли. А они шаг за шагом, слово за словом, публикация за публикацией, книга за книгой – творили современную классическую германистику!

Которая потом, когда вместо десятка мелких, но экономически крепких и весьма воинственных королевств на карте мира начала вырисовываться мощная единая Германия, стала одним из основных объединительных факторов!

Это очень показательный пример того, какое значение может иметь единый язык для строительства нового государства, нового исторического единства, когда-то враждебных общественных образований.

Якоб Гримм

Конечно, главную скрипку играл брат Якоб – он работал, не распыляясь ни на что другое. Даже попытки вмешаться в политические дела ничем не закончились, поскольку политика стала мешать науке. У Вильгельма дела шли лучше, – с перерывами на болезни.

Братья Гримм. Вильгельм /сидит/ и Якоб /стоит/

Но членами Берлинской академии наук они стали одновременно. И уже дальше жили в Берлине до самой смерти.

Якоб Гримм не прекращал научную деятельность и в отрасли права. В своем научном труде «История права» он изложил полную историю древней юридической жизни немецкого народа, показал взаимовлияние разных европейских культур на развитие правосознания через фольклорные исследования.

Кто мог подумать, что в сказках и мифах может скрываться система древнего правосудия! А Якоб сумел это исследовать и описать. Не менее значимой и для немецкой, да и мировой культуры оказалась написанная Якобом Гриммом «Немецкая грамматика».

Она стала не только выдающейся вехой в немецкой филологии, но и породила целое научное направление – «сравнительное языковедение». Оно до сих пор не остановилось в развитии.

Братья Гримм: биография (видео)

Друзья, сегодня же почитайте своим детям сказки братьев Гримм. 😉 Не говорите, что у вас нет книги – все есть в интернете! Поделитесь этой информацией «Братья Гримм: биография, интересные факты» в социальных сетях.

Ссылка на основную публикацию